有奖纠错
| 划词

La laine est un matériau constitué de fibres de différents animaux mais majoritairement de mouton.

羊呢是一种由不同动物的毛组成的材料,但主要还是来自于绵羊。

评价该例句:好评差评指正

Il existe différents types de nage .

有着各种各样的游泳式样。

评价该例句:好评差评指正

Notre société produit différents types de nourriture pour animaux.

司为宠物生产各种食粮。

评价该例句:好评差评指正

Il y a plein d'animaux différents au cirque.

马戏团里有各种动物。

评价该例句:好评差评指正

Division I professionnelle de production des différents types de transformateurs et d'alimentation.

司专业生产各类电源和变压器。

评价该例句:好评差评指正

Les différents types de réhabilitation sont décrits dans le paragraphe 3.1.5 de la note COB1ARDR001.

对于现有进场通道的不同修整方式已在COB司1ARDR001评价中3.1.5段提到。

评价该例句:好评差评指正

Et la production de différents types d'intérieur et d'éclairage extérieur des ventes.

及各类室内外灯具生产销售。

评价该例句:好评差评指正

Peut-être dans différentes parties de la barrière douanière de produire différents types de marbre.

可以根据不同地区的俗制作不同的大理石护栏。

评价该例句:好评差评指正

Dans différents styles, différentes régions, différents âges et de l'emplacement de la conception.

分成不同格,不同地区,不同年龄,不同定位的格。

评价该例句:好评差评指正

Profitez des différents constructeurs de fournir le service de garantie et de support technique.

享受厂家提供的各项保修服务及技术支持。

评价该例句:好评差评指正

Les règlements ministériels quisont différents du pouvoir réglementaire du 1er ministre.

还有各级部长的法令权,有别于总理的这项权利。

评价该例句:好评差评指正

Dans le traitement comptable spécifique est également sur l'existence de différents.

在具体的会处理上也存在相应的不同

评价该例句:好评差评指正

Nous Cheng a rejoint la société à verser des différents types de développement commun !

诚缴各类司加盟大家共同发展!

评价该例句:好评差评指正

Chaque jour, nous attendons pour les différents types de produits.

每天寻找各类产品的供应商。

评价该例句:好评差评指正

Ici et Ici, deux mondes semblables et différents, se sont croisés dans nos visionsd'artistes.

之此,之时,两种看似相同却又不同的世界在艺术家的视野里交汇。

评价该例句:好评差评指正

Les ventes des Archives nationales dans les différents départements, institutions et grandes entreprises.

产品销售全国各个档案部门,大专院校,大型企业。

评价该例句:好评差评指正

Dans les différents exportation de 6000 tonnes d'arachide produits.

年加工出口各种花生制品6000吨。

评价该例句:好评差评指正

Peut-être pourrions-nous faire ensemble le tour des différents halls.

也许可以一起做各地不同的大厅。

评价该例句:好评差评指正

Vue des différents éléments qui seront intégrés dans le NAUTILE.

鉴于不同的元素将被包含在nautile 。

评价该例句:好评差评指正

Votre entreprise peut fabriquer différents types de produits.

可以为贵司生产制造各类产品。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


isostère, isosthénurie, isostructural, isosurpression, isosyllabique, isotache, isotachophorèse, isotachyte, isotacticité, isotactique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Parlez-vous FRENCH ?

Malgré leur origine latine commune qui signifie briser, casser, ils ont des sens bien différents.

尽管它们拥有的共同拉丁词源意为打碎、弄碎,但它们的意思大有不同

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

C'est un problème sur lequel se sont penchés des chercheurs de différents pays.

这是一个各国研究员都十关心的问题。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Nous allons voir en détail, ces différents types de compléments.

我们研究这些不同类型的补语。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Respecté pour son impartialité, il est régulièrement sollicité pour arbitrer des différents entre factions rivales.

他因公正受到尊敬,经常被要求在敌对派别之间进行仲裁。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Caillou aimait beaucoup regarder les différents modèles de voiture!

Caillou很喜欢看不同样式的车!

评价该例句:好评差评指正
法国总统马龙演讲

C'est-à-dire, à nouveau, de la convergence, nous avons annoncé 28 modèles différents.

也就是说,我们再次需要协同一致,我们宣布了28种不同的模式

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Ils sont issus des milieux différents mais ont des principes très égalitaires de jeunes intellectuels.

他们出生于不同的阶展,但有着年轻子的非常平等的原则。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ce look, c’est un peu un micmac de différents styles, de différentes influences.

这个造型有点像,不同风格、不同影响的混合体。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

On le teste sur trop d'éléments différents en même temps.

我们同时对学生方面进行测试。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Chacun est différent, on a tous des objectifs et des facteurs de motivation différents.

每个人都不同,人人都有不同的目标以及动力因素

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Ce qui m'intéresse, c'est faire des rencontres. J'ai besoin de voir des gens différents.

让我感兴趣的是认新的人,我需要见各种不同的人

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Ils sont issus des milieux différents mais ont des principes très égalitaires de jeunes intellectuelles.

他们出生于不同的阶展,但有着年轻子的非常平等的原则。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais pour être honnête c'est un cliché qu'on retrouve dans différentes villes, différents pays.

但老实说,这是一种存在于任何城市、任何国家的偏见。

评价该例句:好评差评指正
中法同传 习近平主席讲话

De différents moments, touchants et inoubliables, ont marqué cette année exceptionnelle.

一个个瞬间定格在这不平凡的一年,令人感慨、难以忘怀。

评价该例句:好评差评指正
中法同传 习近平主席讲话

Dans les différents secteurs, les nombreux travailleurs, bâtisseurs et entrepreneurs œuvrent à réaliser leurs rêves.

无数劳动者、建设者、创业者,都在为梦想拼搏。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

C'est vraiment des ambiances qui m'amènent dans des endroits différents.

这种气氛把我带到不同的地方

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ça, c'est aussi intéressant, de voir des univers assez différents.

看看不同的领域也很有趣

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

En général, on conseille aussi de le faire dans différents contextes.

通常,我们还建议在不同的背景下连接。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Il y a des tas de métiers différents.

有很多不同的工作

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Ah oui parce qu'il y a différents points, là.

是的,因为它们有不同的针脚。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


jacasser, jacasserie, jacasseur, jacassier, Jaccoud, jacée, jacent, jacente, jachère, jachérer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接