La loi modifie le Code Civil argentin.
这部法律改变了阿根廷民法典。
Le Code Napoléon a une portée considérable historique.
拿破仑法典具有重大历史意义。
Le Code Civil est très célèbre de la France.
民法典在法国非常著名。
Code matlab pour l extraction de la signature de l iris.
(译):MATLAB倒升提取德拉萨签字日升iris.
Elle examine actuellement le Code pénal du « Somaliland ».
这个委员会当正在审查“索马里兰”刑法典。
Il lui faut également réviser son Code pénal.
约旦还需要订正其《刑法典》。
Les violences sont punies par le Code pénal.
《刑法》规了暴力行为惩处。
Cependant la formulation a changé dans le nouveau Code.
不过,新旧条款用语并不相同。
La Stratégie est incorporée dans le Code de conduite.
战略成为《行为守则》框架一部分。
Ce droit n'existait pas dans le Code précédent.
原《刑事诉讼法》中并无此项规。
À ce jour, 101 États ont signé le Code.
有101个国家签署了该《守则》。
Les activités terroristes sont définies dans le Code criminel.
《刑法》恐怖活动作了界。
Sauf indication contraire, toutes les références renvoient au Code pénal.
除非另外明白指出,所有提到条款都在《刑法》内。
Les mêmes notions figurent dans le Code de procédure civile.
《民事程序法》也采用了类似理念。
Les deux derniers régimes existaient déjà dans l'ancien Code.
后两种制度也存在于一个民法典中。
La traite des personnes est également couverte par le Code pénal.
《刑法典》中还涵盖了人口贩运问题。
Les dispositions de fond pertinentes ont été incorporées au Code pénal.
相关实质性承诺已纳入了《刑法典》。
Les sanctions prévues par le Code du Travail vont-elles être renforcées?
《劳工法典》中所包含制裁措施会得到加强吗?
La vaste majorité de la population a donc approuvé le Code.
因此,绝大多数人口都同意这项法律。
La bigamie est une infraction réprimée par le Code pénal indien.
根据《印度刑法典》,重婚是一种犯罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je peux donc le coder. -Vite Nina, le temps presse !
所以我可以给它画上直角符号。快点,Nina,时间紧着呢!
Kwamé : Code « Écoute le vent, c’est le Sahara qui pleure » .
代 " 听风,这是撒哈拉的哭泣。”
Et quand vous regardez les marques françaises de luxe, elles sont extrêmement codées.
当你看到法国奢侈品牌时,它们非常。
Il est allé jusqu’à coder ce message parce qu’il avait honte.
甚至对这条信息进行,感到羞愧。
TWILIGHT NOM DE CODE En réalité, c’est un espion du nom de Twilight.
暮光代号实际上,是一个名叫暮光的间谍。
PRINCESSE IBARA NOM DE CODE La nuit, c’est une tueuse à gages surnommée Princesse Ibara.
伊原公主代号 晚上,她是绰号伊原公主的约杀手。
Nous leur apprenons à coder car le monde se transforme de plus en plus vers le digital.
- 我们教们,世界正变得越来越数字化。
On pourra y aborder plus facilement des sujets délicats et on entrera dans le vif de façon moins codée.
我们将能够更轻松地处理微妙的主题,并且我们将以一种更的方式触及问题的核心。
Puis, on scanne le QR Code sur le guidon à l'aide de son smartphone pour déverrouiller.
然后,您可以使用智能手机扫描车把上的二维进行解锁。
Par exemple, dans cet alphabet bilitaire, la lettre A pourrait être codée par AAAAA, donc cinq A de suite.
例如, 在这个胆汁字母表中,字母 A 可以 AAAAA,此连续五个 A。
Pour coder, pas besoin de taper la série de chiffres, on passe par un langage de programmation qui traduit en langage machine.
时无需打一系列数字,人们会将程语言转化成机器语言。
Montrez-moi le Code, je veux voir le Code !
把民法给我看,我要看民法!”
Dans la littérature, avec par exemple " Da Vinci Code" de Dan Brown ou encore le dernier roman de Michel Houellebecq, " Anéantir" .
在文学方面,例如丹·布朗的《达芬奇密》或米歇尔·胡勒贝克的最新小说,“湮灭”。
Alors, il ne faut pas se tromper entre deux choses : faut pas se tromper entre apprendre à coder et être développeur.
所以,不要在两件事之间犯错:在学习和成一名开发人员之间不要错。
Cette étude confirme que les règles de construction d’une toile sont codées dans le cerveau de l’araignée.
这项研究证实蜘蛛网的建造规则已经在蜘蛛的大脑中。
Oui, bien sûr! Alors... titre: Da Vinci Code, édition de poche... il sera disponible dans 48 h, ce n’est pas nécessaire de le commander.
当然可以!那么… … 标题:《达芬奇密》,口袋版… … 48小时内会有货,没有必要预定。
La Commission s'adresse aux dizaines d'entreprises du numérique qui font partie du « Code de bonnes pratiques de l'UE contre la désinformation en ligne » .
委员会正在接触数十家数字公司, 这些公司是“欧盟打击在线虚假信息行准则” 的一部分。
Les débats vont aboutir à la création de la Comics Code Authority, un organisme de régulation destiné à contrôler chaque petite revue avant sa sortie.
这些辩论将导致漫画代管理局的成立,这是一个监管机构,旨在控制每本小型杂志的发行。
Et donc là, pour résoudre le problème, il faut coder l'information sur 8 bits. (hahahahah) Quoi ? Ah c'est parce que j'ai dit bits ?
此,要解决问题,您必须对8位上的信息进行。(哈哈哈哈)什么?啊,那是我说了一点?
Et quand tu scannes ce QR Code, tu te retrouves sur une page du site où je te propose une vidéo pour aller plus loin.
当您扫描此QR时,您会发现自己在网站的页面上,我您提供了视频以进一步了解。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释