Je suis très touché de vos condoléances .
妳的慰问令我十分感动。
Permettez-moi de vous présenter mes condoléances .
请允许我向你慰问。
Nous vous exprimons la solidarité et les condoléances .
我向您同情和慰问 。
Profondes condoléances pour nos compatriotes disparus dans le désastre !
沉痛遇难同胞!
Nous présentons au Guatemala nos sincères condoléances.
我向危地马拉深切的慰问。
Nous adressons nos condoléances au peuple palestinien.
我向巴勒斯坦人民。
Nous leur présentons nos plus sincères condoléances.
我向他深切的慰问。
Nous exprimons nos condoléances aux familles endeuillées.
我对遇难者家属。
Nous leur exprimons nos condoléances et notre solidarité.
我向他和声援。
La Commission présente ses condoléances à sa famille.
监核视委向Yu先生家属致。
Nous présentons nos sincères condoléances aux familles éprouvées.
我向受害者家属真诚的。
Mon gouvernement présente ses condoléances au peuple indien.
我国政府向印度人民慰问。
Je vous suis profondément reconnaissant pour vos condoléances.
先生,对于你所的,我由衷地感谢。
Nous présentons nos condoléances aux familles des victimes.
我还向受害者家属。
Nous présentons également nos condoléances aux familles endeuillées.
我对罹难者的家属深同情。
Nous présentons nos sincères condoléances aux familles endeuillées.
我对失去亲人的家属达衷心的慰问。
J'adresse mes sincères condoléances à leur famille.
我向他的家属衷心。
Nous exprimons également nos condoléances à l'ONU.
我还要向联合国慰问。
Nous offrons nos condoléances aux familles des victimes.
我向受害者家庭慰问。
Nous transmettons nos sincères condoléances aux familles des victimes.
我对失去亲人的家属真诚的慰问。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis convaincue que l'ensemble du Parlement présentera également ses condoléances en cette période difficile.
相信,在这个困难时期,整个议会也将表示哀悼。
En somme, je n'avais pas à m'excuser. C'était plutôt à lui de me présenter ses condoléances.
反正,没有什么可请求原谅的,倒是他应表示哀悼。
Et M. de Boville se retira sur cette exclamation en faisant au père mille compliments de condoléance.
波维里先生带着这种表示同情的叹息声出去了。
Toutes mes condoléances c'est la formule de politesse qu'on adresse à quelqu'un qui a perdu un proche.
Toutes mes condoléances,这是们对失去亲人的人说的客套话。
Permettez-moi d'abord de commencer par un mot de condoléances et de tristesse
首先,请允许对法国发生在A7高速公路上的悲剧表示哀悼与悲伤。
Un mot de condoléances ensuite pour le peuple américain à la suite de l'annonce du décès du président BUSH.
下一个词是“悼念”,什前总逝世的消息,美国人民送上的慰问。
On peut l'utiliser par exemple pour des messages, des lettres, des mots de condoléances, quand une personne est décédée.
们可以用在像是讯息或信件,有人过世时用来哀悼慰问。
Je présente mes plus profondes condoléances aux familles.
遇难者家属致以最深切的哀悼。
Elle a également présenté ses condoléances aux familles des victimes.
她还受害者家属表示哀悼。
Plusieurs pays ont présenté samedi leurs condoléances aux victimes du séisme.
周六,几个国家地震灾民表示哀悼。
Le gouvernement chinois lui a exprimé ses condoléances. On écoute Lycoris.
中国政府他表示慰问。们莱科里斯。
" Nous exprimons nos condoléances aux familles des victimes" , a-t-il ajouté.
" 们受害者家属表示哀悼," 他补充说。
Le président présente ses sincères condoléances aux familles et aux proches des victimes.
总遇难者的家人和亲人表示诚挚的哀悼。
L'ambassadeur des Etats Unis à Moscou a adressé ses condoléances aux familles des victimes.
美国驻莫斯科大使遇难者家属表示慰问。
On aurait voulu qu'ils viennent jusqu'ici, ne serait-ce que pour nous présenter leurs condoléances.
们希望他们能来这里,哪怕只是们表示哀悼。
Il a présenté " ses plus sincères condoléances aux familles des victimes" .
他" 受害者家属表示最深切的哀悼" 。
Il a exprimé ses condoléances aux familles des victimes de cet accident.
他这次事故的受害者家属表示哀悼。
Avant d’aller plus loin, j’aimerais offrir mes sincères condoléances à sa famille et à ses amis.
在更进一步之前,要他的家人和朋友表示诚挚的慰问。
Il a présenté ses condoléances aux familles endeuillées et a souhaité un prompt rétablissement aux blessés.
他死者家属表示哀悼。
Nous adressons nos condoléances et nos plus profondes pensées à sa famille et à ses proches.
们他的家人和亲人表示哀悼和最深切的思念。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释