Il fait une comparaison entre deux œufs.
他将两颗蛋作。
.. libre à chacun de faire des comparaisons !
音乐之声 Ce que vous entendez présentement .
Pour mieux comprendre,je vais recourir à une comparaison.
为了理解得更好些,我将求助于分析。
Certains écrivains abusent des comparaisons littéraires.
有些作家滥用喻。
Cela peut faciliter grandement la comparaison internationale.
这可能产生很好的国际可。
Il suffit de procéder à quelques comparaisons textuelles.
一些条文案文上的就足以说明这种况。
Pour lui, c'est la misère, par comparaison à sa richesse passée.
同他过去的富有相, 对他来说, 这是贫困。
Pareils délais limitent les comparaisons qui peuvent être effectuées.
这种滞后况限制了所能进行的。
Il a fait des comparaisons fallacieuses avec d'autres conflits.
他作了似是而非的与其他冲突的。
Il nous faut bien faire la différence entre deux comparaisons.
我们必须仔细区分两种不同的。
La région participe pleinement à la comparaison de l'Anneau.
区域充分参加了国际方案的环活动。
Il a eu raison d'établir une comparaison avec l'esclavage.
他恰当地将此问题与奴隶制度相。
La Tanzanie soutenait mal la comparaison avec d'autres pays africains.
与其他非洲国家相,坦桑尼亚联合共和国并没有位居前列。
Mais l'écart est énorme et ne peut souffrir de comparaison.
但是,差别是巨大的,是不可拟的。
On a également posé une question concernant une comparaison des coûts.
还有人就开销对提出问题。
Les deux projets de résolution se prêtent à d'intéressantes comparaisons.
这两份决议草案形成了有趣的对照。
Une foire aux métiers se tiendra après la comparaison des emplois.
职位对应活动后将举行一个招聘会。
Les chiffres sont restés stables en comparaison de la précédente législature.
与前一届国民议会相,这一最高立法机构中女议员所占人数没有变化。
Cette redistribution rend plus difficile une comparaison des tendances de leur évolution.
由于这种重新分配,很难就支出用途的趋势进行。
Ces chiffres soutiennent la comparaison avec ceux des pays les plus développés.
这些数字起大部分已发展的国家也毫不逊色。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous voudrions faire une comparaison pour choisir la plus avantageuse.
我们想比较下,打算从中选择种最好的。
Même un proton paraîtrait infiniment grand en comparaison.
质子与它相比都是无限大。
Ici on fait une comparaison avec le verbe manger.
这里是与动词吃饭进行比较。
Mais ce n'est rien en comparaison du Moyen Age !
但是,与中世纪相比,这算不了什么!
Pensez aux chats sur internet en comparaison aux posts politiques.
比如,网上的些段子往往会比政治帖子传播得更快。
" aussi" et " autant" servent tous les deux à exprimer une comparaison d'égalité ou d'intensité.
aussi和autant,这两都用来表同等比较或者强度比较。
As-tu déjà eu un ami qui adore faire des comparaisons insignifiantes entre toi et quelqu'un d'autre?
你有没有某朋友喜欢在你和别人之间进行毫无意义的比较?
Jean-Noël Jeanneney:Nous allons pour comparaison, suivant notre habitude ici, Benjamir Stora, revenir en arrière.
让-诺埃尔 让纳尔:按照我们的习惯,本杰明 斯道拉,后面提及的我们做比较。
Pour preuve, s'appuyant sur les travaux d'un collectif d'économiste anonymes, le Parisien livrait des comparaisons édifiantes.
基于名经济学家的工作,《巴黎人报》给出了些启发性的比较以此来证明。
En comparaison, les chiens en ont 220 millions.
相比之下,狗有2.2亿只。
Merci de la comparaison, dit celui-ci en s’inclinant.
“谢谢你这样比较。”阿尔贝鞠了躬说道。
En comparaison, par rapport au Soleil, elle fait cette taille-là.
和太阳相比,它的大小是这样的。
Dans cette phrase, la comparaison porte sur le verbe " mange" .
这句话中,比较基于动词mange。
Donc au démarrage c’était juste un modèle de comparaison.
所以在开始的时候只是对比模型。
Le public manquait, en quelque sorte, de points de comparaison.
从某种意义上说,公众缺乏比较的出发点。
Dans le premier exemple, on n’exprime pas une comparaison, on ne compare pas, mais on exprime une intensité.
在第例子里,我们没有表达比较,我们没有进行比较,但是我们表达了强度。
Mais en comparaison autres usines,votre prix est un peu supérieur.
可是,与其他厂家相比,你们的报价还是偏高的。
C'est, dit Tarrou, qu'en comparaison elles semblent bonnes, forcément.
" 那是因为,相比之下,老法律必然显得更宽容。"
Numéro deux, dans les comparaisons avec un verbe ou un nom.
第二,与动词或名词比较。
Ensuite, je peux aussi utiliser la conjonction « comme » pour une comparaison.
我也可以用连词“comme”来进行比较。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释