"Dans les restaurants parisien, l'eau est gratuite si vous consommez."
巴黎的餐馆里,您喝的水是免费的。
Avec la bière, le reste la boisson la plus consommée dans les cafés.
除了啤酒以外,"小黑"(咖啡的外号) petit noir 是店里最畅销的。"
Il n'y a donc pas de risque à consommer des légumes crus en France.
因为法生鲜蔬菜是没有风险的。
A consommer chambré autour de 18 degrés.
它搭配肉类、白肉和奶酪。最好温度18度左右饮。
Les vins blancs se consomment bien frais.
白葡萄酒应冷藏后饮。
Peut-on consommer des légumes crus sans risque ?
我们能无风险的生鲜蔬菜吗?
A l'évidence, les Français ne «consomment» plus comme avant.
显然,法人不会像以前一样消费了。
Selon le RES, 200 millions de personnes en consommeraient "régulièrement".
200万人长期摄入这些产品。
Les camions aussi bien que les voitures consomment tous de l'essence.
无论卡车还是轿车都要汽油。
Consommer de la farine de millet brun permet de soigner l'arthrose.
棕色小米面粉有利于治疗骨关节炎。
Le riz gluant est une variété de riz produite et consommée en Asie.
糯米是一洲植和的大米品。
En consommant des aliments périmés, on peut avoir intoxications alimentaires par le staphylocoque.
吃过期了的物,人体会摄入葡萄球菌,它会让人中毒。
A consommer de préférence à la température de la pièce environ 17 à 20.
室温17到20摄氏度下品尝为佳。
Au Mexique, le cannabis reste la drogue illicite la plus couramment consommée.
墨西哥,大麻仍然是使最为普遍的非法药物。
Du fait qu'elles sont consommées par l'usage, leur traçage est difficile.
弹药一经使便会消耗,因而难以追查。
La mondialisation place visiblement le droit de consommer au-dessus de celui de voter.
全球化似乎已使购物权变得比表决权更重要。
La pomme de terre est consommée dans les Andes (Amérique) depuis 8 000 ans environ.
土豆印第安被的历史大约八千年.
Le cannabis reste la drogue illicite la plus consommée dans la plupart des pays africains.
大多数非洲家,大麻仍是最普遍使的非法药物。
Les équipements qui produisent et ceux qui consomment de l'énergie représentent de gros investissements.
能源生产和能源消费的基础结构是资本密集的。
Il est toutefois probable que ce procédé consomme de grandes quantités d'eau de refroidissement.
然而,这一工艺很可能需要大量的水,于进行冷却。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voilà, votre blanquette est prête à être consommée.
好了,已经可以品尝了。
Les crêpes françaises sont généralement consommées chaudes, sucrées ou salées.
法式可丽饼通常吃热的、甜的或咸的。
Et année après année, la population mondiale en consomme toujours plus.
不过,年复一年,世界人口的能源消耗越来越多。
Il faudra trouver des systèmes alimentaires qui consomment moins d'énergie.
应该找到消费更少的能量的饮食系统。
Le travail donne des revenus aux habitants qui consomment, et ainsi de suite.
工给居民收入,居民消费,等等。
Le congrès de Vienne a consulté ce crime avant de consommer le sien.
维也纳会议在完成它自己的罪行之前便参考过一罪行。
Elle vient d’acheter une petite voiture qui consomme beaucoup moins d’essence que la grosse.
她刚刚买了一辆小车,比起大车消耗得汽油少得多。
En effet, d'après les chiffres, la moitié des foyers français en consomme chaque hiver.
事实上,数据显示,每年冬天有一半的法国家庭会吃烧烤刮奶酪。
En quelques mois, cet appareil a complètement changé notre manière de consommer la musique.
在几个月内,个设备完全改变了我们消费音乐的方式。
Néanmoins, cela n’empêche pas les Français de le consommer, comme “vin de table”.
然而,并不妨碍法国人为 " 餐酒 " 来饮用。
Son rendement énergétique est tout à fait remarquable puisqu'il ne consomme aucune énergie fossile.
它的能量产量是十分显著的,因为它没有消耗任何的化石能源。
Mais depuis peu, c'est la viande la plus consommée dans le monde.
但最近,它是世界上消费最多的类。
On te recommande grandement d'aller les consommer et d'essayer de les comprendre.
我们强烈推荐你去看看些内容,试着理解它。
Les haricots, à la base, c'est une plante, mais nous en consommons le légume.
Haricot起初是一种植物,但我们食用荚果部分。
Voilà, donc le croissant et le pain au chocolat sont les deux viennoiseries les plus consommées.
因此,羊角面包和巧克力面包是最受欢迎的两种甜酥糕点。
Et c'est donc la cinquième pâtisserie la plus consommée par les Français : la religieuse.
所以,法国第五畅销的糕点是:双球形包奶油蛋糕。
Donc l'idée, c'est tu consommes une leçon par jour.
所以你要每天上一节课。
On peut consommer du chocolat sous différentes formes.
巧克力可以以不同的形式食用。
Il y a d’abord la fibre de coton dont la culture consomme à l’excès engrais et pesticides.
首先是棉纤维,种植棉花要消耗过多的化肥和农药。
Savez-vous que nous devrions en consommer au moins cinq par jour?
你知道每天我们至少要食用5个水果吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释