有奖纠错
| 划词

Un porte-parole d'Air France n'a pas fait de commentaire sur les conséquences d'un éventuel blocage.

一位法航言人并未对这项封锁机场的能性何评论。

评价该例句:好评差评指正

Sa distraction a amené la conséquence fâcheuse.

他的疏忽造成了严重的后果

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, nous pouvons avoir une boîte en carton marché.

因此,我们能具有一的纸箱销售市场。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, les êtres humains sont la société, comment est-ce que tu t’en retires?

因此,人就是江湖,你怎么退出。

评价该例句:好评差评指正

Et les conséquences pourraient être bien plus sanglantes que sous n'importe quelle dictature.

其所引起的后果能会远远超过何血腥的专政。

评价该例句:好评差评指正

Résultat, chacun agit dans son coin, sans se soucier des conséquences.

结果就是,每个人按照自己的意行事,不考虑后果

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, j'ai dans d'autres parties de l'entreprise et l'usine intention de transfert.

由于本人在其它地方有产业,所以有意转让本厂。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, les êtres humains sont la société, comment est-ce que tu t'en retires?

人就是江湖,你怎么退出?

评价该例句:好评差评指正

J’en ai conclu, par voie de conséquence, qu’ils n’étaient pas allés très loin.

对这些,我总结了一下他们不会走的多远。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, Shell a une collection de produits en bois de valeur.

因此,蚬木制品具有收藏的价值。

评价该例句:好评差评指正

Avant de prendre une décision, il faut voir les conséquence de cette décision.

前,应该看看这个能带来的后果

评价该例句:好评差评指正

On doit éviter des conséquences provoquées par des accidents prévisibles.

我们必须避免预见性事件带来的后果

评价该例句:好评差评指正

Nous devons partir avant le jour; en conséquence, le lever sera à quatre heures.

我们得在天亮前动身, 因此要在4点钟起床。

评价该例句:好评差评指正

Plus précisément, ce phénomène est une interprétation possible des conséquences de ces équations.

准确来说,这一现象是对于上述方程一个能的解的宏观达。

评价该例句:好评差评指正

Je connais les conséquences de ton choix.Dans quelques décennies,tous tes proches seront morts.

因为我知道这选择会带给你怎样的后果,几十年之后,你身边所有的人都会死去。

评价该例句:好评差评指正

Chacun d'entre vous en subit les conséquences.

你们中的每个人都在承受着由此带来的后果

评价该例句:好评差评指正

Mais l'affaire qu'on a pas fait, à quoi on es responsable des conséquence?

如果真错了,我们签事故单是应该的,但没做的事,我们为什么要承担呢

评价该例句:好评差评指正

Sa démission a eu des conséquences fâcheuses.

他的辞职造成了一些严重的后果

评价该例句:好评差评指正

La violence conjugale a des conséquences importantes pour les victimes ainsi que pour leurs enfants.

。夫妻暴力不仅会对受害者产生重大影响,也会对孩子产生重大影响。

评价该例句:好评差评指正

J'ai reçu votre lettre, j'agirai en conséquence.

我收到了您的来信, 我会作出相应的处理。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dermosyphilopathie, dermotactile, dermotophyte, dermotoxine, dermotrope, dermotropisme, dermovaccin, derna, dernbachite, dernier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Compréhension orale 3

En conséquence, il va falloir revoir les peines à infliger à ces conducteurs irresponsables.

因此,最好对这些不负责的司机加以处罚。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question

Et les citoyens en subissent généralement les conséquences.

般来说,公民会承担后果

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Et les conséquences sur la société sont énormes !

这对社会产生了巨大的影响

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C’est le résultat logique, une conséquence prévisible.

乎逻辑的结果,个可预测的结果

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Regardez les conséquences plus lointaines de vos décisions et de vos actions.

看看你们的决定和你们的行为在较远的未来会有什么结果

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Quelles seront les conséquences logiques de cette décision?

这个决定的逻辑结果什么?

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Mais quelle est l'ampleur de la menace, les conséquences sur notre santé?

,污染危及的范围到底有多大,它对我们的健康有什么后果

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Quelles sont les conséquences logiques pures et dures?

纯逻辑结果和不好的结果什么?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

C'est la conséquence, voilà, " et du coup" .

et du coup表示结果

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Ou alors un sens de entraîner, provoquer des conséquences.

或者有导致的意思,导致某些结果

评价该例句:好评差评指正
精彩视频

Parlez plus des conséquences de votre poisson, plutôt que d'essayer de justifier qu'il existe.

与其试着证明这确实存在,你不如更多地谈谈这个玩笑的后果

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Plus étonnant encore, la clim a des conséquences démographiques.

更令人惊讶的,空调对人口数量也有影响

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Mais revenons aux Etats-Unis. La climatisation y a aussi des conséquences politiques.

让我们回到美国。空调也带来些政治影响

评价该例句:好评差评指正
精彩视频

Autre conséquence, la pluie a davantage tendance à tomber en hiver.

后果冬天可能会有更多的降雨量。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频

Ces comportements dangereux, ils peuvent avoir des conséquences gravissimes sur les plus vulnérables, les piétons.

这些危险行为可能会对最弱势的群体--行人造成严重后果。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频

Eh bien, cette fast fashion a, pour conséquence, de beaucoup jeter.

嗯,这种快时尚意味着有大量衣服会被扔掉。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频

Première conséquence de l'hyperconsommation, c'est évidemment l'impact environnemental.

过度消费的第后果,显然过度消费对环境也造成了影响。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频

Chacune en tire les conséquences qu'elle approuve elle-même.

个人都应该根据自己的认可来作出自己的决定。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

En conséquence, le projet devait voir ses travaux aboutir à l'aube des JO de Paris.

因此,该项目预计在巴黎奥运会开幕前完成。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Le fait que la glace soit moins dense que l'eau, ça a une conséquence essentielle.

冰的密度低于水,这事实产生了至关重要的后果

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


désaffection, désaffectionner, désaffilier, désaffourcher, désaffubler, désagréable, désagréablement, désagrégateur, desagrégation, désagrégation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接