有奖纠错
| 划词

On ne peut aller plus loin sans porter atteinte à la confidentialité.

进一步细节需要保密,不能开说明

评价该例句:好评差评指正

La confidentialité ou le secret sont souvent prétextés pour justifier l'absence d'information publique sur l'investissement.

机密或保密经常被作为缺乏关于投资理由。

评价该例句:好评差评指正

Les mêmes motifs et le souci de confidentialité interdisaient en outre l'externalisation de ces tâches.

出于同样理由及对保密需要,也不能将这些任务外包。

评价该例句:好评差评指正

Quatrièmement, la confidentialité de l'information doit être protégée, y compris les droits de propriété intellectuelle.

第四,必须保护资料包括知识产权保密性

评价该例句:好评差评指正

La confidentialité des informations commerciales est souvent un élément pratique essentiel du succès d'une entreprise.

保守商业秘密经常是企业取得成功一个重大实际考虑。

评价该例句:好评差评指正

Le contractant peut, à tout moment, lever la confidentialité des données et informations.

承包者可随时放弃数据和资料机密性

评价该例句:好评差评指正

De plus, la confidentialité devrait s'appliquer à la procédure, non à ses résultats.

此外,保密应适于程序而不是结果。

评价该例句:好评差评指正

D'autres délégations ont demandé le maintien de clauses de confidentialité.

其他代表团要求保留关于保密条款

评价该例句:好评差评指正

Le texte devrait néanmoins prévoir un mécanisme pour garantir la confidentialité de l'information.

不过,本款案文应确立息保密机制。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, le besoin de confidentialité a évolué.

其次,保密必要性发生了变化。

评价该例句:好评差评指正

Rapport du Président du Comité sur la confidentialité.

保密问题委员会主席报告

评价该例句:好评差评指正

La demande est examinée selon les règles de confidentialité de l'annexe II du présent Règlement.

应按照本议事规则附件二所载保密规则审议划界案。

评价该例句:好评差评指正

Les contrôles portent sur la certitude de la date de réception, l'authenticité et la confidentialité.

对收到日期确实性、可靠性和保密性进行了控制

评价该例句:好评差评指正

Pour des raisons de confidentialité, les détails concernant les programmes ciblés ne peuvent être fournis.

特定方案详情为了保密,不能透露。

评价该例句:好评差评指正

L'une des questions concernait la confidentialité des données.

其中提出一个问题涉及数据保密

评价该例句:好评差评指正

Dans certains cas, il peut y avoir opposition entre confidentialité et informations significatives.

在有些情况下,保密可能与“实质性”相抵触。

评价该例句:好评差评指正

Elle garantit également le respect du principe de confidentialité.

保密原则也在同一法令之下得到保障

评价该例句:好评差评指正

Ils doivent veiller à la confidentialité de tous les rapports qu'ils communiquent au SRF.

贷机构应确保对其编写并向金融情报室提交所有报告进行保密

评价该例句:好评差评指正

Toute violation de cette confidentialité constitue l'infraction de manquement au secret judiciaire.

违反保密规定是违反司法秘密罪。

评价该例句:好评差评指正

Le SCTI assure également la confidentialité des communications intramissions, selon que de besoin.

必要时,通息技术处还提供特派团内部安全通讯。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


secousse sismique, secret, secreta, secrétage, secrétaire, secrétairerie, secrétariat, secrète, secrètement, secréter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2022年度最热精选

Faites le premier pas vers la confidentialité en ligne, obtenez la meilleureoffre NordVPN.

迈出拥有网络隐私第一步,来看看NordVPN优惠套餐吧。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

S'abonner, simplement, ça peut présenter quelques risques pour la confidentialité.

订阅,简单来说,会对造成威胁

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Là dessus, on a une clause de confidentialité où personne n'est censé divulguer la recette.

我们在这有一个条款,没有人可以透露配方。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Pourquoi le projet Côte Rouge bénéficiait-il d'un niveau de confidentialité si élevé ?

