有奖纠错
| 划词

Par conséquent, les deux navettes spatiales sont lancés dans l'état.

两个航天飞机都进入发射状态。

评价该例句:好评差评指正

Le garçon est très studieux, par conséquent, il a d'excellents résultats.

这个男孩儿十分用功,所成绩非常好。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, pour la "Red Heron" produits a été populaire depuis l'avènement de la prospérité.

至所“红鹭”产品自问世至今一直畅销不衰。

评价该例句:好评差评指正

Seuls les établissements qui ont un pôle de recherche conséquent se démarquent.

只有那些有着重要研究机构大学才被注意。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, certains décommandent les longues vacances sur la position.

,有些人就主张取消长假。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, aucun déchet ne devrait a fortiori quitter le territoire national.

因此,何一个垃圾能够离开法国。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent pour généraliser la connaissance de droites de propriété intellectuelle devrait très importants.

普及知识产权知识尤为必要。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, nous devons assurer la qualité, et service de première classe pour vous.

,我们绝对保证质量,而且给您一流服务。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, les produits de luxe devraient être brillants, lumineux et destinés à la jouissance.

,奢侈品应是“闪光”,“,“让人享受”

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, il est nécessaire de choisir avec soin à identifier.

,有必要在选购时仔细地鉴别。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, le verre est toujours le Masai Ke décoration architecturale de choix.

,玻璃玛赛克仍是装饰建筑首选。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, les petits problèmes de la vie demeurent non résolus.

,很多人生活中小问题就无限期地向后推迟,推迟,再推迟。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, les conjoints de personnes à revenus élevés demandent le divorce.

因此,那些收入较高另一半要求离婚。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, les prix de vente sont inférieurs à celui d'autres entreprises.

产品销售价格也比其他公司要低。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, le télescope Hubble et la Station spatiale internationale en orbite différente.

哈勃望远镜和国际空间站轨道不同。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, nous devons savoir pour être en amour avec lui.

因此,我们必须知道是爱上了他。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, le lendemain, les deux employés-modèles se présentent au bureau.

于是,第二天,两个劳动模范一起奋斗在办公桌前。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent les photos ne figurent plus dans ici ici est mort.

因此,做更多照片在这里,在这里,已经死了。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, pour bien vous préparer au bac de français, cessez de bachoter !

因此,要做好准备了法国托盘,停止恶补!

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, leur main-sculpté en bois de rose avec des caractéristiques uniques et des avantages.

因此他们红木手工雕刻有着独到特点和优势。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


嘲笑的(人), 嘲笑的对象, 嘲笑的话, 嘲笑地, 嘲笑某人, 嘲笑某人<俗>, 嘲笑某人的窘态, 嘲笑其装束, 嘲谑, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

Les peuples artistes sont aussi les peuples conséquents.

艺术民族同时民族

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Par conséquent, les enfants sont bien surveillés et disciplinés.

因此,孩子们被严加看管并且循规蹈矩。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Par conséquent ils mangent aussi les baobabs ?

“因此,它们吃猴面包树罗?”

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Par conséquent de bonnes graines de bonnes herbes et de mauvaises graines de mauvaises herbes.

因此,就有益草草籽和毒草草籽。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Il y a du verglas; par conséquent, il faut être prudent.

地面上有薄冰,所以我们要小心点走路。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Par conséquent, ils fréquentent les restaurants, les cafés ou les self-services près de leur bureau.

因此,他们常去办公附近餐馆、咖啡馆或自助餐厅。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Du coup, ça veut dire par conséquent. Ok ? Et on l'utilise énormément !

Du coup意思“因此”。好吗?这个单词用得非常多!

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Par conséquent, faut quand même penser aux usagers.

因此,仍然需要考虑用户感受。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Par conséquent, le début de la métamorphose est désormais prévu pour 2024.

因此,现在计划在2024年开始翻修。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Pour satisfaire son appétit, il lui faut des proies conséquentes.

为了填饱肚子,它需要吃许多猎物

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

C'est logique, vous avez le mot « conséquence » , par conséquent.

这很合理,有单词“conséquence”,par conséquent

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

L'objectif, ça serait pour toi de créer un stock de mots conséquent.

目标储存大词汇

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

D'un point de vue énergétique, son recyclage permet de faire des économies de pétrole conséquentes.

从能源角度来看,其回收可以大大节省石油

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Par conséquent, tout ce qui est inférieur à deux s'écrit au singulier.

因此,所有小于二都用单数形式书写。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Elle achète l'appareil malgré un prix conséquent, 299 euros.

尽管价格很高,她还以299欧元价格购买了这台设备。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Un investissement conséquent qui devrait se rentabiliser en trois mois.

一笔可观投资,它应该会在三个月内收回来。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Par conséquent, donc ça c'est pour exprimer une conséquence.

因此,这用来表达结果

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Quarantaine ou pas, elle est suspecte, et eux aussi par conséquent.

" 隔离不隔离她都很可疑,因此他们家那些人都可疑。"

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

L’affaire était-elle éventée, et par conséquent manquée ?

这件事已经漏底了,所以就算吹了呢?

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Par conséquent, les introvertis font des leaders phénoménaux.

因此,内向人会成为杰出领导者。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


车辆千斤顶, 车辆入口, 车辆运输船, 车辆折旧, 车辆直接相撞, 车辆自身阻力, 车辆总数(一个单位的), 车辆阻塞, 车裂, 车流,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接