有奖纠错
| 划词

Il était à deux doigts de la mort.

他当时快临近死亡边缘。

评价该例句:好评差评指正

Il m'a mis son doigt dans l'œil.

他的戳到了我的眼睛。

评价该例句:好评差评指正

Pierre fit un signe affirmatif et mit un doigt sur ses lèvres.

皮埃尔点头示意,并把一个搁在嘴唇上。

评价该例句:好评差评指正

Paul a dix doigts longs mais laids.

保罗有十根修长却丑陋的

评价该例句:好评差评指正

Il connaît son texte sur le bout des doigts.

他对该文了如

评价该例句:好评差评指正

Les doigts sont jaunis par la nicotine.

被尼古丁熏黄了。

评价该例句:好评差评指正

J'ai touché du doigt mon rêve.

我接近我的梦想了。

评价该例句:好评差评指正

Elle porte une bague au doigt.

上戴了一枚戒

评价该例句:好评差评指正

Elle a des doigts de fée.

像仙女般手巧

评价该例句:好评差评指正

On a dix doigts.

有十根

评价该例句:好评差评指正

De même, les mots sont sembles à un doigt.

而文字却像您我的

评价该例句:好评差评指正

C’est vraiment un gâteau à s’en lécher les doigts.

这个蛋糕实在太美味了,吃完忍不住还要舔

评价该例句:好评差评指正

Dans la route, nous voyons deux hommes qui se tiennent étroitement leur petit doigt.

有二个男,非常亲密,二勾着小一路走过来。

评价该例句:好评差评指正

La balle est passée à un doigt du cou.

子弹就从脖子边擦过。

评价该例句:好评差评指正

Ellel fait un signe affirmatif et met un doigt sur ses lèvres.

做了一个肯定的手势,并把一个搁在嘴唇上。

评价该例句:好评差评指正

Du pauvre au riche,deux mains;du riche au pauvre,deux doigts.

从穷到富,两只手,从富变穷,两

评价该例句:好评差评指正

Entre l'arbre et l'écorce il ne faut pas mettre le doigt.

〈谚语〉不要插手别的家庭纠纷。

评价该例句:好评差评指正

Il ya de l'équipement, de matières premières de sélection, professionnels doigt bord chaîne de fabrication.

有先进设备,选用原始原料、专业制造接板系列。

评价该例句:好评差评指正

Il te faut faire attention à la coupure au doigt .

你应该当心上的伤口。

评价该例句:好评差评指正

Les doigts du pianiste sont très agiles.

钢琴家的很灵活。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


必须, 必须(必定), 必须穿晚礼服, 必须的, 必须对您说…, 必须说的话, 必须有耐心, 必须抓紧治疗, 必须遵守诺言, 必须做的事,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Cooking With Morgane(泰国菜)

Je n'enfonce pas mes doigts dans le riz.

不把手指插入米里。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Fauchelevent recula et se fît craquer les os des doigts.

割风朝后退了一步,把两只手上骨节捏得嘎嘎响

评价该例句:好评差评指正
Jamais de jasmin

Il prend une feuille entre ses doigts.

他将树叶夹在手指

评价该例句:好评差评指正
Muzzy in Gondoland 法语动画

Les genoux, les doigts de pied. Les genoux, les doigts de pied.

膝盖,脚趾。膝盖,脚趾。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Papa, il ne disait pas grand-chose, il se suçait le doigt et il regardait maman.

爸爸,他没说么,他吸着受伤手指然后看着妈妈。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Tu es une drôle de bête, lui dit-il enfin, mince comme un doigt...

“你是个奇怪动物,细得像个手指… 。”小王子终于说道。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Oui, Jean-Pierre. Seulement, il ne faut pas lever le doigt.

,Jean-Pierre。只是没有必要举手。

评价该例句:好评差评指正
《小王子》电影版节选

Tu es une drôle de bête. Tu es mince comme un doigt.

你真是个有趣动物 你只有一根手指那么粗

评价该例句:好评差评指正
《小王子》电影版节选

Mais je suis plus puissant que le doigt d'un roi.

比国王手指还要强大。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Je veux bien un doigt de porto.

这是波而图酒。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Bien sûr, je te trouve ça d'un claquement de doigt.

那必须,只要点一么都能找得到。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Le riz gluant est la base de tout repas et se mange avec les doigts.

糯米饭是任何膳食基础,可以用手吃。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Si par malheur leur doigt le touche...

如果手指不小心碰到了。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Ensuite, je vais utiliser mon doigt pour fondre le produit.

然后就用手指来涂抹产品。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Au bout, ses doigts avec des petits ronds pour les ventouses.

在尽,画上它手指,加上一些小圆当作它吸盘。

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Pour moi, c'est trop facile ! Allez les doigts dans le nez!

来说,这太容易了!毫无困难嘛!

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Si je n'avais pas de voix, je parlerais avec mes mains, avec mes doigts.

如果没有声音,就用手,手指来讲

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Privé de mains et de doigts, je les raconterais avec le reste de mon corps.

要是没有手,没有手指就用身躯来讲。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Ça, au bout du doigt, vous savez comment ça s'appelle ?

这个,手指末端你们知道叫么吗?

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Aujourd'hui, tout le monde mange avec les doigts, remarque le consultant Bernard Boutboul.

顾问贝尔纳·布特布尔先生讲到,如今,每个人都用手指来吃东西。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


毕命, 毕其功于一役, 毕茹虾属, 毕升, 毕生, 毕肖, 毕业, 毕业班, 毕业的, 毕业考试,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接