有奖纠错
| 划词

Sur la base de la formation, aux fins de la maison de courtage.

以培训为基础,经纪为目的。

评价该例句:好评差评指正

Un nouveau point de contact exclusivement consacré au courtage n'est pas nécessaire.

不需要专门就经纪问题设立一个新的联络点。

评价该例句:好评差评指正

Nous souhaiterions voir progresser la question du courtage illicite; malheureusement ce n'est pas le cas.

我们本希望看到在非法居间转卖问题上取得一些展,但不幸的是,这方面没有展。

评价该例句:好评差评指正

À notre avis, cette notion est applicable au courtage illicite.

我们认为,这一概念仍然适用非法中间商问题。

评价该例句:好评差评指正

Le courtage et les contrôles du transfert sont une haute priorité pour l'UE.

居间转卖和转让管是欧盟的一个高度优先事项。

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, aucun cadre juridique ne régit les activités de courtage en armes.

到目前为止,在希腊,还没有涉及武器中间的法律基础。

评价该例句:好评差评指正

Le « courtage » des transactions portant sur des armes est également considéré comme infraction pénale.

武器交“掮客”的概念也收入了这个刑法典中。

评价该例句:好评差评指正

Les mêmes conditions s'appliquent au courtage, qu'il s'agisse d'importation, d'exportation ou de transit.

适用于武器的口、出口、过境的条件也适用于掮客

评价该例句:好评差评指正

Des mesures supplémentaires doivent être prises pour combattre le courtage illicite des armes légères.

应该采取额外措施,打击小武器和轻武器的非法中介

评价该例句:好评差评指正

La Slovénie contrôle rigoureusement les activités de courtage dans ce domaine.

斯洛文尼亚严格管这个领域的经纪

评价该例句:好评差评指正

Toute société de courtage opérant en Slovénie doit obtenir une licence auprès du ministère compétent.

在斯洛文尼亚经营的经纪公司均需要领取由主管部发放的许可证。

评价该例句:好评差评指正

L'exportation et le courtage non autorisés sont pénalisés conformément à la loi.

该《管理法》还将未经批准的出口和代理定为刑事罪。

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe aucune société privée de courtage ou d'importation et d'exportation d'armes en Albanie.

阿尔巴尼亚没有私营企业从事军火出口或经纪

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe pas de dispositions législatives régissant l'institution du courtage dans la République de Croatie.

克罗地亚共和国没有管经纪协会的法律。

评价该例句:好评差评指正

Il doit être demandé une licence pour chaque opération de courtage.

对每一项代理都必须申请单独的许可证

评价该例句:好评差评指正

L'intéressé doit demander une licence pour chacune des opérations de courtage.

此人必须为每一项代理申请单独的许可证

评价该例句:好评差评指正

Le courtage illicite des armes légères est également un sujet essentiel de préoccupation.

小武器非法也是一个关键问题。

评价该例句:好评差评指正

Le PNUD a chargé un cabinet de courtage indépendant du traitement des demandes de remboursement.

对于申报的管理由开发署外包给一家独立的管理中间商

评价该例句:好评差评指正

Troisièmement, les activités de courtage devraient être intégrées dans le futur traité.

第三,未来条约应涵盖经纪

评价该例句:好评差评指正

La question du courtage illicite est également mise en avant dans le rapport.

报告还强调了非法中介问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vénérologiste, vénérologue, venet, vénète, venette, veneur, venezuela, Vénézuélien, venez-y-voir, vengeance,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le Vicomte de Bragelonne 01

– Ne prends que douze, dit d'Artagnan, et appelle le reste prime et courtage.

“只带十二个,”达达尼昂说,“把剩下叫赏金和经纪人

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Monsieur, reprit l’Anglais en riant, je suis comme ma maison, je ne fais pas de ces sortes d’affaires ; non : mon droit de courtage est de tout autre nature.

“先,”英人大笑起来,回答说,“银行一样,是做这种所要佣金是另一种性质。”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Fondateur du groupe de courtage en assurance Vilavi, ex-Assu 2000, J. Bouthier, 75 ans, 487e fortune de France, estimée à 160 millions d'euros, est en prison depuis 3 jours.

Vilavi 保险经纪集团创始人,前 Assu 2000,J. Bouthier,75 岁,法第 487 位财富,估计身价 1.6 亿欧元,已入狱 3 天。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Dans cette entreprise de courtage, déjà 80 000 demandes depuis la rentrée.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ventilation d'affaiblissement, ventiler, ventileuse, ventilo, ventimètre, ventis, ventolier, ventôse, ventosité, ventouse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接