Je pense que ça doit être un poudrier.
我觉得应该是个粉盒。
Ça doit pétiller, ça doit dilater les pupilles !
必须是闪闪发光的,让人眼前一亮!
Il incarne vraiment ce que doit être un vilain.
他真的是一个反派的身。
– Dis-nous ce qui doit se passer à Poudlard !
“告诉我们在霍格沃茨要发生什么!”
Hubert Germain sait qu'il doit s'en montrer digne à jamais.
Hubert Germain知道,为此他必须要证明自己。
Qu’est-ce que l’entreprise doit faire pour s'implanter à l’étranger ?
为在国外建,业应该做什么?
Mais malgré son niveau d'études, elle doit travailler comme simple couturière.
尽管她的教育水平很高,但她得做一名简单的女裁缝。
On peut retourner le saladier quelques secondes et normalement ça doit tenir.
可以把碗倒过来几秒钟,如果蛋清在碗里保持流动,那就表明已经打发成功了。
Certes, le peuple doit se laver, mais doit-il se toucher là ?
人无疑要洗澡,但是人应该摸那里吗?
C'est le Jubilee Tea Rooms, la reine doit venir ici tout le temps!
这里是禧茶室,女王应该经常来这!
Et enfin, là je vais venir chercher mon poisson qui doit être cuit.
最后,我要去找我的鱼,它应该已经炸好了。
Moi d'abord, toi ensuite, je sais bien que cela doit arriver ainsi.
“我先后,我知道一定会这样的。”
Mathilde a cousu elle-même sa robe de mariée, blanche, comme il se doit.
Mathilde自己构想了婚纱,白色的,就像应该的那样。
Mais il n’est jamais fatigué ? C'est son patron qui doit être content !
—他这样累吗?他的老板一定很高兴!
Ben. c’est une commission de la fac qui doit décider si les études correspondent.
恩,这是学委员会才能决定这个学生是否有资格的。
« Asseyez-vous, me dit-il, et mangez comme un homme qui doit mourir de faim. »
“请坐,”尼摩船长说道,“们已经很久没有吃东西了,请尽情享用。”
Il y a quelqu'un qui doit se cacher quelque part, marmonna-t-il derrière eux.
“他们就在这里的什么地方,”他们听见他低声嘟哝,“概躲起来了。”
Ce 13 décembre, depuis Kourou, en Guyane, un nouveau satellite doit être envoyé vers l'espace.
今年 12 月 13 日,一颗新卫星将从圭亚那的库鲁发射到太空。
Il enchaîne quelques tournages jusqu'en 1958 quand il doit partir servir pendant la guerre d'Algérie.
到1958年为止,他拍了几部电影,然后在阿尔及利亚战争期间,他得从军。
Et on doit payer une cotisation supplémentaire ?
那是是要交附加的保险费啊?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释