Fais-moi confiance, je connais très bien ce chemin.
相信我,我对这条路可熟悉了。
Tu peux lui faire confiance, il a la tête sur les épaules .
你可以信任,是有理智人。
Tout d'abord, il faut que tu aies confiance en toi.
首先,你应该对自己有信心。
Quoi qu’il arrive, ne perdez pas confiance.
不管发什么事,都不信心。
Nous devons avoir la persévérance, surtout la confiance en nous-mêmes.
我们应该有恒心,尤其要有自信力。
Ne sais-tu pas que attendre, c'est perdre confiance, c'est abandonner?
难道,你不知道,等待=去信心=放弃?
Seul un nombre très réduit de personnes a sa confiance.
只有极少数人才够取得信任。
Merci de me faire confiance. Tu es un bon prof. A bientôt.
谢谢你相信我,你是个好老师。一会见。
Cela encouragera les acheteurs à faire confiance à votre système.
这将鼓励买主信任你系统。
Je lui fais confiance, d’autant plus qu’il est le seul médecin du quartier .
我信任, 何况是本区惟一。
Avec le fond d'imperturbable confiance qu'il possédait, il s'était repris à espérer.
正喝着那刺骨寒风,又恢复了那种固有信心,苏主了成功希望。
Tant que vous avez confiance dans cette entreprise, nous reviendrons pour donner plus d'enthousiasme.
只要您对本公司投入信任,我们将以更多热情给予回报。
On doit avoir confiance à passer la traversée du déssert.
我们对度过这段艰难时期应当抱有信心。
AP Sri Lanka, les consommateurs ont besoin de l'appui et la confiance.
美联斯公司需要广大消费者支持和信赖。
Ma confiance dans l'immédiat, mon espérance pour l'avenir.
我置信心于现在,寄希望于未来。
Xiao Shao avec un certain degré de nom de la reconnaissance et la confiance!
在萧绍一带有一定知名度和信赖度!
Votre confiance est la source de notre développement.
您信任是我们发展源泉。
Dans notre honnête et digne de confiance, bas prix, le client d'abord.
我们本着诚实守信,价格低廉,客户至上原则。
Nous avons une bonne occasion pour faire des affaires et digne de confiance, re-cheng.
我们秉承商业良好契机做到守信、重诚。
C'est la source de notre confiance, savoir que Dieu nous appellepour forger un destin incertain.
这是我们信心源泉——上帝赐予我们知识以应对无常命运。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu ne me fais plus confiance maintenant?
你现在不信任我了?
Comme tu as su nous convaincre que nous devions te faire confiance.
因为你说服了我们,我们相信你了。
Pourquoi certains bouchers trahissent-ils la confiance du consommateur ?
为什么有些肉档经营者会辜负消费者信任?
On y croit on vous fait confiance.
我们相信,我们相信你!
– Monte ce chemin et fais-moi confiance.
“顺着这条路往上开,你就相信我吧。”
Si tu croyais qu’on ferais vraie confiance à un renard sans muselière.
你要是以为 我们会相信只没带嘴套狐狸说话。
C'est inutile. Vous avez confiance en moi.
这没有必要。你们可以完全相信我。
Et ils donnent pas leur confiance comme ça.
他们不会像这样把他们信任手人。
C'est par notre travail et notre engagement que nous restaurerons aussi une nation de confiance.
通过我们工作和行动,我们还将重塑个有信仰国家。
Et je vous fais confiance, je nous fais confiance pour y arriver.
我相信你们,我相信我们能够实现它。
Je fais confiance aux maires et au civisme de chacun d'entre vous.
我对市长们充满信心,对你们每人心中公民责任感充满信心。
Evidemment. Je sais qu'ils ont confiance en moi.
很明显,我知道他们对我是信任。
La confiance ne semble pas aller de soi.
似乎并不存在着信任。
Elle me permet d'avoir confiance en moi.
它我对自己有信心。
N'aies pas peur, fais confiance à François.
不用担心,相信François。
Un seul conseil, la confiance en soi.
唯建议就是相信自己。
Raté! Tu dois pas, c’est facile d’avoir confiance en soi.
失败了!不应该啊,有自信是很简单。
Sachons lui faire confiance pour conserver à la vie sa valeur suprême.
相信她们,以维护生命至高无上价值。
Les INTJ, vous voyez de quoi je parle, je vous fais confiance là-dessus.
INTJ,你们知道我讲是什么,我相信你们。
Elle était vraiment à l'écoute des femmes, de leur intelligence, elle leur faisait confiance.
它很懂得倾听女性,了解她们睿智,它信任女性。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释