有奖纠错
| 划词

Ses créanciers l'ont acculé à la faillite.

他的们逼得他破了产。

评价该例句:好评差评指正

Il devrait y avoir un mécanisme pour notifier aux créanciers l'existence de ces droits.

应建立一种机制,将判决产生的权利通知

评价该例句:好评差评指正

Les créanciers cherchent à se protéger contre ce risque de différentes manières.

使用各种办法自我保护躲避风险。

评价该例句:好评差评指正

En tout état de cause, le créancier garanti ne peut pas dilapider le bien grevé.

无论如何,都不得挥霍担保资产。

评价该例句:好评差评指正

Ce créancier ne s'est pas présenté à l'audience relative à la reconnaissance.

没有出席关于承认的听审。

评价该例句:好评差评指正

Des questions similaires se posent en relation avec le traitement des créanciers prioritaires.

在对待优先方面在类似的问题。

评价该例句:好评差评指正

Cela bénéficierait à la fois aux débiteurs et aux créanciers.

这一办法对务国和权国均有利

评价该例句:好评差评指正

Le nom du créancier garanti n'est pas un critère repris dans l'index.

有担保的名并不是编制索引的标准。

评价该例句:好评差评指正

Dans d'autres États, la recherche par référence au nom du créancier garanti n'est pas possible.

在另一些国家,不可能按有担保的名查询。

评价该例句:好评差评指正

Il se peut que dans ces cas les droits du créancier garanti soient limités.

出现这种情况时,有担保的权利可能会受到限制。

评价该例句:好评差评指正

Un créancier garanti présume habituellement qu'un constituant s'acquittera de ses obligations volontairement.

有担保通常认为设保将自愿履其义务。

评价该例句:好评差评指正

Comme on l'a observé, cela arrive généralement lorsqu'un créancier garanti liquide une entreprise.

如前所述,在有担保对某个企业清算时,通常会发生这种情况。

评价该例句:好评差评指正

Bien souvent, le créancier garanti est en fait la banque dépositaire elle-même.

在许多情况下,有担保实际上就是开户银本身。

评价该例句:好评差评指正

Le souci du créancier garanti est d'être payé.

有担保的利益在于得到偿付。

评价该例句:好评差评指正

Dans cette situation, chaque créancier supportera une diminution proportionnelle.

在这种情形下,每个的所得都将按比例缩减。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi elle peut affecter les droits des créanciers garantis.

由于上述原因,破产法可能影响担保的权利。

评价该例句:好评差评指正

En principe, le constituant ne peut disposer des biens grevés sans l'autorisation du créancier garanti.

未经有担保授权,设保原则上无权处分担保资产。

评价该例句:好评差评指正

M. Riffard (France) demande une clarification concernant les types de créanciers qui bénéficieraient de la superpriorité.

Riffard先生(法国)要求澄清哪几类将从超级优先权中受益。

评价该例句:好评差评指正

Le principe du traitement comparable avec d'autres créanciers est renforcé dans l'approche d'Évian.

按照埃维安方式,同其他可比待遇原则得到加强。

评价该例句:好评差评指正

Ils disent être les principaux créanciers privés de l'État argentin.

提交,他们是阿根廷政府的主要私营

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vulgarisation, vulgariser, vulgarisme, vulgarité, Vulgate, vulgo, vulgum pecus, vullinite, vulnérabilité, vulnérable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Pour cela, il veut négocier avec les créanciers du pays, afin d'alléger sa dette.

为此,他想和权国协商以减轻务。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Le but, c'est d'éviter d'arriver au jour ou tes créanciers t'auront métaphoriquement cassé les jambes.

重点是要避免有一天你打断你腿。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Aussi vais-je expliquer ma position aux créanciers.

所以我要把我地位向说明

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Voyons, continua l’étranger. Je suis un de vos principaux créanciers, n’est-ce pas ?

“我看,”那陌生又说道,“我是您是不是?”

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

En tant que passager, vous arrivez à la fin de la liste des créanciers.

作为乘客,您将出现在列表

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Pour réclamer une dette, le créancier a plusieurs options.

要索务,有几种选择。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Oh ! d’ailleurs, rien qui ne soit dans le droit d’un créancier.

“啊!不过,没有一件不是属于一位份内

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Les créanciers se plurent à reconnaître l’admirable et incontestable honneur des Grandet.

一致承认葛朗台两兄弟信誉确无可批评。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Si, par exemple, vous savez que vous aurez du mal à rembourser vos créanciers, prévenez-les !

例如,如果你知道你将很难偿还你请告知他们!

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Quand ces louanges eurent circulé convenablement, les créanciers demandèrent le reste de leur argent.

等到这种赞美话在外边传播了一番以要求还余下部分了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Des demandes de créanciers qui concernent de plus en plus de ses employés.

- 提出要求越来越多员工受到关注。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Ils ne pourront plus rembourser leurs créanciers.

他们将不再能够偿还

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

Lehman Brothers a déjà remboursé 123 milliards de dollars à ses créanciers, souligne le journal.

该报称,雷曼兄弟已经向偿还了1230亿美元。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年5月合集

Le gouvernement grec espère conclure un accord financier avec ses créanciers d'ici dimanche.

FB:希腊政府希望在周日之前与达成一项金融协议。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年7月合集

Cette nouvelle équipe va donc négocier avec les créanciers.

因此,这个新小组将与进行谈判

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年6月合集

Athènes et ses créanciers n'ont pas réussi à se mettre d'accord.

雅典及其未能达成协议。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Généralement, le créancier est une sorte de maniaque.

通常总是脾气古怪家伙。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年6月合集

Elles demandent aux Grecs de voter le 5 juillet contre les mesures proposées par les créanciers.

他们要求希腊在7月5日投票反对提出措施

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年6月合集

Un nouvel échec des discussions entre Athènes et ses créanciers.

AdC:雅典与其之间谈判又一次失败

评价该例句:好评差评指正
Eugénie Grandet

Cela me paraît clair … Les créanciers seraient … Non, ne seraient pas.

在我看来很明显… … 会… … 不,他们不会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vulve, vulvectomie, vulviforme, vulvite, vulvo, vulvo-vaginite, vumètre, vuonnémite, vycor, vysotskyite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接