Toute la rue commentait la nouvelle.
整条街的居民都在议论条。
L'événement fut abondamment commenté dans la presse.
一事件新闻界作了大量评论。
"Peut-être, a-t-il seulement voulu vous encourager ?", commenta-t-elle.
也许他只是为了鼓励你活下去吧?"
Les participants l'ont commenté et proposé quelques modifications.
与会者该声明发表评论,提出了几处修改意见。
Intervenant à ce stade, ma délégation ne les commentera pas en détail.
在现阶段,国代表团不打算详细建议进行评论。
L'information n'a été ni confirmée ni commentée par la police de New York.
该信已被证实,也没有由纽市警察局的评论。
Je demande donc aux représentants de commenter les deux propositions, puisqu'elles sont étroitement liées.
所以,请各位代表就两个建议发表意见,因为它们是彼此相关的。
M. Lallah, M. Amor et M. Glèlè Ahanhanzo ont également commenté les résultats de la Conférence.
Lallah先生、Amor先生和Glèlè Ahanhanzo先生还世界会议结果进行了评论。
"C'est une vente de charité, donc ce ne sont pas des prix rationnels", a-t-elle commenté.
她表示,“是慈善拍卖,所以拍下的价格并不代表客观价值。”
Je voudrais commenter certains des points évoqués.
提出的一些问题发表一点看法。
Nous ne souhaitons pas commenter intégralement le rapport.
们不想全面地评论该报告。
Je voudrais brièvement commenter sur certains de ces défis.
其中的一些挑战发表简短评论。
D'autres États examinés ont commenté les recommandations faites.
其他接受审议的国家所提出的建议表示了意见。
J'ai également brièvement commenté certains points saillants de son programme.
也针其方案的某些要点作了简要的评论。
Je voudrais également commenter les paragraphes 1 et 8 à 11.
也第1段和第8至11段发表见解。
Faute de temps, je ne commenterai pas ces propositions dans le détail.
由于时间限制,不能够些建议发表意见。
Ce plan d'action est ensuite évalué et commenté par le Bureau.
审查处之后行动计划是否适当进行评估并提出意见。
Avant de terminer, je souhaiterais commenter les recommandations formulées dans le rapport.
在结束发言之前,愿考虑报告所载的建议。
Mme Simms déclare qu'elle souhaiterait commenter brièvement un certain nombre de questions.
Simms女士说,她想简单评论一下几个不同的问题。
On a beaucoup commenté les défis et les possibilités liés à la mondialisation.
关于全球化的挑战和机遇谈论得已经很多了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le plus âgé ne cessa pas pour autant de commenter le prêche.
尽管如此,老教士仍不停地评论着帕纳鲁的布道。
Like, commente et partage Commente la chose qui t’énerve le plus au monde !
点赞,评论,分享。在评论区里说说让你最生气的事情是什么。
– Uniquement des choses superficielles qui n'ont pas grande utilité, commenta Hermione avec dédain.
“哦,他们只会一些没用的花哨西。”敏轻蔑地说。
N'hésitez pas non plus à commenter et dire ce que vous en pensez.
另外,请不要犹豫发表评论并说出你的想法。
N’hésitez pas à liker, commenter et partager.
欢迎点赞,评论和分享。
En attendant, vous pouvez liker et commenter.
同时,你们能点赞和评论。
– Très ressemblant, commenta Fred avec un sourire.
“很像。”弗德嘻嘻笑道。
Et c’est dans cette position magnifique que vous voulez donner à l’envie un fait à commenter ?
您有这祥美好的地位,您愿意给嫉妒者以口实,闹得满风雨吗?
Elle est aussi chargée de commenter les émissions télévisées de musique moderne.
她也被委托评论一些现代音乐的电视节目。
Nous avons fait défiler des figures géantes portant les noms des quartiers de la ville, qui commentaient l'actualité.
我们带着有市社区名称的巨型雕像游行,并对这条新闻发表评论。
Nous allons commenter deux de leurs tableaux pour nos auditeurs.
我们来向听众评论一下他们的两幅画。
Lâchez le clavier, ne commentez pas, ça ne sert à rien.
放下键盘,不要发表评论,这没有用的。
L'amitié, on la vit sans la nommer ni la commenter.
友谊,我们赖之生存,但不需要进行诠释或者评说。
Et commentez sur votre meilleure phrase de mode iconique selon vous.
并评论一下你最喜欢的经典时尚短语。
Un critique commenta leur travail à l'aide du qualificatif fauve.
一个评论家用形容野兽的形容词来评论他们的作品。
Pendant ce temps, les groupes commentaient l’arrestation de toutes les manières.
这时,对被捕这件事大家都在议论纷纷。
Voilà plusieurs jours que, sur Twitter, plusieurs utilisateurs commentent ainsi une vidéo tournée récemment dans le centre de Londres.
在几天前,在推特上,一些用户评论了最近在伦敦市中心拍摄的一段视频。
Commentez, dites-moi quelles sont vos préférences.
评论这个视频,告诉我你更喜欢吃哪些甜酥糕点。
Bon les gars si vous avez kiffe, n’hésitez pas à commenter et partager.
如果你喜欢,欢迎踊跃评论分享。
Angelina Johnson s'empare du Souafle, commenta Lee Jordan. Vas-y, Angelina, VAS-Y !
“安吉利娜约翰逊为格兰芬多队得到了球,加油,安吉利娜,加油!”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释