Il a tellement insisté, j'ai du lui dire.
他是如此地坚持,我得告诉他。
Je n'ai rien à dire à ce sujet.
我对此没有想说的。
C'est mal de dire des gros mots.
说脏话是不好的。
Il n'ose pas dire les choses, il tourne autour du pot.
他没胆量说出这些,一子边打转。
Le climat est doux, on se dirait dans le sud du Yangtsé.
气候温暖,使人觉得好象江南一样。
Si nous ne nous soucions pas de l'humanité,cela veut dire que nous sommes des monstres.
如果我们不去关心人,这意味着我们肯定是怪物。
Je vais vous dire ce que je pense de lui.
我将把我对他的想法说给你听。
Il y a un tas de choses à dire à ce sujet.
对于这个有不少说的!
Cela est plus facile à dire qu'à faire.
这说起来比做起来容易。
Chaque fois qu'il ouvre la bouche,c'est pour dire une bêtise.
他一开口,就讲蠢话。
Je ne sais pas si je dois dire "oui" ou "non".
我都不知道我该说好还是不好。
Ce wagon est vieux, on dirait qu'il date du 20ème siècle.
这车厢很旧,感觉以追溯到20世纪。
A vrai dire,c'est un homme bien.
说实话,他是个好人。
Qu'est-ce que cela veut dire?
这是什么意思?
On dirait qu'il va pleuvoir.
据说要下雨。
Bien faire et laisser dire.
尽力而为,不畏人言。
Dites-moi la vérité!
请告诉我真相!
Qui peut grandir sans dire je t'aime...
谁能成长过程中不说“我爱你”啊?
Avez-vous entendu dire que Paul a gagné le prix?
您听说保尔得奖了吗?
Tu veux dire que tu veux prendre ton après-midi.
你的意思是说下午请假,是不是?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais Po n'avait plus personne à qui dire " bonjour" .
但是小波后面没有人,对谁说你好。
Prier Dieu, que veut dire ce mot ?
向上帝祈祷,这话怎理解?
Parce que ça veut dire qu’on a tous beaucoup en commun.
因为这说明们大家都很像。
La Terre, on dirait que tu danses avec la grue.
地球呀,你就像和鹤一起跳舞。
Et alors ? Ben, ça veut dire que tout est foutu.
那又怎?那,这意味着一切都搞砸了。
Plus tu vas en dire, plus tu vas t'enfoncer.
说得越多,你就得越深。
Ouais, ça veut dire que tout le monde a gagné.
是的,这意味着每个人都赢了。
À vrai dire, je suis arrivé à un point où je le fais inconsciemment.
说实话,的设计都是出于下意识。
Vous pourriez me dire où il faut descendre ?
您可以告诉哪下车吗?
Oui, monsieur, Dites-moi, vous avez des projets particuliers?
好的,先生。请问,您有些特别的计划吗?
Vous avez sans doute entendu dire que l'homme descend du singe.
你们肯定听说过 人类是猴子进化而来的。
Bonjour Monsieur Hash, je viens vous dire au revoir et vous souhaiter un bon voyage.
您好,哈绪先生,来和您道别,祝您旅途愉快。
On ne peut pas dire qu’on se cultive ou même qu’on analyse.
们不能说提高自己的修养或是分析能力。
Je ne disais pas, je ne voulais pas...Pourquoi je te remercierais ?
没有这说,不想这说...为什要对你说谢谢?
Elle approuve totalement ce qu’il vient de dire.
她完全同意他刚说的话。
Un regard, vous tape sur l'épaule pour vous dire " Vas y" ...
一个眼神,你拍着的肩膀说,去吧。
Tu sais je n'ai pas l'habitude de dire mes sentiments mais... je t'apprécie.
你知道通常不会说出的感受,但是......喜欢你。
Elle souriait.- Je me sens très bien, disait-elle.
" 感觉挺好。" 她微笑着说。
Qu'est ce que tu veux dire? Trop de pubs?
你想说什?太多的广告?
La séduction passe par la cuisine? Qu'est ce que ça veut dire?
魅力会穿过厨房?这是什意思?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释