有奖纠错
| 划词

Bientôt, les rangs de palmiers qui couvrent la ville se détachèrent vivement.

又过了一会儿,就看见了孟买城的一排排的棕榈树。

评价该例句:好评差评指正

Des plantes couvre une superficie de plus de 6000 carrés.

厂房面积有6000多平方。

评价该例句:好评差评指正

Une maman les berce, les caresse, les couvre de baisers.

一个称职的母亲懂得安慰,拥抱,和亲吻她的孩子。

评价该例句:好评差评指正

Business couvre circuit de fabrication et de procédé de soudage, le patch composants ventes.

业务涵盖电路板制造及焊接加工,贴片元器件销售。

评价该例句:好评差评指正

Produits dans tout le pays, couvrent l'avant-garde de l'ONU homologues, et exportés à l'étranger.

产品遍及全国各地,覆盖率居同行前列,并出至海外。

评价该例句:好评差评指正

Fondée en 2005, couvre une superficie de 1000 mètres carrés.

公司创建于2005年,占地1000平方米。

评价该例句:好评差评指正

Le réseau de vente couvre Jiangsu, Zhejiang, Chongqing, Fujian, Guangdong, Liaoning, et ainsi de suite.

销售网络遍及江苏、浙江、重庆、福建、广东、辽宁等。

评价该例句:好评差评指正

La société a maintenant des actifs de 58.000.000 yuan, couvre une superficie de 38000m2.

公司现拥有资产5800万元,占地面积38000m2。

评价该例句:好评差评指正

Maintenant, plus de 1300 salariés, couvre une superficie de 30.000 carrés environ.

现在员工1300多人,占地面积达30000平方左右。

评价该例句:好评差评指正

28.Avec des moyens de blesser les autres, qui couvrent leurs défauts, est honteuse.

28.用伤害别人的手段来掩饰点的人,是可耻的。

评价该例句:好评差评指正

Les gens qui se couvrent d’optimisme le font pour des raisons politiques ou idéologiques.

满怀乐观的人出于政治或思想方面的原因,会这样做。

评价该例句:好评差评指正

L'école couvre une superficie de 61 mu, surface du bâtiment de 40.000 mètres carrés.

学校占地面积61亩,建筑面积4万平方米。

评价该例句:好评差评指正

L'inondation couvre les terres basses,la situation est très sérieuse.

洪水淹没了低地,局势十分严重。

评价该例句:好评差评指正

Couvre une superficie de 55 acres d'espace vaste, profiter de la boutique.

占地55亩的宽大场地,占据了存储优势。

评价该例句:好评差评指正

La société couvre une superficie 3000M, techniciens supérieurs et 21 ingénieurs, pneumatique 2.

公司占地面积3000M,技术人员21人,高级动工程师2名。

评价该例句:好评差评指正

L'élevage industriel couvre 70% de la surface des terres agricoles.

畜牧业占用了世界70%的农业用地。

评价该例句:好评差评指正

Des plantes couvre une superficie de 65 hectares et dispose de 15 techniciens, 80 travailleurs.

厂房占地面积65亩,拥有技术人员15人,职工80人。

评价该例句:好评差评指正

Des plantes couvre une superficie de 2000 mètres carrés, les employés 38 personnes.

厂区占地面积2000平方米,员工38人。

评价该例句:好评差评指正

Emploie 200 personnes et couvre une superficie de 5000 mètres carrés.

拥有员工200人,占地面积5000平方米。

评价该例句:好评差评指正

Couvre une superficie de 1500 mu, avec 650 grands à effet de serre.

占地1500亩,拥有大型温室650座。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hydrate, hydraté, hydrater, hydratropate, hydraulicien, hydraulicité, hydraulique, hydraviation, hydravion, hydrazi,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEDx法语演讲精选

L'océan couvre 71 % de la surface du globe.

海洋世界表面积的 71%。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Je couvre le tiers restant de la pâte avec un torchon.

我把剩下的三分之一的面团用布盖住

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Je la couvre de film pour éviter qu’elle ne sèche.

我用薄膜覆盖它,防止它变干。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Je la couvre bien avec du film alimentaire.

我把它用保鲜膜好。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境

Le prix du billet couvre l'ensemble des frais.

包括所有费用。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En revanche c'est l'acheteur qui couvre le risque.

但是风险由买方负责

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Elle a sur la tête un grand voile bleu transparent qui couvre ses bras.

她头上有一张遮住了胳膊的蓝色透明头巾。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Les peintures murales couvrent une superficie de 45,000 mètres carrés.

壁画面积45000平米。

评价该例句:好评差评指正
法语合教程4

Sa mèche couvre presque son œil droit.

他的一缕发绺几乎完全遮住了他的右眼。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

19.Cette assurance couvre aussi tous les risques de transbordement.

19.这种保险也包括转船中的一切风险.

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的时间

En France métropolitaine, la forêt couvre 30 % du territoire.

在法国本,森林的30%。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Les cimes brisées du Verra se couvrent de neige dès les premiers froids d’octobre.

十月乍寒,破碎的威拉峰顶便已盖满了雪。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Le ciel se couvre d'une épaisse fumée.

天空弥漫着浓烟。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Il l’habille de toutes sortes de parures, la couvre de bijoux.

他给她穿上各种华丽的衣服,用珠宝覆盖在她身上。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Bientôt, les rangs de palmiers qui couvrent la ville se détachèrent vivement.

又过了一会儿,就看见了孟买城的一排排生气勃勃的棕榈树。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ce site couvre une superficie de plus de 75 000 hectares.

这个景观地七万五千多亩。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

On couvre, c'est important parce qu'on ne veut pas perdre des molécules qui sont volatiles.

盖上盖子这很重要,因为我们不想失去易挥发的分子。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Je couvre pour cuire à l'étouffer pour que ça ouvre très rapidement.

我盖上盖子煮熟并闷熟它,这样它就会很快打开壳。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Ils sont munis de pieds métalliques pliants qui couvrent précisément la surface de la table.

它们具有可折叠的金属脚,可以精确地覆盖桌面。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Elle couvre presque toutes les époques de l'histoire et toutes les régions du globe.

馆藏几乎涵盖了所有历史时期和全球所有地区。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hydrazo, hydrazone, hydrazulmine, hydre, HydreAustrale, hydrelé, hydrémie, hydrencéphalie, hydrencéphalocèle, hydrer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接