有奖纠错
| 划词

Le ballon de football est crevé.

这只足球被戳破了。

评价该例句:好评差评指正

Le pneu de sa bicyclette a crevé.

自行胎爆了。

评价该例句:好评差评指正

Le tuyau est crevé à la soudure.

管子焊缝裂开了。

评价该例句:好评差评指正

Encore crevés! Il va falloir rechanger la roue.

胎又爆了!又得换子了。

评价该例句:好评差评指正

Désolé d’être en retard;j’ai crevé en venant.

非常抱歉迟到了,我在来路上爆胎了。

评价该例句:好评差评指正

Je me sens crevé, je veux bien prendre la douche, et puis change des habits.

我感到累了,真想冲个淋浴,换换衣服.

评价该例句:好评差评指正

Le torrent a crevé la digue.

激流冲破了堤坝。

评价该例句:好评差评指正

Le tuyau d'eau est crevé , il y a de l'eau partout dans la maison.

水管坏了,弄满屋子都是水。

评价该例句:好评差评指正

Ensuite, ils ont crevé les pneus, tailladé les housses des sièges et brisé les vitres.

后来,他们割裂了他座椅,并砸碎了窗。

评价该例句:好评差评指正

À 21 h 50, un appareil a crevé le mur du son à proximité de la localité précitée.

50分,其中一架飞机在上述村庄对面侵犯黎巴嫩领空。

评价该例句:好评差评指正

Les trois suspects fuyaient une embuscade par une nuit de clair de lune dans un véhicule zigzagant (le pneu avant était crevé).

当时,三名嫌犯乘坐一辆摇摇摆摆(该前胎已经漏气)在有月光夜晚逃离一次伏击。

评价该例句:好评差评指正

Dans son exposé, M. Persaud a crevé le mythe selon lequel l'investissement étranger direct serait préférable à d'autres formes de flux de capitaux privés.

佩尔绍德先生在他讲话中揭穿了外国直接于其他形式私人本流动神话。

评价该例句:好评差评指正

Il a rencontré une dame dont les yeux ont été crevés par ses agresseurs après le viol.

他见到了一位妇女,她眼睛被刚刚强奸她男人抠了出来。

评价该例句:好评差评指正

Le porte-parole des FDI a confirmé que « les soldats avaient eu un comportement agressif » à l'égard des occupants des taxis et a admis qu'ils avaient crevé les pneus des taxis et obligé les passagers à se frapper les uns les autres.

国防军发言人证实,士兵们对出租人“态度不好”,并承认士兵们割裂了出租胎,并强迫乘客相互殴打。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne les pneus crevés du véhicule du Conseiller de l'ambassade turque d'Athènes, il convient de noter que de tels actes de vandalisme se produisent dans presque toutes les grandes villes sans être pour autant motivés par des considérations politiques.

“关于土耳其驻雅典大使馆参赞座胎被人戳破一事,应当指出,大城市居多发生过这类事件,不必视为具有政治性质。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


创刊, 创可贴, 创口, 创口冲洗器, 创口的引流, 创口夹子, 创口流血, 创立, 创立一种风尚, 创立一种新学说,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Nelly

T'es un bon acteur, vas-y, fais le mec crevé.

你是个好演员,来吧,演一个人。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Alors, je ne sais pas pourquoi, il y a quelque chose qui a crevé en moi.

我也不知道是为什么,好像我身上有什么东西爆裂了似

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Eh bien, c'est un ballon crevé, maintenant !

现在是个爆裂球啦!

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Tu as l’air crevée Susan, c’est tout.

“苏珊,你看起来好像营养不太充足。”

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Quand l'innocence a les yeux crevés, un chrétien doit perdre la foi ou accepter d'avoir les yeux crevés.

" 基督徒看见一个无辜人被挖掉了眼睛时,这个教徒要么失去信仰,要么同意别人挖掉眼睛。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Dans la boîte, Harry vit un vieux journal, des canettes de soda vides et un ballon de football crevé.

哈利可以看见一张旧报纸、一个空易拉罐和一只千疮百孔足球。

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进初级

Ça fait du bien de s'allonger! Je suis crevée.

躺下真舒服!我筋疲力尽了!

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

On dirait que vous avez révalé un rat crevé.

看起来你吞下了一只死老鼠。

评价该例句:好评差评指正
彩视短片合集

Je veux aller au village mais j'ai pneu crevé.

我想去镇上但是我行车爆胎了。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视

T'as l'air claquée. - Je suis crevée, j'en peux plus.

你看起来啊。我筋疲力尽,我不行了。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Un autre en serait crevé, lui gonflait le dos et se pavanait.

换了旁人抽不了烟会急得团团转,然而他却若无其事,乐得逍遥。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

La DAME : Avec plaisir,monsieur. J'ai crevé.

太好了,先生,我轮胎爆胎了。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Oh là là, je suis crevée ! J'ai trop de boulot en ce moment !

天啊,我脑子要裂了!现在我有太多工作要做了!

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Désolé du retard, c'est à cause de mon vélo. Mon vélo a crevé !

不好意思我迟到了,这都怪我行车。我行车爆胎了!

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Si vous êtes crevé, c'est que vous êtes fatigué.

如果你爆了,这话意为你

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Par exemple, on ne va pas dire " je suis crevée" , mais " je suis fatiguée" tout simplement.

例如,我们不会说“je suis crevée”(我坏了),而是简单地说“je suis fatiguée”(我)。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说选集

L'homme, râlant comme une locomotive crevée, avait trop de tirage dans la poitrine pour pouvoir parler en mangeant.

那个男人喘得像是一个坏了火车头,他肺部呼出吸进气太多,以致无法在吃饭时候说话。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Dans l'introduction, Tom dit : « Je comprends que tu sois fatiguée, d'ailleurs, je suis crevé aussi. »

在引入部分,Tom说:“我理解你,此外,我也。”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

À la place de dire " je suis fatigué" , on dira " je suis crevé" .

例如我们会说“je suis crevé”来形容疲惫,而不是说“fatigué”()。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Il a d'abord cru qu'il avait crevé un pneu, à cause du bruit.

起初,他以为己因为噪音而刺破了轮胎。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


创伤性神经症, 创伤性休克, 创伤医学, 创设, 创始, 创始期的, 创始人, 创始人<书>, 创始者, 创世,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接