有奖纠错
| 划词

Il semblerait que ces affrontements meurtriers aient une connotation ethnique.

这些致命攻击似乎有种族的素。

评价该例句:好评差评指正

La Constitution n'ajoute au terme «turc» aucune connotation raciale ou ethnique.

《宪法》没有提供作为“土耳其人”的种族或民族含义的定义。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, elle est interdite si elle a une connotation discriminatoire ou arbitraire.

但是,如果粘或任意的色彩,就禁止这种驱逐。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi le paragraphe sera complètement neutre et n'aurait pas de connotation négative.

这样,该段就变得完全不偏不倚,从而避免给人以消极印象。

评价该例句:好评差评指正

À son avis, la formule “pouvant être utilisées” a une connotation subjective.

他认为,“可用于”这几词带有主观的含义。

评价该例句:好评差评指正

Un mot naturel dans une langue peut avoir une connotation différente dans une autre.

语文中很正常的用语可能会在另一语文中带来不同的含义。

评价该例句:好评差评指正

J'aimerais toutefois souligner que le conflit du Haut-Karabakh n'a aucune connotation religieuse.

然而,我要强调指出,纳戈尔内卡拉巴赫冲突没有宗教内涵。

评价该例句:好评差评指正

Il arrive encore parfois que l'application actuelle du droit coutumier reflète la même connotation.

目前,在习惯法的应用过程中有时仍会体现出这同一含义。

评价该例句:好评差评指正

L'expression « possession » se veut suffisamment large pour être dénuée de connotation sexospécifique.

“侵入”一辞概念含义广泛,不分性

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, quelle que soit l'affaire considérée, sa condamnation n'a absolument aucune connotation politique».

,在所提到的案件中,将她定罪没有丝毫的政治意义”。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cas de la Turquie, la notion de pont a d'abord une connotation géographique.

就土耳其而言,桥梁首先涉及地域内涵。

评价该例句:好评差评指正

L'expression « prendre possession » se veut suffisamment large pour être dénuée de connotation sexospécifique.

“侵犯”一词概念含义广泛,不分性

评价该例句:好评差评指正

Dans Fuir, le téléphone portable joue un grand rôle, mais il semble avoir une connotation très négative ?

在《逃跑》中,手机佔一重要位置,但却似乎是有着十分负面的含意?

评价该例句:好评差评指正

Le libellé du paragraphe est standard, mais il n'en a pas moins une connotation particulière.

虽然该段采用的是标准措辞,但它具有特殊含义。

评价该例句:好评差评指正

Souvent, cette aide internationale revêt une connotation politique et elle est utilisée comme moyen de pression.

这种国际援助经常具有政治含义,而且不止一次地被用来施加压力。

评价该例句:好评差评指正

Sont-elles motivées par l'appât du gain ou s'agit-il d'actes ayant une connotation politique, voire terroriste?

动机是贪婪呢,还是我们面临着具有政治甚至恐怖主义背景的行径?

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, on a enregistré plusieurs cas de violences à connotation politique.

但是,发生了几起具有政治色彩的暴力事件。

评价该例句:好评差评指正

À son avis, la «protection des personnes» avait des connotations plus larges.

他认为,“人员保护”包含比较广泛的概念。

评价该例句:好评差评指正

L'on pouvait également constater les différends à connotation ethnique entre Lormas et Mandingues.

Lormas和Mandingos之间也明显存在着民族纷争。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'une déclaration politique très importante et à forte connotation juridique.

这项决议是一重要的政治声明,有重要的法律含意。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


exsanguino-transfusion, exsiccateur, exsiccation, exsiccose, exsolution, exstrophie, exsudat, exsudatif, exsudation, exsudative,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Iconic

Il y a aussi une connotation sexuelle très forte.

还有一种强烈的性暗示。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Il y a aussi une connotation un peu plus sexuelle.

c'est chaud还有一层更加性感的义。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

" Ouvrir sa gueule" ça a quand même une connotation assez négative.

Ouvrir sa gueule还是有一种比较消极的义。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Mais, alors il y a un peu une connotation d’être hypocrite aussi ou pas ?

这个表达有虚伪的义吗?

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais on a peut-être trop insisté sur cette connotation sexuelle.

但也许我们太强调性方面的义了。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Le premier cas où « trop » a une connotation positive, c'est dans le registre familier.

第一种情况就是“trop”在俗语中具有积极义。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc c’est un mot qui a plutôt une connotation positive et qu’on traduit par «finally» en anglais.

所以,这个单词的义还是比较积极的,在英语中,我们为finally。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et alors là, bon c’est un petit peu une connotation sexuelle, puisque ça veut dire faire l’amour.

有层性方面的义,因为的意思是做爱。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais cette connotation est très récente.

但这个义是最近才出现的。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Oui. J'aime beaucoup les mots à connotation romantique, comme « Sehnsucht » .

是的。我很喜欢浪漫的词,比如 " Sehnsucht" 。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Le 1er problème, c’est que le mot «excité» peut avoir une connotation sexuelle.

第一个问题是excité有性方面的义。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Eh oui, en français, l’expression « être excité » a une connotation sexuelle.

是的,在法语中,短语 être excité有性方面的意思。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Ça veut dire, ok, j'ai envie, je suis enthousiaste, il n'y a aucune connotation sexuelle.

意思是,好的,我想要喝,我很喜欢喝咖啡,没有性暗示。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

– Oui. Bon, alors là, en fait ça n’a pas une connotation sexuelle, mais ça fait très retardé mental en fait.

是的。事实上呢不是一个性方面的表达,但表达的是一个人智力上的迟钝。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Salope c'est plus sexuel comme connotation.

- 婊子,这更像是一种性的内涵。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2022年合集

Ici c'est un rêve avec des connotations sexuelles, érotiques.

这是一个带有性、色情内涵的梦。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Oui, oui, oui. Un baiser. Mais je te baise, non, parce que ça, ça a une connotation, voilà, c'est plus qu'un bisou.

是的。un baiser。但是je te baise不行,因为有其他义,不仅仅是吻。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年8月合集

D'après les spécialistes, le rose c'est beau, c'est doux, donc ça a une connotation optimiste.

据专家介绍,粉红色美丽、柔和,因此具有乐观的内涵。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Son vocabulaire est riche en associations de mots inhabituelles et en connotations en inattendues.

他的词汇量丰富,有着不同寻常的词汇联想和意想不到的内涵。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年2月合集

Certains de ses courriels contiennent des remarques à connotation raciste sur les goûts cinématographiques du président des Etats-Unis Barack Obama.

他的一些电子邮件包关于美国总统巴拉克•奥巴马(Barack Obama)电影品味的种族主义言论。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


exterminateur, extermination, exterminer, externa, externalisation, externalité, externat, externe, externides, extérocepteur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接