有奖纠错
| 划词

Granulé intérieur de soja est la première production exclusive sans ajouter de conservateurs innovation majeure.

颗粒酱油是国内首创独家生产需添加防腐剂的大革新。

评价该例句:好评差评指正

Une option que rejette pourtant pour le moment le chef de l’opposition conservatrice.

他希望组建一个国民联合政府,但目前此打算反对派领袖拒绝

评价该例句:好评差评指正

Les jeunes sont les moins attachés aux idées conservatrices.

很少的年轻人思想守。

评价该例句:好评差评指正

Je ne crois pas que ce produit est sans ajout de conservateur.

相信这个产品没有加防腐剂

评价该例句:好评差评指正

Des idéologues conservateurs continuent d'empêcher les femmes d'exercer leurs droits.

的观念进一步阻止妇女行使权力。

评价该例句:好评差评指正

M. Bush entend-il continuer de se définir comme un « conservateur compatissant »?

布什先生是否还自称为“有同情心的守分子”?

评价该例句:好评差评指正

De nouvelles coalitions de libéraux et de conservateurs se créent autour de ces questions.

自由派人士和守派人士分别团结在这些题下结成了新的同盟。

评价该例句:好评差评指正

Le caractère essentiellement conservateur du secteur bancaire l'empêche de jouer un rôle important.

由于银行业从根本上讲是守的,所以排除了银行大规模参与的可能性。

评价该例句:好评差评指正

L'orateur cite l'exemple de l'action des jeunes dans sa ville, un bastion conservateur.

他列举了青年们在他所在城市采取的行动,这座城市是守派的势力范围。

评价该例句:好评差评指正

Cette tâche n'est pas aisée dans une société conservatrice.

在一个守的社会中,做这一点并

评价该例句:好评差评指正

Au Tadjikistan, les attitudes relatives au rôle des filles sont devenues plus conservatrices.

在塔吉克斯坦,对女童作用的态度变得更加守。

评价该例句:好评差评指正

La dynamique conservatrice peut parfois s'appliquer également aux institutions.

这一守的说法有时也可以适用于机构。

评价该例句:好评差评指正

Le conservateur serait l'entité chargée du registre.

登记官是负责国际登记处运营的实体。

评价该例句:好评差评指正

Chaque année, ma marge bénéficiaire seront investis dans plus de 40%, il s'agit d'un chiffre conservateur.

在以后的每个年度里,我的投资利润率会在40%以上,这是一个数字

评价该例句:好评差评指正

Il pourrait être possible, notamment, que le conservateur soit sélectionné dans le cadre d'un appel d'offres international.

一种可能性是,登记官可在国际招标程序的框架内选出。

评价该例句:好评差评指正

On a également mentionné le risque que des élites locales conservatrices instrumentalisent le processus à leur avantage.

另外一种风险,即地方精英可能将这个过程变得对他们有利,是现实存在的。

评价该例句:好评差评指正

Les pertes de l'économie palestinienne durant cette période, d'après des chiffres conservateurs, dépassent le milliard de dollars.

根据的估计,在这段时间内巴勒斯坦经济受的损失超过10亿美元。

评价该例句:好评差评指正

Pour certains éléments conservateurs, elle constituait l'aspect tangible d'un processus de paix qu'ils percevaient comme contraire à leurs intérêts.

对一些守势力来说,联危核查团显然代表了他们认为损害了自己利益的和平进程。

评价该例句:好评差评指正

J'ai immédiatement reçu 180 plaintes des milieux les plus conservateurs du pays parce que je donnais à manger aux travailleurs.

我立即收了来自全国最守的团体的180份请愿书,因为工人们已经获得了食物。

评价该例句:好评差评指正

Particulièrement importante sera l'identification des organes ou personnes appropriées pour exercer les fonctions d'autorité de surveillance et de conservateur.

确定适宜行使监督机构和登记处职能的机构或个人尤为重大。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


réguvolt, réhabilitable, réhabilitation, réhabilité, réhabiliter, réhabituer, reharger, rehaussage, rehausse, rehaussement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

C'est ça l'Europe ?!

Serait-il un conservateur, un immobile immobiliste, un rétif aux changements ?

他是一守旧的人吗墨守成规的人,一改变的人吗?

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Vraiment, vous ne préférez pas voir le conservateur?

真的吗,您不想见这位管理员

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

Je suis pas quelqu’un de conformiste et je suis pas quelqu’un de conservateur, de traditionaliste.

我不是因循守旧者,不是保守主义也不是传统主义者。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

De là à être conservateur il y a un bon bout de chemin.

从此以后成为保守人士,还有一段很长的路要走。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Il devient un peu conservateur, non ?

他越来越变得有些保守不是吗?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le problème, c'est qu'un tel vêtement n'est pas accepté dans des sociétés encore conservatrices.

问题是这样的服装在仍然保守的社会中是不被接受的

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Daniel Fasquelle, le député du Pas-de-Calais, défend l'idée d'une droite plutôt conservatrice.

Pas-de-Calais议员Daniel Fasquelle支持了相对保守的右翼的想法

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ici, pas la moindre trace de colorant ni de conservateur.

它里面没有丝毫的着色

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Un savon de Marseille n'a pas de conservateur.

马赛皂不含

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Mais n'aurait il pas oublié de mettre des conservateurs?

但是他会不会忘记添加

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Il ne doit pas avoir été conservé par l’adjonction d’additifs ou de conservateurs.

不得添加添加进行保存

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Les colorants et les conservateurs eux sont interdits dans les jus et les nectars.

果汁和水果原汁中禁止使用色素和

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Cela peut provenir de croyances religieuses ou de foyers plus conservateurs.

这可能来自宗教信仰或更保守的家庭

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Et les films Disney sont les reflets des mentalités conservatrices de l'époque.

迪士尼电影反映了当时的保守心态。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Face à eux, les conservateurs ne se laissent pas faire.

在他们面前,保守派也毫不示弱。

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

Catherine Grenier, conservatrice, auteure de nouveau réalisme et pop art, L'Art sans l'art.

Catherine Grenier,策展新现实主义和波普艺术的作者,L'Art sans l'art。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Le conservateur préféra changer de sujet. Il appela la serveuse et commanda notre repas.

对方似乎想换话题。他叫来服务员,开始点菜。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(上)

Oui, mais je vais aller chercher le conservateur, nous avons rendez-vous avec lui à 15 heures.

好,但是我要去找管理员我们15点和他有预约。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Oui, mais je vais aller chercher le conservateur, nous avons rendez-vous avec lui à 15 heures.

好,但是我要去找管理员我们15点和他有预约。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C'est de ça dont se moque Brooks qui, lui, a un point de vue plutôt conservateur.

这就是布鲁克斯所取笑的,他的观点相对保守

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


reins, réinscriptible, réinscription, réinscrire, réinsérer, réinsertion, réinstallation, réinstaller, réintégrable, réintégrande,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接