有奖纠错
| 划词

Elle a sauté au cou de son ami.

她扑上拥抱她朋友。

评价该例句:好评差评指正

Elle a un cou de girafe.

脖子

评价该例句:好评差评指正

Eugenie sauta d'un bond au cou de son pere.

欧叶妮扑上父亲脖子

评价该例句:好评差评指正

La balle est passée à un doigt du cou.

子弹就从脖子边擦过

评价该例句:好评差评指正

Et le cou. On dirait une femme girafe ou une statue tellement elle est raide.

还有她脖子这么脖子,整个人僵硬得像个雕像。

评价该例句:好评差评指正

Comment faire(qu’est-ce que cous ferez) si vous échouez à l’examen ?

如果你同不过考试怎么办?

评价该例句:好评差评指正

Ma tête est située dans le prolongement du corps, sans cou visible.

脑袋和身体连在一起,没有脖子

评价该例句:好评差评指正

La grue a le bec et le cou fort longs.

喙和特别

评价该例句:好评差评指正

Cette femme porte un foulard autour du cou.

这位女士脖子上围着一条丝巾

评价该例句:好评差评指正

La balle est ressortie par le cou.

子弹穿过脖子出来

评价该例句:好评差评指正

Epaule, dos, nuque, cou et lombaires peuvent tre affects lorsqu'on travaille assis derrire un bureau.

当我们在办公室里工作时,肩膀、背部、颈背、脖子和腰椎都会受到(不良姿势)影响。

评价该例句:好评差评指正

Il tend le cou pour mieux voir.

脖子好看得更清楚些。

评价该例句:好评差评指正

La couturière avait son centimètre autour du cou.

女裁缝脖子上挂着软尺

评价该例句:好评差评指正

Mes plus beaux colliers, c'est tes bras autour de mon cou.

你环绕在我脖颈旳手臂是我最美旳项链

评价该例句:好评差评指正

Il porte également une écharpe autour du cou.

脖子上也戴了一条围巾

评价该例句:好评差评指正

La girafe est remarquable par la longueur de son cou .

颈鹿脖子出奇。

评价该例句:好评差评指正

Un Allemand a été également blessé au cou au cours de cette attaque.

一名德国工作人员也在同一攻击事件中颈部受伤。

评价该例句:好评差评指正

M. Lima, qui avait violé celle-ci en dernier, lui avait alors tordu le cou.

Lima先生是施暴最后一个人,然后拧这个女人脖子。

评价该例句:好评差评指正

Ma poitrine et mon cou ont été écorchés et griffés.

胸前和脖颈都有擦伤和划痕。

评价该例句:好评差评指正

Passepartout, qui était présent, eût volontiers embrassé le pilote, auquel Fix aurait voulu tordre le cou.

路路通这时也在旁边,简直高兴得想拥抱这位引水员。可是费克斯却恨不得马上把这个人掐死

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


当场逮住, 当场回答, 当场急救, 当场交货, 当场如数付清, 当场抓住, 当场抓住<俗>, 当场抓住某人, 当场捉住, 当成,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

安徒生童话精选

Tous les cerfs sculptés allongeaient la tête, dressaient leurs bois et tournaient le cou.

所有的雕鹿都伸出头来,翘起花角,同时把脖子调过来

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Il me regarda gravement et m'entoura le cou de ses bras.

他严肃地看着,用双臂搂着脖子

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第一册

Il a une poitrine large, un cou long et un nez aquilin.

宽阔的胸膛,长脖子和鹰钩鼻子。

评价该例句:好评差评指正
法语动DIDOU

La bouche, le cou, les yeux et les narines.

嘴巴,脖子眼睛和鼻孔。

评价该例句:好评差评指正
法语动DIDOU

Je continue mon trait vers le bas pour faire un long cou.

下延伸线条来一个长脖子

评价该例句:好评差评指正
法语动DIDOU

Et je remonte un peu pour faire le cou.

再向上一点来脖子

评价该例句:好评差评指正
法语动DIDOU

Je fais un trait le long du cou du cheval.

沿着马脖子一条线。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Dans le cou aussi, je vais rajouter un peu de rose pailleté.

颈部也是一样,会加一点带有玫瑰色闪粉的腮红。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Sur mon cou, j'ai le porte-clés Margiela.

脖子上戴着Margiela品牌的钥匙链。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Ce vieux rose, la façon dont c'est drapé autour du cou, c'est hyper joli.

这朵古老的玫瑰,垂在脖子上的样子非常漂亮。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

L'écharpe autour du cou est super bien nouée.

脖子上围巾的结也打得很好看。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Mets-le autour de mon cou, s'il te plaît.

上吧。

评价该例句:好评差评指正
丑小鸭

Maintenant, courbez le cou et faites coin !

好吧,低下头来,说:‘嘎’呀!”

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Les athlètes auront autour du cou le meilleur de la France.

法国最优秀运动员们将上它们。

评价该例句:好评差评指正
实用法语听力指导与练习

Elle est assez grande et forte, et elle n’a pas de collier autour du cou.

个子很高,很壮,她脖子上没戴项链

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

On peut l'attacher à sa ceinture ou on peut le mettre en tour de cou.

您可以将它挂在腰带上,也可以挂在脖子上。

评价该例句:好评差评指正
法国历年中考dictée真题

Il se tord le cou plus qu’autre chose.

他只能拧着自己的脖子

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Avec ce que j'ai autour du cou, je ne peux pas partir au démarrage.

脖子上戴的东西不能一开始就被淘汰。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Qu'est-ce qui nous reste sur le cou ?

们现在脖子上方还有什么东西呢?

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Elle n'avait plus sa rivière autour du cou !

她已经没有那串围着颈项的金刚钻项链了!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


党派, 党派观念的, 党票, 党旗, 党群关系, 党史, 党同伐异, 党徒, 党团, 党外,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接