有奖纠错
| 划词

Femme impure ! L'ennui rend ton âme cruelle.

不洁女人!厌倦回报你残酷灵魂

评价该例句:好评差评指正

10Le juste prend soin de son bétail, Mais les entrailles des méchants sont cruelles.

10义人顾惜他牲畜命。恶人怜悯,也是残忍

评价该例句:好评差评指正

Quel désastre !!La nature est trop cruelle.

多可怕灾难啊!大自然太残酷

评价该例句:好评差评指正

Cette femme cruelle a noyé des petits chats.

这个残忍女人溺死了些小猫。

评价该例句:好评差评指正

Les faits lui ont infligé un cruel démenti.

事实无情地揭穿了他谎言。

评价该例句:好评差评指正

Comment peut creuser ce coeur cruel .

除我这颗残暴心。

评价该例句:好评差评指正

La concurrence est féroce,le marché est cruel.

竞争是激烈,市场是残酷

评价该例句:好评差评指正

Dans la pinède embrasée, un jeu cruel se prépare.

在燃烧松树林里,一个残酷游戏正在上演。

评价该例句:好评差评指正

Pour l'auteur, il s'agit là d'une peine cruelle et inusitée infligée à sa fille.

对于提交人来说,这构成了对孩子残酷而不寻常惩罚。

评价该例句:好评差评指正

Les prisonniers seraient soumis à des traitements dégradants et cruels, y compris la torture.

据称,到有辱人格和残酷待遇其中包括酷刑。

评价该例句:好评差评指正

Singapour condamne cet acte cruel et insensé.

新加坡谴责这一残酷无端行为。

评价该例句:好评差评指正

Notre périple a commencé au lendemain de cruels actes de violence dans les Balkans.

这一旅程是以对巴尔干野蛮暴力行为作出反应为开端

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale fait actuellement face à une cruelle dichotomie.

国际社会现在面临两个残酷局势。

评价该例句:好评差评指正

Ces méthodes ont rendu les membres des milices encore plus cruels et inhumains.

这些方法使民兵变得更加残酷和不人道。

评价该例句:好评差评指正

Le fait d'avoir fourni ce dossier médical constitue également un traitement cruel, inhumain et dégradant.

提供体检档案事实也构成了残忍不人道和有辱人格待遇。

评价该例句:好评差评指正

La longue et cruelle crise des réfugiés rwandais pourrait toucher à sa fin.

卢旺达长期令人头疼难民危机可能即将结束。

评价该例句:好评差评指正

Elle estime que la peine de mort est une peine cruelle et inhumaine.

欧盟认为这种形式惩罚既残忍又不人道。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité est préoccupé par le manque cruel de moyens permettant d'appliquer le Protocole facultatif.

委员会对于落实任择议定书经费严重短缺表示关切。

评价该例句:好评差评指正

Dans la pratique, la communauté internationale est confrontée à un paradoxe cruel.

目前,国际社会正面临着非常严峻困境

评价该例句:好评差评指正

La victime a avorté suite à ces traitements cruels.

受害人在受这些虐待之后流产。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sapristi, sapristi!, sapro-, saprobionte, saprocal, saprocolle, saprocollite, saprodille, saprofère, saprogène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Compréhension orale 3

Une petite méchanceté gratuite et cruelle, pour se faire du bien !

这有一点点无根据又残酷的恶毒!

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Son mari était méchant et cruel, il aimait tuer les gens.

她的丈夫心狠手辣,喜欢杀人。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les Japonais violaient toutes les filles qu'ils trouvaient, si cruels.

日本鬼子残忍地强奸他们能找到的所有女孩

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Oui, parce qu'on en manque cruel d'infirmiers, surtout à l'hôpital, de toute façon.

方便,因为我们严重缺少护士,尤其是在医院。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Mais pourquoi. . . pourquoi t'es cruel comme ça. VA dans ta chambre !

为啥呢… … 你好残忍。回房间里!

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Combien, en cet instant, ces plaisanteries lui paraissaient cruelles !

此时此刻,他觉得那些玩笑何其残酷啊!

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Pour toi, le monde sera bien cruel, ta fille le sera peut-être davantage.

对你,社会已经够残酷而你的女儿也许对你更残酷。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

L'épreuve la plus cruelle était encore bénéfice pour le chrétien.

严酷的灾难对基督徒来说仍大有裨益。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ah ! monsieur, vous êtes cruel ! s’écria Julie avec effroi.

“噢,阁下,您真忍心。”尤莉很感动地说道。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Qui a dit que l’homme était une sale espèce cruelle et sans cœur ?

谁说人类是一个残酷无情的物种?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est donc une très forte insomnie, un cruel manque de repos !

所以这是一种非常严重的失眠,一种残酷的缺乏休息的情况!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Elle me boude avec une patience cruelle.

“她耐着性子,着心在和我赌气

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Laisse-moi partir Philip, quand tu es crétin je t’adore, mais là ta bêtise devient cruelle.

“菲利普,让我走吧。虽然之前你也显得有些白痴,但是我还是喜欢你。现在,你的无知已经变得残酷

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Ce cruel soupçon changea toute la position morale de Julien.

这一残忍的怀疑完全改变了于连的精神状态。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

L’abbé avait perdu son ton de voix cruel.

神甫的口吻已经不那么严厉

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

De qui ? de cruels Indiens. Êtes-vous convaincus ?

被谁俘虏去了呢?被野蛮的印第安人,俘虏去了。我这样解释,你们信服吗?

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Un assaillant cruel avait réduit son espace d'une dimension.

残忍的攻击者把那里的空间维度降低了一维。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Mais comment a-t-elle pu garder un secret aussi cruel ?

“那她就能够进行这样残酷的欺骗?!

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Son regard, toujours cruel et aiguisé, se teinta d'une pointe de sarcasme.

目光冷酷锐利,还带着一丝嘲讽。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Le meurtre a été… cruel, n'est-ce pas ?

一起恶性谋杀案是吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


satyriasis, satyrique, saualpite, Saucastin, sauce, saucé, sauce de soja, saucée, saucer, saucier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接