有奖纠错
| 划词

(b) maintenir le Chantier en bon ordre afin d'éviter tous dangers pour ces personnes.

保持现场良好秩序,防止对上述人员的伤害。

评价该例句:好评差评指正

Les projets d'articles 22, paragraphe b) i), et 24, paragraphe b) i), pouvaient aussi être améliorés.

草案第22条(b)款㈠和第24条(b)款㈠都可改进。

评价该例句:好评差评指正

Voir projet d'article 8 b) de la CDI.

见国际法委员会第8条草案(b)项。

评价该例句:好评差评指正

L'alinéa b) traite d'un aquifère non alimentés.

第2款(b)项涉给含水层。

评价该例句:好评差评指正

Nous préférons la variante B du projet d'article 72 b).

我们倾向第72 (b)条草案的备选案文B。

评价该例句:好评差评指正

Accord de Nouméa, par. 2.1.4 b) du document d'orientation.

《努美阿协议》政策文件第2.1.4(b)段。

评价该例句:好评差评指正

Voir la réponse aux alinéas b) à d) du paragraphe 1.

见针对第1段(b)(d)分段的答复。

评价该例句:好评差评指正

Les États-Unis s'inquiètent vivement du projet d'article 11, alinéa b).

美国对第11条(b)项草案表示严重关切。

评价该例句:好评差评指正

295. b) Il est prévu un système de rapports d'enquête sociale.

二、实行社会调查报告制度。

评价该例句:好评差评指正

L'article 101 b) s'applique au financement d'actes et groupes terroristes.

第101条b款适助恐怖行为和恐怖集团。

评价该例句:好评差评指正

On a suggéré d'inverser l'ordre des nouveaux alinéas a) et b).

有与会者建议颠倒新的(a)项和(b)项的先后次序。

评价该例句:好评差评指正

L'alinéa d) soulève un débat similaire à celui de l'alinéa b).

(d)项引发了一场类似(b)项的争论。

评价该例句:好评差评指正

Un expert a suggéré l'option d'une révision du critère b) iii).

一位专家建议说,取得进展的一个可能办法是对第(b)(iii)项标准进行审查。

评价该例句:好评差评指正

La proposition tendant à supprimer l'alinéa b) a bénéficié d'un vif soutien.

有与会者大力支持删除(b)款。

评价该例句:好评差评指正

Supprimer les alinéas a), b), c) et d) relatifs à l'ancien objectif 1.

删除原目标1中的预期成绩(a)、(b)、(c)和(d)。

评价该例句:好评差评指正

Supprimer les réalisations escomptées a), b), c) et d) correspondant à l'objectif 1.

删除原目标1中的预期成绩(a)、(b)、(c)和(d)。

评价该例句:好评差评指正

Selon un avis, le qualificatif “raisonnable” devait être ajouté aux alinéas b) à d).

有与会者认为应以“合理的”一词来限定(b)-(d)项。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, le projet d'article 41 b) est difficile à lire, obscur et répétitif.

但是,第41 (b)条草案读起来费解,不但不清楚而且有重复之处。

评价该例句:好评差评指正

Cette obligation apparaît à l'alinéa b) du paragraphe 1 du projet d'article 15.

这项责任在第15条第1款(b)项中得到了反映。

评价该例句:好评差评指正

Cette obligation apparaît à l'alinéa b) du paragraphe 1 du projet d'article 11.

该义务反映在第11条第1款(b)项上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Acécoline, acedia, acellulaire, acénaphtalène, acénaphtapyridine, acénaphtaquinoléine, acénaphtaquinone, acénaphtazine, acénaphtène, acénaphténol,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩片合集

C'est l'instrument NIRISS(Near Infrared Imager and Slitless Spectrograph) qui a servi à obtenir le spectre d'une exoplanète WASP-96 b.

NIRISS(近红外成像无缝光谱仪)用获得的系外行星WASP-96 b的光谱。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Elle en contient peu qui soient comparables à des consonnes comme b, d ou p, dont la prononciation force à exhaler les sons.

它包含很少像b、d或p一样的辅音,这些辅音的发音导致气。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Ce que l’on va faire, c’est que je vais vous donner les dix questions. Vous allez donc devoir choisir à chaque fois entre a, b, c ou d.

我们要做的是,我问十个问题。每次你们在A, B, C, D里选择正确答案。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Sachez qu’il y a certaines consonnes qui ne doublent jamais en français ou presque jamais, très rarement. Il s’agit des consonnes « b » , « d » , « g » et « z » .

你们要知道,在法语中,有些辅音字母从出现双写的情况,或者说很少出现这样的情况。它们是辅音字母 « b » , « d » , « g » et « z » 。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

Au début, on a la bouche fermée : [b] et ça explose un petit peu, c'est : " BUT" [byt], d'accord ? Alors que le " V" , on commence un petit peu comme le " F" , un petit peu avec les dents d'en bas qui touchent.

首先,闭上嘴:, 然后稍微爆发,就是 " BUT" ,  明白吗? ”V“开始时有点像”F“,下面的牙有点碰上。

评价该例句:好评差评指正
Objectif 5: Indiquer où est une personne, un objet, un lieu

Écoutez les questions. Indiquez laquelle, a ou b, se rapporte à une demande d'identification de lieux. (Listen to the questions. Say which one, a or b, asks about a place or location. )

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


acéphalie, acéphalopode, acéphalopodie, acéphénanthrène, acépromazine, Acera, acéracée, acéracées, acérain, Aceraria,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接