Il me saisit par le col de ma chemise.
他一把抓住我衣领。
L'hélicoptère passe un col.
直升机经过一个山口。
Ce col est très étroit, il me serre .
这个衣领太紧,我脖子难受。
À l'heure actuelle, l'entreprise produit principalement des vaccins contre le cancer du col de l'utérus.
公司目前主要生产针对预防宫颈癌疫苗。
Il porte une chemise avec un col montant .
他穿着一件立领衬衫。
Spécifications pour une variété de fleurs col, n ud papillon et foulard.
各种领花、领结、围巾。
La chemise rayée, col pointe, manches courtes.
纹衬衫,尖领,短,扣前襟。
Mon nouveau marcel ! Le débardeur larges rayures, col rond.
我新背心!纹圆领背心。
En col blanc groupe pour les grands groupes de consommateurs.
主要针对白领一族消费群体。
En 2005, un nouveau bas prix unique appartement - appartement col-Orient, oui.
2005年新建一家廉价身公寓-东领公寓,不错。
La chemise en coton léger, col pointe, manches courtes, ouverture boutonnée.
棉质轻便衬衫,尖领,短,纽扣开襟。
Le pull col rond, rayures tricolores, manches longues, finition bord côtes.
圆领针织衫,双色纹,长,罗纹边。
Quelle douceur ! Le T-shirt fluide col polo avec patte pressionée, manches courtes.
多么柔软啊!PoloT恤,钦钮开襟,短。
Le pull col camionneur zippé, rayures multicolores, manches longues, finition bord côtes.
拉链高领针织衫,多色纹,长,罗纹边。
La simplicité se montre essentielle ! Tee-shirt uni manches courtes à col v.
简就是必备!色短V领T恤。
La chemise à petits carreaux, col boutonné, manches courtes, 1 poche plaquée poitrine.
小方衬衫,领子纽扣固定,短,1个前贴袋。
Un indispensable ! La chemise en coton léger, col pointe, manches courtes, ouverture boutonnée.
必备款!棉质轻便衬衫,尖领,短,纽扣开襟。
Prix malin ! Le pull col V en maille, manches longues, finition bord côtes.
价便宜!V领长针织衫,罗纹边处理。
À l'heure actuelle, la société produit correction du col de l'utérus.
公司目前主要生产颈椎矫正器。
Histoire de mode ! Le T-shirt uni fantaisie, col rond, manches longues, imprimé devant.
时尚故事!全棉T恤,圆领,长,印图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ah ! tu as un joli col brodé, à la bonne heure.
啊!你有一个美丽的绣花领,这样好得很。
Il porte un pantalon à carreaux et un pull à col roulé.
穿着格裤和翻领羊毛衫。
Fais voir. On se rapproche de toi, puis on te prend par le col.
看。人家靠近你,揪着你的领。
Il faudrait être patient, ils franchiraient le col à la tombée du jour.
看来还是要耐心一点,恐怕要等到天黑们才能到达村庄。
Mais ils auraient préféré le travail à col tordu, et un peu de fraîcheur.
但是,们宁愿窝着脖干活儿,还可以凉快一点。
Il était toujours habillé de la même façon et portait le même col dur.
仍跟以前一般穿着,仍戴着原先那副领。
Vraiment super bien coupé avec un col un peu en châle
真的剪裁得很好,领口有点披肩式 。
Je mets toujours des cols montants.
我总是穿高领的衣服。
Es-tu certain de n'avoir fait aucune erreur ? demanda Newton en empoignant le ministre par le col.
“你肯定观察无误?”牛顿抓住大臣的衣领问。
Son visage, qui dépassait tout juste du col, exprimait une telle excitation qu'elle en paraissait presque douloureuse.
的小脸从领面伸出来,神情激动得要命。
Pas de col ni de manche à gousset.
没有领,没有的布袋。
Alors du coup... J'ai une obsession aussi : les cols roulés.
所以... ...我还痴迷于高领毛衣。
Et les ouvriers français portèrent pour la première fois ce triangle rouge, que vous voyez sur mon col.
法国工人第一次戴这个红三角,这个在我领的红三角徽章。
En général, on va rajouter un petit col, une petite broderie, ce qui va faire monter le prix.
一般来说,商家会在女士T恤加个小领、小刺绣,来提高商品的价格。
Voilà. Deux cols, de chaque côté.
就这样。两个领,每一边。
Après un haut col, ça redescend dans une autre vallée.
经过一个山口,会下降到山谷。
Leur cou tournait à l’aise sur des cravates basses ; leurs favoris longs tombaient sur des cols rabattus .
们的领结打得很低,颈脖可以自由转动;长长的络腮胡在衬衫的翻领飘拂。
Les plus virulents peuvent provoquer le cancer du col de l’utérus.
病毒性最强的变体可以导致宫颈癌。
Sages pensées, impossibles à mettre en pratique quand la peur vous empoigne par le col et vous secoue violemment.
多么明智的想法,但当恐惧扼住你的咽喉、疯狂地摇晃你的时候,却很难去执行。
On va aussi commencer le dépistage du cancer du col de l'utérus.
我们还将开始筛查宫颈癌。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释