有奖纠错
| 划词

Petit crochet avec Géraldine hier à la galerie Thaddaeus Ropac pour l’expo Mapplethorpe.

小钩与杰拉尔丁昨天在画廊Ropac梅普尔索普参观展览。

评价该例句:好评差评指正

Ce tableau est tenu par un crochet.

这幅画挂在钩子

评价该例句:好评差评指正

Tous les produits sont fabriqués à la main, crochet, tissage, les produits finis.

所有产品,均为手工编、织、结制品。

评价该例句:好评差评指正

Professionnel de distribution 1-100T unique-main électrique, les deux faisceaux, prenez un crochet de la grue.

专业经销1-100T电动手动单,双梁,抓斗吊钩起重机。

评价该例句:好评差评指正

L'usine est un professionnel très expérimenté avec des rideaux et rideau crochet fabricant.

是一家有经验高度专业化窗帘带和窗帘生产家。

评价该例句:好评差评指正

Une classe de tricot, crochet catégorie de vêtements.

有针织类,手钩成衣。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux crochet de la main, faits à la main, et ainsi de suite.

主要经营手勾,手编等方面产品。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de travail a ensuite examiné les trois variantes placées entre crochets.

工作组接下来审议括号三个备选

评价该例句:好评差评指正

Le maintien de la deuxième variante entre crochets a été fortement appuyé.

许多与会者表示支持保留第二组括号文。

评价该例句:好评差评指正

L'article est placé entre crochets dans la mesure où certains représentants ont suggéré sa suppression.

某些代表团建议删除条,因此将它放在方括号

评价该例句:好评差评指正

Le maintien du texte entre crochets a été largement appuyé.

与会者广泛支持保留方括号这些文字。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de travail a ensuite examiné les termes restés entre crochets au paragraphe 3.

工作组接下来审议了第3款中仍留在方括号文。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de travail est convenu de supprimer le texte entre crochets du paragraphe 1.

工作组同意删除第1款方括号文。

评价该例句:好评差评指正

Les mentions des personnes devant être visées par l'article 88 ont été placées entre crochets.

就第88条应当涵盖哪些人问题采用了方括号。

评价该例句:好评差评指正

Pour dissiper cette crainte, il a été suggéré de supprimer le texte entre crochets.

为了消除这一关切,有与会者建议,应当删除置于括号

评价该例句:好评差评指正

Cette proposition n'a pas été discutée quant au fond et figure toujours entre crochets.

该提实质容没有在会上开展讨论,因此,仍然放在方括号

评价该例句:好评差评指正

Sauf indication contraire, les chiffres entre crochets renvoient au Règlement intérieur de l'Assemblée générale.

除非另有说明,括号数目是指相关大会议事规则。

评价该例句:好评差评指正

L'ancien texte figure entre crochets et les modifications sont soulignées.

删除部分放在方括号,修正部分用下划线标出。

评价该例句:好评差评指正

L'ancien texte est indiqué entre crochets et le nouveau texte est souligné.

删除部分置于方括号中,修正部分则以下划线标出。

评价该例句:好评差评指正

J'avais espéré que ces crochets seraient supprimés.

我曾经希望能够除去这些方括号

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dindon, dindonneau, dindonner, dînée, dîner, dîner-colloque, dîner-concert, dîner-conférence, dîner-débat, dînette,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

可爱法语动画DIDOU

Pour faire un pélican, tu commences par la tête, un grand crochet.

要想画一只鹈鹕, 你先画头,一个大钩子

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

C'est une robe et une veste en crochet.

一件连衣裙和一件钩织外套

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

C’était aussi un moment où ma femme était enceinte, et elle faisait du crochet.

那也是我老婆怀孕时候,她当时在做织活

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il se glisse ensuite à l'intérieur de la lourde coquille rigide suspendu à un crochet.

然后,宇航员就钻进了挂在钩子沉重而坚硬外壳里

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Les commissionnaires revenaient, leurs crochets sur les épaules.

一些搬运夫又汇入了人流,他上都打着货担

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Si… certainement… répondis-je évasivement, mais en faisant un crochet.

“当然… … 要回去… … ”我含糊地回答,“不过要绕一个

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Une gaffe, c'est un long crochet qui sert à manœuvrer une embarcation.

" gaffe" 是一种用于纵船只

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Je suis suspendu au-dessus du chaudron de la mort par ce petit crochet.

我现在被吊在死亡熔炉上方,只靠着这个小小挂钩

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Ces trous sont la marque des crochets de l'araignée, que l'on appelle les chélicères.

这些孔是标志,被称为螯肢。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

C’étaient trois portières et une chiffonnière avec sa hotte et son crochet.

其中三个是看门。另一个是拾破烂,她背上背个筐,手里提着一根带

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et pour ce faire, les embaumeurs utilisaient un crochet.

为了做到这一点,防腐师会使用一个钩子

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Des câbles et quelques crochets en fer.

只是一根钢丝绳和几只铁钩子

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Et alors ? répliqua sèchement l'oncle Vernon en prenant ses clés suspendues à un crochet.

“那又怎样?”弗农姨父厉声说,从大门旁边一个钩子上取下车钥匙

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Le même bras avait été transpercé peu après par l'énorme crochet venimeux d'un monstrueux serpent.

过后不久同样又是右臂遭到几乎一尺长牙刺穿。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Soit ils laissaient le cerveau s'écouler, soit ils allaient le chercher directement avec ce même crochet.

要么让大脑经过水冲洗自动流出来,要么直接用一个钩子把它勾出来

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Joli crochet du droit, Big D, déclara Piers.

“漂亮右钩拳,D哥。”皮尔说。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Et il y a un arbre remarquable à Néouvielle : le pin à crochets.

中欧山松

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

C'est vrai que ça fait longtemps qu'un Suède n'avait pas des crochets de médaille en tennis de table.

确实,瑞典已经很久没有在乒乓球比赛中获得奖牌了。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Je sais, mais tu n’imagines pas les embrouilles que j’ai dû faire pour m’évader et faire ce crochet.

“我知道,可是你根本想象不到,我到底付出了多少努力,才能找到这个空隙,回美国来见你

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Cela indiquait que celui devant qui cette porte venait de tourner avait non un crochet, mais une clef.

这说明这个开门人用不是弯钩而是一把钥匙。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Dinomys, Dinophilus, dinophobie, Dinophyceae, Dinophyllum, dinophysis, Dinopithecus, dinorite, dinornis, dinosaure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接