Ces directives ont été adoptées par consensus.
这些准则是以致的方式通的。
Cette résolution a été adoptée par consensus.
该决议以致形式获得通。
Le présent document peut être modifié par consensus.
本文件可由参与方致做出修改。
Nous devons aussi adhérer au Consensus de Monterrey.
们还必须坚持《蒙特雷共识》。
Nous recherchons le consensus le plus large possible.
们正在期待成尽可能广泛的共识。
Cette question devrait être résolue uniquement par consensus.
这个问题应该完全通致得到解决。
Les décisions seront en principe prises par consensus.
委员会的决定通常经由致作出。
Les deux résolutions ont été adoptées par consensus.
两项决议都获得致通。
En mars, nous sommes parvenus au Consensus de Monterrey.
,们成了蒙特雷共识。
Cette disposition n'a pas recueilli de consensus.
关于这规定,未取得共识。
Un Président de transition a été choisi par consensus.
以致方式选择了名临时总统。
Il espère qu'il sera adopté par consensus.
他希望能以致方式通文本。
Nous espérons que la décision sera adoptée par consensus.
们希望该决定将获得致通。
Ces principes font l'objet d'un consensus international.
国际社会对这些基础的有效性已成共识。
Nous nous sommes ralliés au consensus sur la résolution.
们加入通该决议的致意见。
Il recherchera le consensus dans la mesure du possible.
国民账户咨询组将致力于取得尽可能最大程度的共识。
Nous avons néanmoins décidé de nous associer au consensus.
然而,们决定加入致意见。
Nous espérons qu'il pourra être adopté par consensus.
们希望它能够以致方式获得通。
Il est toujours juste de vouloir forger un consensus.
建立共识必须始终是正确的。
La Conférence adopte le projet de résolution, par consensus.
委员会以致方式方式通决议草案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dimanche soir à Bruxelles, les 27 semblaient encore loin d'un consensus.
周日晚间在布鲁塞尔举行的27国峰会似乎仍未识。
Des étymologies loufoques qui ne font toutefois jamais consensus dans la communauté scientifique.
这些古怪的词源在科学界从未被承认。
Les dirigeants qui arrivent ce lundi, ont une petite semaine pour arracher un consensus.
本周一抵的领导人们有短短的一周可以识。
Donc, derrière, il est nécessaire d'avoir un consensus dans une perspective vraiment internationale.
所以,营养等级标签背后需要真正在国际化层面识。
Un consensus entre les parties peut-il être trouvé ?
各方能否识?
Instant un peu mièvre, mais comme je le mentionnais précédemment, le style c’est personnel, et fait rarement consensus.
不然的时刻,但正如我之前提到的,风格是个人的,很少会识。
Ce qui n'empêche pas le consensus bourgeois de revenir en force et de brouiller complètement l'interprétation de l'art.
这不会阻挡资本主义卷土重来,并且完对艺术的解读。
Alors c'est très intéressant comme question parce que déjà le terme fait débat, il ne fait pas tellement consensus.
这是一个非常有趣的问题因为这个术语已经引发了讨论,它并没有得到广泛的识。
Et malgré les mois de concertation, un consensus n'a pas pu être trouvé, et je le regrette.
尽管进行了数月的磋商,但未能识,我对此感到遗憾。
Cette politique décidée par un gouvernement social-démocrate fait presque consensus.
社会民主党政府决定的这项政策几乎是一致的。
Prête à travailler avec ces adversaires politiques, elle recherche avant tout le consensus.
它准备与这些政治对手合作,首先寻求的是识。
Elle a opté pour des solutions qui feront l'objet d'un consensus.
她选择了将为识主题的解决方案。
Sujet qui pose des interrogations éthiques et qui ne fait pas consensus en Europe.
一个引发伦理问题的主题,在欧洲没有识。
Cette conférence sert à dégager le consensus et à appliquer les propositions de coopération.
这次会议有助于建立识并落实合作建议。
Les deux dirigeants sont parvenus à un consensus important sur le partenariat de coopération globale.
两位领导人就面合作伙伴关系了重要识。
Aucune de ces lois ne fait consensus.
这些法律都没有识。
Les décisions sont prises par consensus.
决定是以协商一致意见作出的。
Il y a un consensus sur la question de la Crimée.
在克里米亚问题上存在识。
Il y a un consensus scientifique sur les solutions, elles sont connues.
对解决方案有科学识,它们是众所周知的。
Aucun consensus scientifique n'émerge sur la fréquence ou l'intensité des tempêtes.
关于风暴的频率或强度,科学界尚未识。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释