有奖纠错
| 划词

Comment définir des prix de gros raisonnables ?

设立销路好的批发价格?

评价该例句:好评差评指正

Ma position esthétique et éthique se définit par rapport à ce devoir.

我的美学观与伦理观都是参照这一义务而确立的。

评价该例句:好评差评指正

Nous tacherons de cerner ce qui définit la singularité francaise dans une perspective historique.

我们会从历史的角度接触一些造成法国独特性的事物。

评价该例句:好评差评指正

On y définit des règles ecclésiastiques nouvelles et l'on tente d'y tempérer les moeurs.

提出了新教会规则,并试图由此减弱教会的不良品行。

评价该例句:好评差评指正

Pour trouver la bonne réponse, il faut d’abord savoir définir la mondialisation.

为了找到一个确切答案,首先应该明确全球化的定义

评价该例句:好评差评指正

Négocier et conclure les affaires en respectant les marges définies par l’entreprise.

在尊重公司规定的利润的同,协商、缔贸易。

评价该例句:好评差评指正

Définir le développement, la production et de marketing en un vêtement entreprises.

集开发、生产、营销为一的综合性服装企业。

评价该例句:好评差评指正

On parle de vins ambrés pour définir la couleur qui se rapproche de l’ambre.

我们所说的琥珀酒是颜色近似琥珀色的葡萄酒。

评价该例句:好评差评指正

Elle a une sensation difficile à définir.

她有一种难以清楚的感觉

评价该例句:好评差评指正

Définir ce domaine, la culture, la recherche scientifique, l'amélioration de l'élevage, pour la promotion d'un.

本场集养殖、科研、改良、繁育、推广为一

评价该例句:好评差评指正

Fondée en 1997, de moulage par injection, manuel, pour aider à définir automatiquement, usine d'assemblage.

公司成立于1997年有注塑、手动、自动帮定机、装配车间。

评价该例句:好评差评指正

On a toujours une tradition de définir les choses, oui ou non, confondre ou éclairer.

我们总有定义的传统,是或不是,昏晕或明白。

评价该例句:好评差评指正

Septembre 2, j'arrive à récupérer les clés de votre part pour définir une heure spécifique.

我九月二号来取钥匙,间由您来定

评价该例句:好评差评指正

On m’a souvent demandé ce qui définissait le style français.

人们总是问我定义法式的风格。

评价该例句:好评差评指正

Pour cette raison également, il convient de mieux définir l'orientation à donner au programme.

出于同样的理由,有必要进一步加强方案的重点。

评价该例句:好评差评指正

Il appartient maintenant à celle-ci de définir la marche à suivre.

现在应该由大会决定采取何种行动。

评价该例句:好评差评指正

Il aiderait à définir des possibilités d'action et à en coordonner la mise en œuvre.

他(她)还将协助拟定政策选项并协调政策的执行。

评价该例句:好评差评指正

Il est important par ailleurs de définir un cadre adapté s'agissant de la dette souveraine.

建立适当的主权债务应对框架也很重要。

评价该例句:好评差评指正

Un plan de travail définissant concrètement les modalités de cette collaboration est en cours d'élaboration.

目前正在制定一项工作计划,确定如何落实这一协作。

评价该例句:好评差评指正

Les deux organisations envisagent également de définir une stratégie commune en faveur de l'emploi rural.

劳工组织和粮农组织还正考虑制定一项共同的农村就业战略。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


porte-mines, porte-monnaie, porte-mors, porte-musc, porte-musique, portence, porte-objet, porte-outil, porte-papier, porte-parapluies,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法式生活哲学

Il faudrait d'abord définir ce qu'est l'intelligence tout court.

首先,我们需要定义什么是智能。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je n'ai jamais réussi à définir mon look.

我从来没有定义的外表。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je me reconnais moyennement dans ces mots, mais ils me définissent.

我从这些话中认,但它们也定义了我

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

D'abord, il faut définir le point précis qu'on veut travailler.

首先,要确定想要努力改善的那个点。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

On se sont alors rassurés, lorsque les choses sont définies.

当事情确定下来的时候,我们就放心了

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Si tu veux , on va définir d’abord ce qu’est le feu.

如果你想知道,我们首先来给灾下个定义

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Par exemple, vous pouvez foncer tout droit sur un plan clair et définir, selon vous.

比如,你们会一头扎进清楚定义好的计划里根据你们

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

A une soirée organisée par Maïa, Hugo sut définir ce petit quelque chose.

在一场Maïa的晚会上,Hugo捅破了玻璃纸。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le chien doit apprendre également ses directions pour que le non-voyant puisse définir son parcours.

狗狗学会方向,这盲人就能狗确定路线。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Comme si nos années d'école définissent notre futur.

也就是说,我们的校园时光决定了我们的未来。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Définissez bien le problème pour pouvoir trouver une solution.

很好地定义问题,才能找到解决方案。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Mais attention, définissez bien une date de reprise pour recommencer.

但注意了,你们要明确一个重新开始的日期。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Aussi ils définissent en ce moment leurs propres critères.

所以他们现在正在定义的标准。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

Quelles sont les clauses dans notre contrat qui définissent la manière de résoudre un conflit?

我们合中争议解决条款怎规定好呢?

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Commençons par définir ce qu'est le droit du sang.

我们先来定义一下什么是血缘法则。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

« Tu gardes toujours ton sang-froid, je ne peux te définir. »

“你总是那么含蓄,我简直是莫测高深。”

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Définir l'humour, définir le rire, c'est très subjectif.

定义幽默和笑容,这非常主观。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Reste à définir ce que pourrait être une attitude provocante… Une notion toute relative.

还需要来定义什么是挑逗性的态度… … 这是一个非常相对的概念。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Et c’est l’ordre de ces molécules qui définit cette fameuse information génétique.

正是这些分子的顺序决定了这个著名的遗传信息。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Le risque définit la probabilité que des problèmes se produisent.

风险定义了问题产生的可能性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


portrait, portrait-charge, portraitiste, portrait-robot, portraiturer, port-saïd, port-salut, portsmouth, port-soudan, portuaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接