有奖纠错
| 划词

Elle fait un diagnostic pour un patient.

她在对病人进行

评价该例句:好评差评指正

Le diagnostic externe est insuffisant, il va falloir ouvrir.

不够, 能需要剖检。

评价该例句:好评差评指正

Les prises de pression de série permettent un diagnostic rapide de l'ensemble du circuit hydraulique.

通过标准测压口快速整个液压系统。

评价该例句:好评差评指正

Le diagnostic est connu, et le temps des évaluations est derrière nous.

我们已经知道评估的结果,评估工作已经结束。

评价该例句:好评差评指正

Les laboratoires pourront effectuer des tests de diagnostic génétique et peut-être découvrir de nouvelles mutations.

实验室因而以进行基因测试,并从而以发现新的基因突变。

评价该例句:好评差评指正

Renforcer la recherche et le diagnostic des problèmes de protection de l'enfance.

加强对儿童保护问题的研究与分析

评价该例句:好评差评指正

Cela implique l'utilisation d'un équipement varié et complexe technologiquement pour le diagnostic et le traitement.

包括利用各种技术复杂设备进行和治疗。

评价该例句:好评差评指正

Correspondent aux nouveaux cas estimés par année de diagnostic.

与每年估计的新病例相应

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs orateurs qui m'ont précédé ont dressé un diagnostic pessimiste de la situation.

前面的几个发言者对目前的情况做了悲观的

评价该例句:好评差评指正

Ce diagnostic, naturellement, est une source de préoccupation.

自然,是令人关切的。

评价该例句:好评差评指正

Écoute, établissement de diagnostics, apprentissage, décision et action de groupe.

° 在小组中倾听、、学习、决定和行动的能力。

评价该例句:好评差评指正

Les tests de diagnostic génétique peuvent présenter des avantages importants pour la société.

基因检测会带来巨大的好处。

评价该例句:好评差评指正

On utilise quelques composés radioactifs du thallium dans des procédures de diagnostic médical.

有几种铊的放射性化合物用于医学操作。

评价该例句:好评差评指正

On a établi un diagnostic des principaux problèmes.

在一份分析报告中提出了方面的主要问题。

评价该例句:好评差评指正

Pour sévère qu'il soit, ce diagnostic est probablement encore trop optimiste.

结论似乎比较严厉,但大概还是属于过分乐观。

评价该例句:好评差评指正

Des tests diagnostic simples et rapides sont depuis peu disponibles.

最近,出现了一些简单的快速检测法。

评价该例句:好评差评指正

Ce diagnostic contribuera à orienter les travaux futurs d'élaboration de politiques sur le vieillissement.

结果将帮助指导未来的政策工作对老龄化问题做出反应。

评价该例句:好评差评指正

De grands progrès ont été faits en ce qui concerne les procédures de diagnostic.

方法的演变中取得了重大进展

评价该例句:好评差评指正

L'on a posé un diagnostic sur la situation en matière d'égalité des sexes.

就两性平等状况编写了一份分析报告

评价该例句:好评差评指正

L'on a posé un diagnostic sur la situation de la femme dans l'armée.

编写了一份有关军中妇女状况的分析报告

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rogaton, Roger, rogersite, roggianite, Rognacien, rognage, rogne, rognement, rogner, rogneur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科时间

Allez, je retourne sur mon site de diagnostic.

来吧,我要再检测一下

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Depuis quelque temps d'ailleurs, elle semblait prendre plaisir à dérouter les diagnostics.

再说,一段时间以来,这瘟神好像乐于使医生的迷失方向

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科

Cette vidéo ne vise pas à établir un diagnostic pour toi ou d'autres personnes.

频的目的不是为你或其他人做出

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Le diagnostic bruit n’a qu’une valeur indicative.

噪声仅供参考。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科

Elle n'est pas destinée à l'auto-diagnostic ou au diagnostic d'autrui.

它不适用于自我或对他人进行

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科

Si tu en as besoin, demande un diagnostic professionnel auprès d'un spécialiste.

如果你有需要的话,请咨专家,从而获得专业

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Cette méthode de diagnostic simple est pourtant très efficace.

这种简单的方法却是很有效的。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Quand on reçoit une œuvre, on fait un diagnostic, comme un médecin en fait.

当我们接收一件作品时,我们进行就像医生一样。

评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆的语法点

Il faudrait faire un diagnostic sanguin.

应进行血

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Mais on vantait la promptitude, la profondeur, la sûreté de son coup d’œil, de son diagnostic.

然而他的好眼力、他之敏捷、深刻、准确,令人赞叹不已

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Une partie des médecins, persuadés que les astres influencent le corps, les utilisent pour établir des diagnostics.

一些医生相信星星会影响身体,并利用它们来进行

评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆的语法点

Si on peut remplacer le mot par le nom " bilan" , il faut écrire " diagnostic" .

如果我们用名词 " bilan " 代替这个词,应写成 " diagnostic"

评价该例句:好评差评指正
3分钟有趣小知识

Le problème, c'est que sur le moment, on ne sait pas si son diagnostic est réussi ou pas.

问题是,我们无法在那一刻就知道它的是否成功。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

« enfonçait » à la fois Planté et Rubinstein et que le docteur Cottard avait plus de diagnostic que Potain.

还要承认戈达尔大夫的医道比博丹还要高明。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科

Dans tous les cas, rappelle-toi qu'il est très important de demander, si tu penses en avoir besoin, un diagnostic professionnel.

无论哪种情况,重要的是当你需要时,去进行一个专业的

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Qu'est-ce que monsieur le Président veut dire par cette phrase et ce diagnostic ?

主席先生这句话和这个是什么意思?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Aujourd'hui, la loi n'impose rien aux propriétaires en matière de diagnostic ou d'entretien.

- 今天,法律在或维护方面没有对业主施加任何压力。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

C'est ce qui va les aider tous les jours à faire les diagnostics en clientèle.

这将帮助他们每天对客户进行

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Mais avec un diagnostic classé F, l'appartement est considéré comme une passoire énergétique.

但如果为 F 级,则公寓被为能量筛。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

C'est un diagnostic qui est simple, qui me permet de me jauger.

这是一个简单的,让我能够衡量自己。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


romantique, romantisme, romanzovite, romarchite, romarian, romarin, rombière, rombo, Rome, roméine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接