Il a pris congé de nous tard dans le nuit.
他在深夜向我们告辞。
Donc,je voudrais vous demander un congé. ci-joint l'attestation de prof.
因为我想向您请一个假。附上证明。
Je voudrais avoir congé pour aller à la piscine cet après-midi.
下午我想请假去游泳.
- Nous avons eu congé pendant trois jours.
我们休了三天假。
Les Français ont cinq semaines par an de congés payés par leur entreprise.
法国人每年有5带薪假期,薪水由公司支付。
Je voudrais demander une semaine de congé.
我想请一假。
Je pourrais utiliser un autre jour de congé. Je suis lent habituellement les lundis.
我可以使用另一种休息一天。我通常是缓慢星期一。
Pour le Nouvel An nous aurons trois jours de congé.
元旦我们放三天假。
Le nouvel an chinois est pour la plupart des Chinois le seul congé de l'année.
对于大多数中国人来说,传历新年(春节)是每年唯一假期。
Mon père est malade, je suis obligé de prendre quelque jours de congé.
我父亲病了,我不得不请几天假。
Je Me souviens que, aussi cette hier vous dire ce congé vais éducatrices rurale.
还记得我么,那个昨天告诉您这个假期要去乡村支教学生。
Il a demandé un congé de maladie.
他请了病假。
Si le 14 juillet tombe un lundi , on aura trois jours de congé.
假如7月14日是星期一,就有三天假了。
Elle a obtenu une prolongation de congé.
她得到了延长假期。
Je suis en congé jusqu'au 31 décembre inclus.
我休假一直休到12月31日。
Il a obtenu l'agrément de la direction pour ce congé.
他假期已得到领导同意。
C'est chouette d'avoir un jour de congé.
有一天假期真好!
En général, on profite des jours de congés pour aller dans les parcs.
总来讲,大家会利用休假时间去公园。
Pendant la période de Nouvel An chinois, trois semaines de congés payés.
(十一)中国春节期间有约3假期,是带薪休假。
J'ai pris un congé sans solde pendant plusieurs mois.
我停薪休假了几个月。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut que vous preniez quelques jours de congé.
您应该息几天。
Mais il ne sait pas que cette année, j'aurai moi aussi quelques semaines de congé.
他不知道今年,我也会有几个星期的假期。
Durant les congés de fin d'année, nous allons tous retrouver nos proches.
在年底的假期中,我们都会与亲人相聚。
Je dois prendre quelques jours de congé et je vous prie de m’excuser.
我得请几天的假,请求您的谅解。
Quels sont vos jours de congé ?
那你们的假日什么时候?
En France, la loi accorde aux salariés 5 semaines de congés payés par an.
在法国,法律规定职工拥有每年五个星期的带薪假期。
L'année prochaine, je compte bien aller enfin passer mes congés au pays, chez mon père.
—明年,我想放假的时候回去看看我父亲。
Eh oui, les congés payés sont un droit !
没错,带薪假期一项权利!
Et l’été, vous me dites pas que vous partez jamais en congé payé non plus?
夏天时 别告诉我你们从来没放过带薪假?
Corinne et Bernard sont près de la porte et prennent congé du client.
Corinne和Bernard送别客人 。
Et si vous voulez prendre des vacances, eh bien vous partez en congé.
如果你想度假,你就可以享受带薪假期。
Corinne et Bernard, tout sourire, prennent congé du client.
Corinne 和 Bernard向顾客告别。
En France, on peut avoir environ 30 jours de congés payés par an.
在法国,我们一年大概有三十天左右的带薪假期。
C'est l'Estonie et ses 85 semaines de congés qui est en tête du classement.
爱沙尼亚以85周的产假位居榜首。
Les seuls jours de congé quand t'es paludier, c'est quand il pleut.
当我们做盐场工人的时候,唯一的假期就下雨的时候。
Y a des congés parentaux qui sont ultra longs.
他们有非常长的育儿假。
Est-ce que vous trouvez que les Français ont trop de vacances, de congés payés ?
你否认为法国人的带薪假期太多了?
L'instauration des congés payés par le front populaire en 1936 va décaler ces dates.
1936年人民阵线实行了带薪假,改变了假日期。
La cinquième semaine de congés payés ?
5周带薪年假?
Bon, aujourd'hui c'est mon jour de congé et j'ai décidé de faire mon sandwich spécial.
好吧,今天我的息日,我决定做我的特别三明治。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释