有奖纠错
| 划词

Inattendu, une lampe de grande puissance éclaire les entourage.Et je constate qu'il m'a bcp distancé.

一盏大灯把周围照得一片亮光,我这才发现,他已经把我落出一大截。

评价该例句:好评差评指正

Constatez à quel point vos pensées peuvent devenir puissantes.

观察思想可以变得多么强大。

评价该例句:好评差评指正

B. La gauche a remporté la victoire, et on a constaté un taux d'abstension record.

左派获胜,弃权率创新高。

评价该例句:好评差评指正

Alors,pourquoi ce voleur a-t-il tenu à faire constater par un visa son passage à Suez?

“那么,为什么这个贼一定要拿护照来办签证,证明他路过苏伊士呢?”

评价该例句:好评差评指正

On peut le constater dans les deux différentes habitudes de vie et l'alimentation.

从中也能看出两国不同生活习惯,饮食习惯。

评价该例句:好评差评指正

Pour commencer, constatons que le chien rêve.

开始,我们观察下狗做梦。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons constaté que la civilisation chinoise est bien différente de la notre.

我们察觉中国文化和我们文化很不相同。

评价该例句:好评差评指正

Un passant, constatant la présence du bambin inanimé dans le véhicule, a alerté les secours.

一位路人见到车中男孩毫无生气,随即报警。

评价该例句:好评差评指正

Je constate que cet art, ce savoir-faire, a grandement évolué ces cinquante dernières années.

留意到,这份餐饮艺术在这五十年间极大地转变

评价该例句:好评差评指正

En attendant, il y a un vol et deux voleurs, je le constate.

而现在我看到,是一次偷盗行为和两个小偷

评价该例句:好评差评指正

Deux heures en dehors de son caisson isotherme suffisent pour constater que sa fente s'élargit.

只要离开恒温室两小时,她背部就会扩大。"

评价该例句:好评差评指正

Je constate le fait, mais ne puis l'expliquer.

看到情况,但是不能解释其原因。

评价该例句:好评差评指正

Le médecin a constaté une réelle amélioration dans l'état du malade.

医生确认病人情况有明显好转。

评价该例句:好评差评指正

On constate en effet partout la même tendance.

观察,事实上到处都是同样趋势。

评价该例句:好评差评指正

A ce prix ,vous constaterez que la perfection est facile .

从价格上,你可以比较容易发现哪些需要改善.

评价该例句:好评差评指正

Tu constate que le petit saladier contient à présent de l'eau qui n'est pas salée.

发现小碗里水不咸

评价该例句:好评差评指正

Je constate qu'il manque une page à ce livre.

发觉这本书缺一页。

评价该例句:好评差评指正

Les voisins arrivèrent,constatèrent,discutèrent à leur tour .

邻居们都来,他们看看情况,在旁边讨论个不停。

评价该例句:好评差评指正

Le médecin légiste a constaté le décès.

法医已经确认死亡。

评价该例句:好评差评指正

J'ai constaté la disparition de mon portefeuille.

发现钱夹被偷

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hmg, ho, hobart, hobby, hobereau, hocartite, hocco, hoche, hochement, hochepot,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四部

Le procès-verbal de saisie constatait que le tiroir exhalait une forte odeur de poudre.

证明抽斗里有强烈的火药味。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je tiens de mon père l'amour pour le blanc comme vous le constatez.

如你所见,我和我父亲一样喜爱白色

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Comme vous pouvez le constater, je quitte la Terre pour aller sur la Lune. Voilà.

正如你们所我要离开地球去往月球。就是这样。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

On constate aussi des subtilités différentes à Beijing, à Shanghai, ou à Guangzhou.

在北京、上海、广州有着不同的微妙之处。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Je devais le constater bien souvent depuis...

从那以后,我会经常觉察到这点。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

C'est ce qu'on a constaté, en tout cas.

无论如何,这就是我们的发现

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一

On constate la disparition des oiseaux des champs en France, mais aussi en Europe.

所以我们可以看到,野生鸟类在法国、甚至在欧洲渐渐消失。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

D’abord parce que les effets constatés en hiver peuvent être compensés en été, et vice-versa.

首先,因为在冬季观察的影响可以在夏季抵消,反之亦然。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Comme vous pouvez le constater, nous vivions en rez-de-chaussé.

正如你们所我们那时生活在底楼。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

Quelques années plus tard, d’autres médecins reprennent ces expériences et constatent l’erreur.

几年后,其他医生重复这些实验发现了错误。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

Alors que les goélands sont d'extrême-gauche, comme on a pu le constater cette semaine.

海鸥是极左派,正如我们本周所看到的。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

Mais force est de constater que ça marche.

但我们不得不承认,这样做是有效的。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

Force est de constater que cette politique ultra nataliste a marché.

不可否认,这种极端生育政策确实奏效了。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

Car force est de constater que la population nippone continue de s'effondrer.

因为现实是,日本人口仍在持续减少。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Excusez-moi, mais... vous avez été ministre et vous constatez paradoxalement l'échec de votre politique !

不好意思,可是… … 你是曾经的部长,你却指出了你自己政策的失败,这不是自相矛盾嘛!

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一

Et puis, on constate que les femmes deviennent moins souvent cheffes.

接着,我们发现女性很少能成为领导。

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

Et comme vous pouvez le constater, il y a beaucoup de choses.

您可以看到有很多东西。

评价该例句:好评差评指正
法语综教程4

Je devais le constater bien souvent depuis …

从那以后,我会经常觉察到这点。

评价该例句:好评差评指正
法语综教程4

En montant l'escalier derrière elle, je constatai combien elle était à la hauteur de l'événement.

在跟随母亲上台阶的时候,我才彻底明白她对什么样的复杂局面都能应付。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Bien, je pense que vous pouvez le constater un peu, oui.

嗯,我想你可以稍微感受到一点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Holmesia, holmia, holmine, holmium, holmquistite, holo, holoaxe, holoblastes, holoblastique, holocauste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接