Des États Membres désignés constituaient la catégorie C.
特别指定会员国归入C级。
Il espère que cela ne constituera pas un précédent.
他希望这不要成为一个先例。
Les collectionneurs peuvent adhérer à une association légalement constituée.
收藏者可加入合法建立协会。
Sur le long terme, les actions constituent le meilleur placement.
就长期而言,股票表现超过了其他各类资。
Elles sont aussi moins nombreuses à être constituées en sociétés.
女性拥有事务机构组建成公司数量较少。
Ces votes n'en constituent pas moins une évolution positive.
但无论如何,这些投票体现了一种积极发展。
Dans certaines lois, les salariés constituent une catégorie à part.
有些破法员工列为单独利益集团。
En d'autres termes, ils constituent une source directe de droit.
换句,们都是法律直接法源。
Nous sommes convaincus que la présente résolution constituera un jalon important.
我们坚定地认为,本决议是一项具有里程碑意义成就。
Est-ce que cela constituera le fondement d'une paix durable?
这种情况会为可持续和平奠定基础吗?
Cela implique que la Cour pénale internationale constitue elle-même cette menace.
这就隐讳地意味着国际刑事法院构成了这一威胁。
De même, elles comprennent bien les processus qui constituent l'audit.
管理层非常清楚地知道监督部门完成工作要执行程序。
L'orateur espère que cette situation ne constituera pas un précédent.
发言者希望这种情况不要成为一种先例。
Ceci illustre le danger que constituent les pressions du développement scientifique.
这明了科学发展所带来压力危险性。
Ce groupe, ainsi que les membres élus, constituera le bureau élargi.
该小组同当选主席团成员共同组成扩大主席团。
Le tourisme et les services financiers constituaient 99,6 % des exportations.
旅游业和金融服务占出口99.6%。
Il est donc proposé que la Conférence constitue une telle commission.
为此,建议会议设立一个全权证书委员会。
Une provision a été constituée à hauteur du montant à recevoir.
已为未清偿款项留出了全额预留金。
Une troisième unité de police constituée devrait être déployée en avril.
第三支建制部队在4月份部署。
Nous espérons qu'il constituera un premier pas vers de nouveaux progrès.
我们希望,这是实现进一步进展第一步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout ce qui vous constitue en fait !
一切组成你的信息!
Jusqu'ici, les équipes étaient constituées de 20 joueurs.
在那之前,球队由20名球员组成。
Donc, vous pouvez commencer par vous constituer deux listes.
因此,您可以从构建两个列表开始。
Mais grâce à sa place géographique, elle constitue le carrefour de l'Europe.
得益于其地理位置,它成为欧洲的十宇路口。
Après on a 6 chapitres, qui constituent les dossiers, le cœur véritable du… du pack.
接下来有六个单元,构成本课程的核心部分。
Les fourmis ne l'entendent pas de cette antenne. Très vite, une défense se constitue.
蚂蚁可不会由它胡来。很快,防御开始了。
Mais cette découverte démontre que les plumes constituent un caractère physique de beaucoup de dinosaures.
一发现表明,羽毛是许恐龙的物理特征。
Cette émission offre aussi l'occasion à Jérôme de se constituer un beau carnet d'adresses.
个让杰罗姆有机会建立起自己的声誉。
Alors, on peut indiquer effectivement qu'il constitue une sorte d'exosquelette, puisqu'il s'agit d'un squelette externe.
所以我们可以说它是外骨骼,因为它是一种外部骨骼。
La conduite sans assurance d’un véhicule motorisé constitue un délit.
在没有保险的情况下驾驶机动车是刑事犯罪。
Cette répartition constitue une cérémonie très importante.
分院是项很重要的仪式。
Les retraités constituent une partie précieuse de notre Nation.
退休人员是国家的宝贵财富。
N’oublions pas l’ingrédient incontournable de la région, l’huile d’olive qui constitue 80% de la production nationale.
我们不要忘记该地区的基本食材,橄榄油占全国产量的80%。
Même si un parti antiespagnol se constitue, il sera assez rapidement écrasé.
即使成立了一个反西班牙政党,它会很快被镇压。
Mais ces spécimens ne constituent qu'une infime partie des dinosaures.
些标本只是恐龙中的一小部分。
Avant tout, quand je constitue mes looks, je veux être à l'aise.
首先,当我穿着打扮时,我想要舒适。
Malgré les risques encourus par le patient, cette technique constitue une avancée considérable.
尽管患者会冒风险,该技术是一种很大的进步。
Certains versets sont toujours les mêmes et constituent la base, le minimum.
有些经文总是一样的,它们成为祷告的基础内容,我至少要背诵些内容。
Il faut dire que les données physiologiques humaines constituent un formidable champ d’investigation.
必须说,人类生理数据是一个巨大的研究领域。
Juste après l’accident, recommencer à marcher constitue généralement la préoccupation majeure du patient.
事故发生后,重新开始行走通常是患者的主要关注点。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释