J'ai fait les comptes et je te dois 10€.
我算了,我欠10欧。
Voilà,la balance des comptes.
看,结算差额。
Pékin a assaini leurs comptes et les a fait entrer en Bourse.
监管部门清理了国有银行账簿并将它们推上市。
Les anciens politiciens irresponsables devraient enfin avoir des comptes àrendre devant la justice.
下台不负责任政客们应当受到法律制裁。
La Cour des comptes siège à Paris.
审计院设巴黎。
Tu comptes abandonner ton métier? Et que faites-tu plus tard?
1打算放弃工作吗?那以后干什么?
Tu comptes beaucoup pour moi ainsi que pour mes filles.
对于我以及我女儿们都非常重要。
Tous vos comptes étant gratuits, aucune facture n'est prévue.
您所有账均为免费,无需发票。
Ces pouvoirs s'appliquent aussi aux comptes bancaires.
此种权利也可用于银行账。
Ce montant figure dans les comptes débiteurs divers.
本年期86 670美已列入其他应收账款。
C'est un moyen de régler des comptes politiques.
这是政治报复一种途径。
Plusieurs rapports sur l'obligation de rendre des comptes.
几份关于交代责任问题报告。
La communauté internationale doit donc leur demander des comptes.
因此,国际社会应该使它们为此行为承担责任。
Ces comptes sont dénommés ci-après « comptes spéciaux ».
这些下文中称“特别”。
Cette Organisation doit rendre davantage de comptes et devenir efficace.
本组织必须有更健全问责制并更有效力。
Elles devaient donc être davantage tenues de rendre des comptes.
因此,各公司应当承担更大责任。
Les auteurs de tous ces crimes doivent rendre des comptes.
所有这些罪行肇事者都必须承担责任。
Il faut que le Gouvernement du Bélarus rende des comptes.
白俄罗斯政府应对此负责。
Les terroristes n'ont de comptes à rendre à personne.
我敦促会员国从我们大家利益出发,向该网络提供彻底完成任务所需要资金。
Aucun crédit correspondant n'a été inscrit dans les comptes.
账中没有上述数额备抵。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dis-toi qu'on n'a pas toujours de comptes à rendre.
你说不是每天都能解释清。
Vous avez encore des comptes à rendre aux vivants.
活人还要找你算呢。
On fera nos comptes le 15 septembre.
9月15 日我们算帐。
Il trouva Fouqué occupé à écrire ses comptes.
他看到富凯正在记帐。
Non, merci ; je reste à régler mes comptes avec Danglars.
“不用了,谢谢你。我还得留下来和腾格拉尔核对一下帐目。
Je pense que c'est un de mes comptes Instagram préférés.
我认这是我最喜Instagram户之一。
Comment gérer ses comptes quand l'agence près de chez vous a fermé ?
当您附近机构关闭时,如何理您帐户?
A la poissonnerie, l'heure est aux comptes, et ça se chiffre en kilos.
在鱼类区,现在是计算产品时间,以公斤。
Bon. D'ailleurs, je ne veux plus que maman ait accès à mes comptes.
好。另外,我不再想让我妈妈访问我号。
Voici actuellement le solde de tous vos comptes du système de la Banque générale.
“这是您目前在总体银行系统各个分系统财政情况。”
Émilie réclame de recommencer les comptes sur base du système électoral de nos voisins français.
Émilie要求按照邻国法国选举制度重新计算选票数。
Vous devriez des comptes à Eugénie, puisque vous êtes commun en biens avec votre femme.
你应当向欧也妮报,因你们夫妇财产没有分过。
On pourrait peut-être refaire les comptes?
我们可以再计算一下?
Même si tu as tes comptes en ligne.
即使你在网行里有明细。
Et on va dérouler si huit comptes la colonne vertébrale.
我们把脊柱展开,保持八拍。
Plus important encore, il n’avait besoin de rendre de comptes à personne.
关键是他在使用这些资源时无须对任何人做出解释。
Tu comptes m’expliquer ce qui se passe ici ?
你能不能跟我解释下这到底是怎么回事?
Simon : Qu'est-ce que tu comptes faire, quand tu auras passé ton bac ?
你通过高考之后打算干什么?
Tu comptes faire une vidéo pour les 10 millions d’abonnés ?
你打算给你一千万订阅者做一期节目吗?
Tu comptes adopter tous les chiens errants du quartier?
你打算收养附近所有流浪狗吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释