Détailler les betteraves en fines lamelles, puis les disposer en cercle dans les assiettes.
把小甜菜切成薄片,然后把切好的甜菜片如图在盘子里摆成。
Il a présenté une note de frais détaillée.
提交了明细账。
Société des techniciens chargés d'une approche globale, détaillée des services techniques.
公司技术人员负责全面、详尽的技术服务。
Les conditions d'accès à ces deux types de couverture sont détaillées dans le guide contractuel.
可以取得这两种保证金的条件都详细地写在合同指南里。
Karma des spécifications détaillées et les prix envoyé.
噶详细的价格和规格发来。
C'est une liste méthodique et détaillée d'objets.
这是物品明细清单。
Classification détaillée du produit, la formule unique.
产品细致分型,配方独特。
Les conditions d’accès à ces deux types de couverture sont détaillées dans le guide contractuel.
享受这两项服务的条件可参阅合同指导手册的相关章节。
Et se détaillent clair sur des fonds byzantins.
清晰的细微的呈现出来,在拜占庭式的底质上。
La description de ce pays est détaillée.
关于这的描述很详尽。
J'oublie toujours des détailles dans la vie...je ne deviendrais jamais le témoin de la vie.
我老是忘记生活的细节...... 我无法成为生活的证人。
Je pense que la société est un détaillant, pendu avec les forces.
我公司是联想的经销商,有着雄后的势力。
Il détaille toutes les étapes pour devenir un grand séducteur.
它详细介绍了所有的步骤,以成为很大的诱惑。
Je dirige une petite entreprise de service pour les détaillants.
我是专门为小本经营的零售商服务。
Des informations détaillées concernant ces affaires se trouvent dans la partie III ci-dessus.
这些案件的详情载于上文第三节。
Le Comité estime que l'État partie n'a pas répondu aux allégations suffisamment détaillées de l'auteur.
委员会认为,缔约未足够详细地对提交人的申诉作出答复。
La politique était expliquée de façon plus détaillée à l'annexe III de ce rapport.
上述报告的附件三提供了这项政策的细节。
La liste détaillée des orateurs figure à l'annexe III du présent rapport.
发言者名单,详见本报告附件三。
Une liste détaillée des orateurs se trouve à l'annexe III du présent rapport.
La liste détaillée des orateurs se trouve à l'annexe III du présent rapport.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils faisaient des descriptions très longues et ultra détaillées.
他会做一些很长,而且特别具体的描述。
Mais en général, elles sont toujours bien documentées et détaillées.
但是总的来说,他的分析有有据而且很详细。
Je vais détailler ma boule en deux.
我把面团分成两半。
À l'aide d'un couteau, je vais détailler mes gnocchis.
我用刀把意大利丸子出来。
On va commencer, tout d'abord, par détailler tous les ingrédients, à commencer par l'oignon.
首先,我开所有的配料,先来洋葱吧。
Je vais vous le montrer de façon détaillée.
我会详细展示给你看的。
Elle les dépeignit, ces misérables, détailla leur maladie.
她描绘那些可的人,详细说明他的病状。
Tout ça, j'en parle aussi et je détaille comment fonctionne la mémoire dans mon ebook.
所有这些,我在我的电子书中也讨论了,并且我详细解释了记忆的工。
Dans le cas contraire, il doit détailler les pays pour chaque étape.
否则,必须对每一个步骤所进行操的国家进行详细说明。
Pendant qu'il détaillait son projet, la sonnerie du téléphone retentit.
正当他详细说明自己的构想时,电话铃声突然响起。
Mais il y en a quand même deux que je voulais vraiment vous détailler.
但有两幅品我想详细地介绍给大家。
Je vous conseille de la regarder parce que je détaille ce concept.
我建议您观看它,因为我详细介绍了这个概念。
Le CDP vous communiquera prochainement les exigences techniques détaillées.
“PDC会很快把完整的技术求递交给你的。
Les plans trop rigides, mais aussi les instructions trop détaillées ne vous mettent pas à l'aise.
太严格的计划,还有特别详细的说明让你不自在。
Voir composition détaillée sur le paquet.
更多细节请查看包装。
CONSOMAG vous détaille ce que sont le TAEG (taux annuel effectif global) et le taux d’usure.
CONSOMAG解释了什么是APR(年收益百分比率)和高利贷利率。
Donc là, je vais le détailler.
现在,我将它开。
" conseille, travaille, détaille" écrit avec deux " l" et en " e" sont les verbes conjugés.
用两个 " l " 和一个 " e " 拼写的 " 建议、工和细节 " 是变位动词。
Détaillant : Vous êtes un professionnel ou un particulier ?
您是专业人员还是个人?
Détaillant : Pour nos clients à l’étranger, nous préférons les virements bancaires.
对于外国客户,我更喜欢银行转账。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释