Hier, Théo a vu sa copine passer avec un vieil homme dans sa voiture.
昨天,迪欧看见他女跟着一老男人一起坐在车里。
C'est ma copine de chambre.
这是我室。
J'ai une petite copine.
我有女。
Ta copine a changé de coiffure .
你女换了发型。
Hier, je suis allée chez une copine française pour du travail au laboratoire.
昨天因为实验上事去一法家。
Est-ce que dieu pourra la sauver si je deviens sa copine ?
如果我跟皇后做了好,上帝还会保佑她吗?
Je me suis pris le chou avec ma copine pour une histoire ridicule.
我为了一可笑故事和我女争吵。
Malgré la météo catastrophique, j’étais très contente car j’ai vu deux copines.
虽然天气很给力,过我还是超级开心,因为借此机会分别和两碰了头。
Je voudrais acheter des roses pour ma copine à la fête de Saint-Valentin.
情人节想给女买玫瑰花。
Bonjour, Vincent, je suis Cléa, une amie de votre copine.
你好,梵尚,我是克蕾娅,你女伙伴。
Il attend sa copine qui est aller chercher son deuxième chien .
他在等他女带着他第二只狗来找他.
Il serre sa copine contre sa poitrine.
他把女紧紧地搂在怀里。
J'ai besoin d'argent,je veux bien le travail,mais,par contre,je veux accompagner ma copine.
我需要钱,想要打工,但同时我又想陪虫虫,想要在假期里玩。
Elle est plutôt relax(e), ta copine.
你女还算得上随和。
Shuxia est une copine d’Internet depuis des années, enfin on se rencontre pour de vrai !
和淑霞则是网上结识多年却素未谋面,这下终于见到真人了!
Quand il faisait ses études, ses parents s'en inquiétaient toujours, ils lui interdisaient d'avoir des copines.
当初上学时候,小于父母总担心影响宝贝儿子学业,坚决允许他谈恋爱。
D'abord, parce qu'il s'appelle Mourad ben Saoud.Mais cela, sa copine, son patron et ses collègues l'ignorent.
首先,他真实姓名是穆拉德?本?萨乌德,但对此他爱人、老板以及他同事都一无所知。
Un jour j’étais là tranquille assise avec des copines à boire l’apéro quand je vois passer Joséphine.
有一天,我去那里,一安静地方,们坐在一起喝开胃酒,当我去看约瑟芬。
Jean : C’est pas vrai, non. C’est qui ? C’est la mère, la copine ?
这是真,。是谁?是你妈?还是你?
Alex : Tu sais à quoi elle ressemble ta copine au naturel ?
你知道你老婆自然起来像什么吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je t'aime. Tu peux être ma copine ?
直很喜欢你。你当的女朋友吗?
J'avais deux copines de province mais ça faisait un peu léger quand même pour sortir.
有两个自外省的伙伴,但是起出还是有点。
Ma copine Fabienne m'a expliqué que je paierais l'objet seulement à la livraison.
的朋友范蕾告诉定要到货到才要付款。
À moi la Grand Place, la rue des Bouchers...avec ma copine Soline !
大广场了, 街边猪肉店啦… … 和女朋友赛琳起啦!
Et toi, tu es qui, toi? Ginette? C'est ta copine, Kévin?
而你,你是谁,你?Ginette?这是你的女朋友,Kévin?
Tu sais … euh … des petites copines, des filles.
你知道… … 呃… … 女朋友,女孩。
Ma copine Louise va aller le chercher pour moi.
的女朋友Louise会替去。
Bon retour, madame la comète! Saluez vos copines pour moi!
路顺风,彗星女士!替问候你的朋友们!
J'ai deux copines qui sont très bonnes.
有两个朋友都还不错。
Et là je porte un pull de Constança Entrude, une de mes meilleures copines.
现在穿着Constança Entrude家的毛衣,是好朋友的衣服。
Louise et Nathalie, deux copines, sont élèves de la même école.
露易丝和娜塔丽是好伙伴,她们在同所学校读书。
Maintenant, j'ai quelques copines à qui j’aimerais poser des questions.
现在,和几个朋友起,想问些问题。
C'est ma copine, on est toutes les deux habillées Maria Grazia, le look iconique.
它是的朋友,们都穿着玛丽亚·格拉齐亚的衣服,标志性的外观。
Oui, comme toutes les copines ici présentes, nous sommes venues avec notre famille.
是的,就像所有的介绍的小伙伴样,们和家里人起。
Regarde la photo de ma copine, elle s'appelle Marina.
你瞧女友的照片,她叫玛丽娜。
Je sais pas, c'est ma copine qui est en train de choisir.
不知道,女朋友在选。
Une soirée karaoké avec les copines, ça te dit ?
跟朋友们起去唱卡拉OK行吗?
Je crois que c'est bon. Je suis prête à sortir avec mes copines.
觉得很好。准备好和朋友出门啦。
Je bois du whisky, je sors avec des copines.
喝威士忌,和女朋友出去。
C'était il y a huit ans, ma copine venait de me quitter.
8年前,的女友刚刚离开。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释