有奖纠错
| 划词

Non, je ne suis pas marié. Je suis célibataire, mais je vais bientôt me marier.

没有,我没有结。我还是单身但是不久要结了。

评价该例句:好评差评指正

Le mariage, la séparation de cohabitation, célibataire et le mode de vie de la polygamie.

同居的、结分居的、独身的和一夫多妻的生活皆是。

评价该例句:好评差评指正

Un célibataire est quelqu'un qui, chaque matin, arrive au travail d'une direction différente.

一个单身就是每天早上从不同向赶来上班的

评价该例句:好评差评指正

Non, je ne suis pas marié. Je suis célibataire.

不,我没有结。我是单身

评价该例句:好评差评指正

Moi, je suis célibataire pour le moment, mais je vais bientôt me marier.

我目前还是单身,但不久就要结了。

评价该例句:好评差评指正

Ce célibataire est triste quand il voit un couple.

这个单身汉看到一对情侣时很难过。

评价该例句:好评差评指正

L'appartement voisin est habité par un célibataire.

隔壁那套房间住着一个单身汉

评价该例句:好评差评指正

Non, je ne suis pas marié. Je suis célibataire.

没有,我没结。我还是个单身汉

评价该例句:好评差评指正

Les célibataires connaissent mieux les femmes que les hommes mariés ; sinon ils seraient mariés.

单身了解女,否则他们早结了。

评价该例句:好评差评指正

Sept Français sur dix sont malheureux en ménage. Les trois autres sont célibataires.

七成法国家庭不幸福。剩下的三成是没成家的单身汉

评价该例句:好评差评指正

La mariée lance le bouquet de fleurs aux filles célibataires.

新娘子把花束扔向的姑娘们

评价该例句:好评差评指正

En tant que célibataire, avez-vous parfois ce sentiment?

作为单身你是否会有这样的感觉?

评价该例句:好评差评指正

FANG Xiaoke a besoin de compagnie, Xiaoyu souhaite profiter de sa vie de célibataire.

小可渴望周末有在身边陪伴,小于希望可以安安静静地享受单身生活。

评价该例句:好评差评指正

Une femme célibataire est prise en charge par son père ou un frère.

如果是一名女性,则由她的父亲或兄弟供养。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes célibataires et les veuves doivent avoir droit à leur propre indemnisation.

单身妇女和寡妇应有权得到自己的赔偿。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes célibataires sont souvent victimes d'actes discriminatoires.

妇女经常会成为歧视受害者——因为她们容易受到歧视。

评价该例句:好评差评指正

75 % des mères célibataires reçoivent une aide de leur famille.

有75%的单身母亲从亲属那里获得支助。

评价该例句:好评差评指正

En Australie, 90 % environ des parents célibataires qui reçoivent une aide financière sont des femmes.

目前,在澳大利亚,约90%的领取单亲收入支助的是妇女。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes mariées et les femmes célibataires ont le même droit à ces allocations.

妇女和妇女有享受这些补助金的同等权利。

评价该例句:好评差评指正

Les activités sont réalisées de concert avec l'Association des mères célibataires « Aurora », de Stip.

这些活动在实施中与斯地普的单身母亲组织“Aurora”保持着联系。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


en travers, en un mot, en un rien de temps, en un tournemain, en vain, en venir à, en vertu de, en vigueur, en vouloir, en vrac,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中法节日介绍

De plus, les célibataires se sentent stigmatisés.

另外,单身狗们也会觉得很受伤。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

Rester ici, c'était être condamné à être célibataire.

待在这儿就意味着单身

评价该例句:好评差评指正
papi酱 法语版

Vous êtes célibataires depuis une vingtaine d’années, j’ai l’envie!

真的好羡慕你们这种单身20几年的人啊!

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Il est célibataire. Il était divorcé, je pense qu'il s'est remarié.

他是单身状态他离婚了,但认为他又重新结婚了。

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Parce qu'il est célibataire. - Mais il a presque 40 ans. J'en ai 25.

因为他是单身 -但他都快40岁了,只有25岁。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说

Il habite à Montpellier. Il est célibataire.

他住在Montpellier。他还是单身

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

C'est comme votre sexualité, ça ne regarde que vous, surtout si vous êtes célibataire.

就像你们的性取向一样,全凭自己决定,尤其是在你们单身的时候

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Tu verras, il est très sympa... et célibataire aussi.

你会看的,他人很好… … 也是单身

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

D'ici 2040, on estime qu'une personne sur deux sera célibataire dans le pays.

2040年,预计日本将有一半的人单身

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

Elle a mis en place une taxe spéciale pour les célibataires.

他们对单身人士征收特别税

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Pour quelqu'un qui est célibataire, qui n'a pas d'enfant ?

对于单身没有孩子的人来说?

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Non, je suis célibataire et je n'ai pas d'enfants.

不,单身没有孩子。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

En France, les mères célibataires sont très touchées par la pauvreté, ainsi que les jeunes.

在法国,单亲母亲和年轻人深受贫穷的影响。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

J'ai oublié que c'est cool d'être célibataire.

都忘记单身是多么快乐

评价该例句:好评差评指正
中级商务法语

Je suis célibataire. Je travaille à Tokyo, avec mes parents.

未婚在东京和的父母一起工作。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Tu lui as parlé ? - Ça y est je suis célibataire !

你和她谈过了吗?- 现在是单身!

评价该例句:好评差评指正
Food Story

D'abord comme célibataires et maintenant avec nos familles.

最开始是孤身一人,现在是和们的家人一起。

评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过的事

Je suis restée seul trois ans dans une ville qui compte 2 millions de célibataires.

“在这个有两百万单身男女的大城市里,独自生活了三年

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Ainsi que son maître, ainsi que son camarade Ned, il est célibataire.

他和他的主人、他的朋友尼德一样,也是单身汉

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Mais, les femelles des groupes dominants s'y trouveraient mieux entourées, à distance des mâles célibataires.

而主导群体的雌马会被更好地保护,远离单身雄马

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


énanthème, énantimorphe, énantiomère, énantiomorphe, énantiomorphie, énantiomorphisme, énantiopathie, énantiotrope, énantiotropie, énarbrer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接