有奖纠错
| 划词

Le vendeur montre ses produits aux clients.

营业员把商品展示给顾客看。

评价该例句:好评差评指正

Ce boucher est un marchand honnête, il ne trompe jamais les clients.

这位肉店个诚实的商人,他从不欺骗客人。

评价该例句:好评差评指正

Son travail à la foire est de faire l'interprète pour les clients étrangers .

他在商品交易会上的工作就为外国顾客做翻译。

评价该例句:好评差评指正

Il a un groupe de clients réguliers.

他有一批固的客户。

评价该例句:好评差评指正

Le vendeur montre les articles disponibles aux clients.

售货员把商品实物拿给顾客看。

评价该例句:好评差评指正

Chaque client a les même droits.

每位顾客都有平等的权利。

评价该例句:好评差评指正

Chères clientes et chers clients sont bonnes!

尊敬的广大客户们好!

评价该例句:好评差评指正

La qualité des produits de reconnaissance client.

产品质客户的认可。

评价该例句:好评差评指正

Bonne qualité, bien accueilli par les clients.

良好的质,深受客户的好评。

评价该例句:好评差评指正

Elles préparent les cafés pour les clients.

她为顾客们准备咖啡。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue pour visiter les clients à discuter!

欢迎客户光临洽谈!

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue à tous les clients viennent consultatif!

欢迎各顾客前来咨询!

评价该例句:好评差评指正

Ce crémier a de nombreux clients fidèles.

这个乳品商有很多忠实客户。

评价该例句:好评差评指正

Le produit a gagné la confiance des clients.

产品已经深客户信赖。

评价该例句:好评差评指正

Peut offrir aux clients avec des services satisfaisants.

可为客户提供满意的服务。

评价该例句:好评差评指正

Ce magasin s'efforce de contenter ses clients.

商店努力做使顾客满意。

评价该例句:好评差评指正

Accueillir les clients à venir en discuter affaires.

欢迎客户前来商谈业务。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue à vous tous à venir les clients.

欢迎各位客户前来洽谈业务。

评价该例句:好评差评指正

Bien accueillie par les clients adorent le produit.

产品深受广大客商喜爱。

评价该例句:好评差评指正

Cordialement accueillir les clients de commander des conseils.

诚心欢迎客户咨询订货。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


办理海关手续, 办理手续, 办神工, 办实事, 办事, 办事不公, 办事不力, 办事处, 办事得力, 办事公道,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第一册(上)

Oui, il va voir un client en banlieue.

知道,他去郊区看户。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

As-tu envoyé le fax à notre client ?

你给户发传真了吗?

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1

Les patrons sont très gentils avec les clients.

老板对顾特别友好。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Ce sont toujours les mêmes tables, les mêmes chaises et presque les mêmes clients.

一直是样的样的椅和差不多一样的顾

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Pas encore, mais il y a des clients qui ne disent que du bien.

还没有,但有顾对这本书赞不绝口。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Il propose de conduire ses clients à scooter.

他提议骑小轮摩托车载他的人。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Il se permettait souvent de blaguer sur nos clients.

他总是开人的玩笑。

评价该例句:好评差评指正
法语电话通

Je vais vous mettre en contact avec ce client potentiel.

我帮您与这位潜在户取得联系。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Chaque banque propose à ses clients une ou plusieurs solutions.

每家银行都为其户提供一种或多种解决方

评价该例句:好评差评指正
=未来

Le coiffeur propose à son client d'adhérer au réseau Amélios.

美发师为他的户提供了加入Amélios网络的机会。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Croyez-vous que ce soit une façon d'accueillir vos clients ?

您认为这样欢迎顾好吗?

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Nous l’avons connu comme client avant de le connaître comme ami.

我们先是当作主顾认识的,后来才认了朋友。”

评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练习

On utilise tous le réseau pour communiquer avec nos clients et transmettre nos travaux.

我们使用网络与我们的人交流,并传达我们的工作。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Ils sortirent tous les trois du pub, suivis du regard par les autres clients.

他们离开了,许多人都望着他们。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Il les fait frire, ajoute un peu de sel et les renvoie au client mécontent.

他油炸土豆,加入一点盐,后将土豆片拿给不满意的顾

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

Mmm... vous sentez ce parfum? C'est péponne qui fait goûter ses melons aux clients.

您闻到香味了吗?是佩普纳在给顾尝他的蜜瓜呢。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Il mise sur l'originalité pour séduire ses clients en réalisant un clafoutis aux fèves revisité.

他的创意吸引了很多顾,因为他使用蚕豆来制作蛋糕。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

–Mon pauvre Utterson, dit-il, vous n'avez pas de chance d'avoir un tel client.

“厄提斯,你从来没碰到我这样的户吧。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais ça pose un problème chez les clients.

但是会遇到各种问题。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Magasins de vêtements, de bricolage, grandes surfaces ; ici, les enseignes s'enchaînent et attirent les clients.

有服装店、修理店、大超市。这里的商店紧密相连,吸引着顾

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


半保留复制, 半杯, 半北极圈的, 半辈子, 半闭, 半闭的眼睛, 半闭口风洞, 半闭式的, 半庇荫, 半壁,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接