有奖纠错
| 划词

La confirmation du paiement sera indiquée sur votre page Internet.

付款的确在您的网页上显示。

评价该例句:好评差评指正

C'est la confirmation de ce que nous avions supposé.

这证实了我们的猜想。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas eu de confirmation indépendante.

这项通报没有立证实。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement soudanais a maintenant donné sa confirmation écrite.

苏丹政府现在向我们提供了书面确

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a eu aucune confirmation à ce jour.

查验结果未能证实犯罪行为。

评价该例句:好评差评指正

On pourra demander à l'AIEA confirmation de ce point.

可请原子能机构确这一点。

评价该例句:好评差评指正

Ces renforts seraient déployés immédiatement après la confirmation du retrait.

这些增援部分要在核实撤兵后立即部署。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité n'a pas reçu de confirmation de cette information.

审计委员还未对这一信息进行核实。

评价该例句:好评差评指正

Cette séance est sujette à confirmation et sera annoncée dans le Journal.

议安排有待最后确定,将在《日刊》中公布。

评价该例句:好评差评指正

Des échantillons de prélèvements sont envoyés au laboratoire de Melbourne pour confirmation.

抽选出的艾滋病病毒和艾滋病病例已经送往墨尔本的化验室进行检验。

评价该例句:好评差评指正

En outre, la simple déclaration interprétative ne devrait pas être subordonnée à confirmation.

而且,单纯的解释性声明无需确

评价该例句:好评差评指正

En revanche, la nullité relative permet la confirmation ou la validation de l'acte.

另一方面,在发生相对无效时,有可能确可该行为。

评价该例句:好评差评指正

Les récents événements de Bali sont la confirmation de ce nouveau et terrible danger.

巴厘最近发生的事件再次可悲地提醒我们这些新的可怕威胁的存在。

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, le secrétariat de la Convention a reçu 20 confirmations de Parties.

迄今为止,联合国防止荒漠化公约秘书处已经收到了20个缔约方对这方面的确

评价该例句:好评差评指正

Il déclare que l'auteur n'a reçu "aucune confirmation officielle de la raison de son transfert".

律师称,提交人没有到任何“关于他搬牢房的理由的正式确”。

评价该例句:好评差评指正

Certains membres ont toutefois exprimé des réserves au sujet du mot « expressément » qualifiant la confirmation.

但是有些委员对“明确”确一词持保留意见。

评价该例句:好评差评指正

Ce chiffre est par la suite passé à 19 après la récente confirmation d'actes d'accusation.

现在确定新起诉八人之后,这个数字增至19人。

评价该例句:好评差评指正

Il avance toutefois qu'il n'a reçu aucune confirmation officielle de la raison de ce transfert.

然而,他的确要说,他根本没有到任何有关搬牢房的正式确

评价该例句:好评差评指正

Le représentant provisoire de l'insolvabilité évalue les chances d'approbation, de confirmation et d'exécution du plan.

(2) 初步破产代表应估计计划批准、确和执行的前景。

评价该例句:好评差评指正

” C’est comme une confirmation d’adoption.

这如同一份接纳证明。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


常性, 常压固化树脂, 常压精馏塔, 常压蒸馏, 常言, 常言道, 常用, 常用的, 常用的(尤指语言方面), 常用对数,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le nouveau Taxi 你好法语 3

Après, je vous envoie la confirmation également.

我也会给您发信息的。

评价该例句:好评差评指正
法语电话通

Je vous donne ma confirmation pour le quatre octobre.

我跟您10月4号没问题。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

C'est parfait ! À quelle adresse dois-je envoyer ma confirmation ?

太好了!我要将我的邮件发到什么邮箱地址呢?

评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

Oui il est grand. Elle a eu la confirmation hier.

是的,他很大。她昨天已经得到了。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

AA était ravie que le résultat de ses recherches anciennes obtienne ici confirmation.

AA很高兴,她的研究成果得到了证实。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

56. Tous les prix sur ce tarif ne sont valables qu'àprès notre confirmation définitive.

56.价目单上的所有价格须经我方有效。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Wang Miao eut la confirmation d'une chose : le jeu évoluait différemment pour chaque joueur.

这个游戏是为每个玩家单开一个进程。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Vous recevrez instantanément une confirmation dès que vous aurez rempli et validé votre formulaire d'enregistrement en ligne.

您填的网上表格生效,您马上会收到一份冋执。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Votre demande pourra être prise en compte sous 30 jours maximum après confirmation de votre inscription par Bloctel.

您的申请得到Bloctel的,会在30天以内被受理。

评价该例句:好评差评指正
法语电话通

Quel est mon numéro de confirmation, s'il vous plaît ?

请问我的代号是多少?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'était une confirmation pour ce soir.

是为了今晚的情况。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Paul tremblait légèrement, il hésita puis il appuya sur la touche de confirmation.

Paul有点轻微颤抖,他犹豫了一下,然按下了定键。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Et ça, on l'utilise souvent pour demander un conseil à quelqu'un qui est à côté ou demander une confirmation.

我们经常用它来向隔壁的人寻求建议或要求

评价该例句:好评差评指正
法语电话通

Nous n'avons pas reçu confirmation de votre part.

我们仍未收到您的

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Swann garda un mutisme de sourd, qui était une espèce de confirmation et une preuve de fatuité.

斯万像聋子那样一言不发,这是可也是自鸣得意的表示。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Elle obtiendrait plus tard confirmation de ce point : le soleil avait ajouté une onde sinusoïdale.

这一点来得到了证实,叠加的是一个正弦波。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il eut alors la confirmation de ce qu'il avait deviné : quelqu'un avait allumé un feu dans la cheminée.

他看清了,火烧在暖气炉里。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年3月合集

On attendra sans doute également la confirmation de la mort de Mokhtar Belmokhtar.

我们可能还会等待Mokhtar Belmokhtar死亡的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Nous l'avons demandée, et c'est la confirmation du vide sidéral de l'accusation.

我们要求它,它证实了指控的空洞性。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Troisième enseignement (ou confirmation) : travailler chaque jour vous permet d'emmagasiner beaucoup d'informations et de progresser très vite.

每天学习能使你积累大量信息,快速取得进步。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


常驻联合国代表, 常驻外交代表, , 偿付, 偿付能力, 偿付协定, 偿付银行, 偿付支票, 偿还, 偿还本息,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接