Les politiciens doivent écouter les critiques et les opinions des citoyens.
政客们应该广泛听取群众的评和意见。
Elle critique tout le monde.C'est une vraie langue de vipère.
她到处评别人,真是一恶毒的诽谤者。
Soyez patient, surtout dans les moments critiques.
保持耐性,尤其是在关键时刻。
Nous sommes prêts à accepter les critiques que vous avez vraiment!
我们愿意接受你们真心的评!
Il a très bien pris cette critique.
他待评的态度很好。
Je reconnais ma grande estime pour l’esprit critique.
我承认自己是一推崇判精的人。
Parmi ces critiques, il y en a quelques-unes de fondées.
在些评中, 有几条是有根据的。
La critique de ce film a été positifve.
评论界影片是褒扬的。
Tel critique son voisin qui ferait mieux de le prendre pour modèle.
评邻居的人最好去向邻居学习。
La critique fut dure pour son ouvrage.
他的作品的评论很尖锐。
La critique que l’on peut faire est que le film n’évite pas quelques erreurs historiques.
我们可以评的是片中不可避免的出现了几处历史错误。
Caractère n'apparaît qu'un moment critique, mais formée pendant les jours ordinaires.
品格可能只在重大时刻才表现出来,但绝是在无关紧时形成的。
La critique de ce film a été positive.
电影的评价是肯定的。
La critique au seul nom de Bataille s'intimide.
仅仅针“巴塔耶”一名字,评之声就已经有所胆怯了。
Les journalistes critiquent à l'envi la politique du gouvernement.
记者们争着评政府的政策。
Merci énormément pour vos critiques constructifs et vos consciences !!!
非常感谢你们的建设性的意见和良知!!!
Son livre a eu de bonnes critiques.
他的书获得好评。
Il adopte les méthodes de la critique et de l'autocritique.
他采用评和自我评的方法。
Au moment le plus critique, «organisation» a trahit Nikita.
在最关键的时刻,「组织」出卖了尼基塔。
La pénurie de la main d'oeuvre devenait critique.
劳动力的匮乏变得很严重了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet âge ou plutôt cette période, c’est ce qu’ils appellent la «période critique» .
个年龄,段期间,就是他们所谓的“关键期”。
Mais il a aussi attiré quelques critiques.
但是它也受到了一些。
L'une des critiques qui revient, c'est que la presse relaierait de fausses informations.
媒体会传播虚假信息。
La presse quotidienne régionale connaît une situation moins critique.
地区日报的形势没有那么危急。
D’autres parts, la charge de l’Etat chinois était lourde à assumer dans une époque critique.
另外,在此关键时刻他肩负的中国国家事务又非常繁重。
Qu'est-ce que tu réponds à ce genre de critique ?
你如何回应种评?
Et ça, c’est une critique plus légitime à mon avis.
我觉得一更合理。
Et après, j'ai rencontré le critique gastronomique qui s'appelle François-Régis Gaudry.
在之,我遇到了美食评论家——弗朗索瓦-雷吉斯·高德里。
Je suis critique gastronomique. Je dirige la rubrique restaurant de Nice-Matin.
我是一名美食评论家。我负责尼斯晨报的餐厅专栏。
Votre regarde critique et sceptique est une vraie force.
你们和怀疑的看法是真正的力量。
Elle y critique tous les jeux qu'elle a essayés.
她在上面评论她玩过的游戏。
Mais aussi, vous allez être très critique envers vous-mêmes.
还有,你们对自己也是很具神的。
Ils ne sont jamais contents, ces critiques !
些评论家,他们从来就没满意过!
C'est-à-dire qu'ils critiquent le système et ses représentants.
也就是说,他们评个制度及其代表。
Souvent, on est critique, mais on peut être aussi admiratif.
我们往往是在,但也可以是赞赏。
Pourtant à sa mort, son œuvre reste peu appréciée de la critique.
但当他去世时,他的作品并没有得到评论家的好评。
Le français est doté d'un esprit extrêmement critique.
法国人拥有极其的思维。
Elle portait un regard toujours critique sur ses pensées, une introspection douloureuse, parfois.
她对自己的想法总是抱着评的态度,有时是一种悲痛的反省态度。
Molière critique avec humour les luttes de pouvoir et les rapports hommes-femmes.
莫里哀用幽默来权力的斗争和男女关系。
Mais certains le critiquent, car il ne respecte pas toutes les promesses qu'il a faites.
但是某些人他,因为他没有遵守他所作的所有承诺。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释