为什么红岸工程具有此高级别呢?”

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le premier changement notable a été la réduction du degré de confidentialité de la base.

最先看到变化是基地级降低了。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Tu connais le degré de confidentialité de ce projet.

这项目级别。

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

Attendez, j'ai signé une clause de confidentialité.

等等 我签了一份协议

评价该例句:好评差评指正
口语写作资料库DES IDEES Maitriser le TCF Canada

Préoccupation de confidentialité (par exemple, en partageant une photo personnelle sur un document professionnel).

隐私问题(例,在专业文档上分享个人照片)。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

C'est une technologie qui pourrait inciter à surconsommer et qui traque en permanence nos données en toute confidentialité.

- 这是一种可以鼓励过度消费并在完全情况下不断跟踪我们数据技术。

评价该例句:好评差评指正
Le vrai ou faux et le choix de franceinfo

L'agent de l'IGPN observe les conditions de confidentialité pour les victimes et s'entretient avec le chef du commissariat.

IGPN工作人员观察受害者条件, 并与警局负责人交谈。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

C'est à partir de ce moment-là aussi que le FN sort de la confidentialité pour s'installer dans le paysage politique.

正是从这一刻起,国民阵线也出于而在政治环境中安顿下来。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

Nous avons proposé, et elle existe depuis quelques années, une ligne d'écoute psychologique pour que les DRH puissent échanger en toute confidentialité.

我们提出了一条心理求助热线, 该热线已经存在了好几年,以便人力资源经理能够在完全情况下进行沟通。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年10月合集

Les responsables locaux chargés de la gestion du cyberespace se sont réunis dimanche à Beijing pour discuter des moyens de préserver la sécurité de l'Internet et la confidentialité en ligne.

负责网络空间管理地方官员周日齐聚北京,讨论护互联网安全和网络隐私方法。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2021年合集

La crainte de voir les données permettant une augmentation de ces publicités, de ces notifications fait que les gens se tournent vers des plateformes qui leur garantissent une plus grande confidentialité.

由于害怕看到数据允许这些广告增加,这些通使人们转向证他们更大隐私平台

评价该例句:好评差评指正
心理健康识科普

Sa présence sur le réseau montre à quel point elle souhaite être connectée, tandis que ses paramètres de confidentialité indiquent la part de sa vie privée qu'elle est prête à partager avec les autres.

他在网络上存在方式可以表明他有多想与别人建立联系,而他隐私设置则表明他愿意与他人分享私人生活有多少。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年10月合集

Le Cybersecurity Information Sharing Act (CISA) a été voté par le Sénat avec 74 voix pour et 21 voix contre, et ce malgré les inquiétudes concernant la confidentialité des entreprises technologiques telles qu'Apple.

网络安全信息共享法案 (CISA) 以 74 票赞成和 21 票反对结果在参议院获得通过,尽管苹果等科技公司对隐私问题表示担忧。

评价该例句:好评差评指正
心理健康识科普

Si quelqu'un te fait suffisamment confiance pour te confier quelque chose en toute confidentialité, il ne serait tout simplement pas correct de faire quoi que ce soit pour briser sa confiance ou mettre en péril ta relation avec lui.

果某人足够信任,愿意向倾诉那么做任何事情来破坏他信任或危及和他关系都是不好

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Je sais qu'il y a des YouTubeurs qui parlent ouvertement de leurs salaires, mais c'est des YouTubeurs qui sont signés chez des Networks et les clauses de confidentialité chez des Networks sont très différentes de celles sur YouTube.

有些YouTube用户公开谈论他们薪水,但他们是与网络签约YouTuber,网络隐私条款与YouTube上隐私条款非常不同。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Elle a signé un accord de confidentialité.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

Le ministère de la Fonction publique se défend d'avoir enfreint les règles de confidentialité.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


seélératement, seeligérite, seersucker, sefaraddi, séfarade, sefardi, s'efforcer, sefströmite, s'égailler, ségala,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接