有奖纠错
| 划词

Elle préfère manger des choux chinois.

更喜欢吃大白菜。

评价该例句:好评差评指正

Elle est dans les choux.

面临尴尬的局面。

评价该例句:好评差评指正

Maintenant il faut fourrer les choux avec de la crème.

现在,把奶油填进泡芙里。

评价该例句:好评差评指正

Elle cuisine la soupe aux choux.

在煮白菜汤。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, il y a du poisson, du boeuf, du porc, des carottes, des épinards, des choux...etc.

今天,有鱼、牛肉、猪肉、胡萝卜、菠菜、白菜

评价该例句:好评差评指正

Il s'y entend comme à ramer des choux.

〈口语〉一窍不通。完全外行。

评价该例句:好评差评指正

Je me suis pris le chou avec ma copine pour une histoire ridicule.

我为了一个可笑的故事和我女朋争吵。

评价该例句:好评差评指正

Les produits frais sont la carotte, chou, chou chinois, l'oignon et ainsi de suite.

主导产品有保鲜胡罗卜、甘蓝、大白菜、圆

评价该例句:好评差评指正

Elle dort dans les choux fleurs.

在花菜堆里睡觉呢。

评价该例句:好评差评指正

Concombre, chou, etc, ainsi qu'une variété de légumes.

黄瓜,白菜以及各种蔬菜。

评价该例句:好评差评指正

Vous avez rien bougé dans la chambre de mon chou ?

您可有动过我儿子房间里的东西?

评价该例句:好评差评指正

Versez le chou et le bouillon dans le chaudron de betteraves.

将白菜和清汤倒入一锅甜菜中。

评价该例句:好评差评指正

Le prix du chou a chuté à cause de la surproduction.

由于生产过剩,卷心菜的价钱大大下跌。

评价该例句:好评差评指正

C'est bête comme chou.

这是轻而易举的。这简单得很。

评价该例句:好评差评指正

Savez-vous planter les choux ?

你会栽种卷心菜吗?

评价该例句:好评差评指正

Le brocoli est une variété de chou originaire du sud de l'Italie.

西兰花是原产于意大利南部花菜的一种。

评价该例句:好评差评指正

Elle préfère manger chou chinois .

更喜欢吃大白菜。

评价该例句:好评差评指正

Le chou pousse dans la boue.

卷心菜在泥浆里生长。

评价该例句:好评差评指正

Ces choux me reviennent.

我吃了这卷心菜老是嗳气。

评价该例句:好评差评指正

À 6 heures, les forces israéliennes d'occupation ont bombardé la zone située entre Zibqine et Chou'aytiya.

,以色列占领军向Zibqin和Shu‵aytiyah之间的地区发射炮弹。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


草库伦, 草篮, 草类, 草帘, 草料, 草料仓, 草料的营养单位, 草料翻晒, 草料翻晒者, 草料棚,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《天使爱美丽》电影节选

Il dort dans les choux fleurs.

他在花菜堆里睡着了。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

C'est trop mignon, c'est trop chou !

这非常可爱,小巧玲珑!

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ce serait con de prendre le chou pour ça.

而且只为了一个实验 那太傻惹。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Tu commenceras par la pâte à chou, la chantilly.

从圆形夫开始做,先打发奶油。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Les profiteroles ce sont simplement des choux à la crème.

profiteroles是奶油

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Se prendre le chou, ça veut dire se prendre la tête.

se prendre le chou是se prendre la tête。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Je vais prendre mon bol, je vais le remplir de chou.

拿出碗,满甘蓝。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Les profiteroles sont faits de pâte à choux, une pâte assez difficile à faire.

是用面团制成的,这是一种很难制作的面团。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

J’ajoute : Le chou haché , Les ciboulettes .

切碎的卷心菜,小葱。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Suzanne va tout de même rester sur ses positions concernant les petits choux préparés par son mari.

不过,对于丈夫做的,苏珊娜依然坚持自己之前的看法。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Mignon ça veut dire, d'accord ? Être chou.

Etre chou是可爱的,明白吗?

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Du choux fleur ? - Mais t'es sérieuse maman ?

花椰菜?- 你是认真的吗,妈妈?

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Oh pardon, mon chou, pardon, pardon.. Je raccroche.

啊不好,我的小可爱,不好… … 我挂电话了。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Nous ne sommes pas faits pour planter des choux, notre destin c’est de vivre aux dépens des payllos.

“我们不是天生种菜的,我们的命运,是靠外国人养活。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Je blanchis les 3 feuilles de chou pendant 1 minute.

我把3片卷心菜叶焯水1分钟。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Vous en faites pas, mon chou.

别担心,亲爱的。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Mais si, du chou de Bruxelles!

是的,芽甘蓝!

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Ce légume est une variété de choux chinois avec des fleurs jaunes.

这种蔬菜是中国卷心菜的一个品种,有黄色的花朵。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Elle est la récolteuse de pain, récoltante avoine, orge, blé, pois, chou.

她要收获面包,收割燕麦、大麦、小麦、豆子、卷心菜。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Là, il n'y a pas d'odeur du tout de choux.

这个,完全没有卷心菜味。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


草率地, 草率地做, 草率地做(俗), 草率行事, 草率了事地做, 草率完成, 草绿, 草绿色链球菌, 草莽, 草莽英雄,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接