Malgré les circonvolutions de l'histoire, les liens entre les peuples de ces deux pays demeurent inébranlables et irrévocables.
尽管历史曲折和波动,巴基斯坦人民和阿富汗人民之间
联系仍然是牢不可破和
法否
。
Je remercie vraiment Mme Bennis de nous réveiller un peu de ce que j'appellerais cette torpeur de l'impuissance et de la résignation, et de nous pousser un peu à échapper à l'emprise de la langue de bois diplomatique, de la pesanteur des précautions oratoires et de la posture, des contorsions, voire des circonvolutions sémantiques.
要感谢贝尼斯
士把
们从这
为力和听天由命
迟钝状态中稍事唤醒,并促使
们摆脱外交辞令
影响,摆脱慎重修辞和在语义上作态、歪曲、甚至迂回表述等沉闷习俗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le message s'adressait en creux à une autre figure des Républicains, le député de Haute-Loire Laurent Wauquiez, qui, lui, a fait quelques circonvolutions avant de finir par demander la nomination d'un Premier ministre de droite, hier soir dans le même journal.
这封信其实是发给共和党的另物,即上卢瓦尔省议员洛朗·沃
耶,他本
也拐弯抹角地要求
右翼总理,昨天晚上他在同
家报纸上发表了这封信。 。