Son métier l'oblige à de constants déplacements.
他职业使他经常要出差。
Toutefois, ce chiffre est en constant changement.
然而,这一数字本身断化。
Les dialectes sont en constant recul, certains tendent meme a disparaitre.
方言也各式各样。有些逐渐消失了。
Les effectifs sont restés à peu près constants.
民兵和警察人数大致保。
"Gestion de l'intégrité, un service de qualité" est notre engagement constant!
“诚信经营,真诚服”是我们承诺!
Elle appelle un engagement humanitaire constant, cohérent et soutenu.
这种情况要求、贯和久人道主义活动。
L'élargissement des tribunaux a été constant mais lent.
扩增法院工作一直在进行,但速度十分缓慢。
Un soutien financier constant et croissant est donc nécessaire.
有意向基金捐款者,请参阅上文第10段所述缴款方式。
Les traditions et l'accessibilité sont des éléments dissuasifs constants.
态度和可利用性是经常性阻碍因素。
Les attitudes et l'accessibilité sont des éléments dissuasifs constants.
态度和可得性是个阻碍因素。
Équilibrée, car le projet se fait à coûts budgétaires constants.
这一看法是平衡,因为项目是以经常预算成本进行。
Elle avait besoin pour cela d'un appui financier constant.
在这一背景下,投资安排科科长要求继给予资金支。
Nous avons besoin d'un appui international constant et continu.
我们需要一贯和国际支。
Depuis sa création, par le développement constant du produit par le marché positif.
公司自创建以来,经过断发展,产品深受市场肯定。
Ils demandent des produits moins difficiles à acheter, facilement reconnaissables et constants en qualités.
他们要求易于购买、易于辨认和质量牢靠产品。
Il ne derangeait rien chez les autres par un respect constant de la propriete.
由于他始终尊重所有权,所以他决乱动别人东西。
La conditionnalité constitue un autre motif de plainte constant des pays emprunteurs.
借贷国另一个长年满是制定条件。
Un soutien politique, technique et financier constant sera nécessaire pour permettre d'autres progrès.
取得进一步进展将取决于能否断地得到政治、技术和财方面支。
Comme toutes les espèces vivantes, les sociétés et les civilisations sont en constant changement.
就象任何生物物种那样,社会和文明也在处于一个断演阶段。
Les taux d'homicide d'enfants et de violences sont demeurés à peu près constants.
儿童被杀率和受暴力攻击率没有什么化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les changements constants peuvent aussi accentuer l'effet stress.
不断的改变也可以加强压力。
C’était un phénomène constant sur la durée duquel on pouvait compter.
这是经常的现象,任何人都可以指望看到的。
Ou encore, ton stress et ton anxiété t'ont semblé constants et incessants.
或者,你的压力和焦虑似乎是持续不断的。
Il est constant que les sauvages enflamment le bois au moyen d’un frottement rapide.
土人经常用剧烈摩擦的方法使火。
C'était le moment où l'évolution de la maladie provoquait des déménagements constants dans la ville.
那正是疫情的发展引起城里一股持续的搬家热的时候。
La constance, c'est être constant, c'est-à-dire, par exemple dans l'apprentissage du français, apprendre chaque jour.
连贯性意味恒定,也就是说,比如在学习法语的过程中,每天都在学习。
Vingt jours passèrent et les rais de lumière à travers la cheminée gardaient un rythme constant.
汪淼数沙漏的翻动,二十天过去了,射进大殿的日光仍遵循精确的。
Depuis longtemps il se plaignait de sa santé, de lourdeurs, de vertiges, de malaises constants et inexplicables.
体重增加,眩晕,经常无法解释的不舒服。
En gros, la pratique délibérée, c'est un entraînement systématique avec un objectif précis et un feedback constant.
大致上讲,有意练习就是带具体目的以及反馈进行系统训练。
Les INTJ, si vous vous retrouvez dans les situations de stress constant, on ne va pas vous reconnaitre.
INTJ,如果你们现在在紧张的情况下,人们会认不出你们。
N’est-il pas constant que le nombre des volcans a considérablement diminué depuis les premiers jours du monde ?
火山的数目不是一直在减少吗?
Dans l'ensemble, l'évitement constant peut être épuisant et nuire à ta santé mentale.
大体上,长久的回避是疲惫的并对精神健康有害的。
La vie de l’avare est un constant exercice de la puissance humaine mise au service de la personnalité.
守财奴的生活,便是不断的运用这种力量为自我效劳。
Non, le vent paraissait constant ; je pense donc que ce rivage doit être situé au sud-est de Port-Graüben.
“风肯定没有变过;所以我相信这个海岸是在格劳班港的东南部。”
Il faut être constant dans ses principes.
你必须在你的原则上保持一致。
Car la jeune fille vit un harcèlement constant.
- 因为这个年轻女孩经常受到骚扰。
Ils sont en lien constant avec le parquet.
- 他们与检方保持持续联系。
Alors, pourquoi le soutien des Etats-Unis est-il aussi massif et constant?
那么,为什么美国的支持如此庞大和一致呢?
Il faut que tu sois constant et que tu continues encore à avancer.
你必须保持一致并不断前进。
Disons que soit le prix sera constant, soit on aura une légère hausse.
- 假设价格要么保持不变,要么略有上涨。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释