有奖纠错
| 划词

Son produit-palestinien dirigé par Ning série exclusive de beauté pâte, pâte de médecine chirurgicaux.

其主导产品巴宁系列美容专用贴,医用

评价该例句:好评差评指正

Pour évoquer encore mon cas personnel, j'ai subi 13 opérations chirurgicales.

再次以我本人为例,我动过13多次手

评价该例句:好评差评指正

Certains éléments chirurgicaux de base, tels que les catguts et autres, sont également fournis.

还提供一些基本外科供应品(如缝合伤口肠线)。

评价该例句:好评差评指正

La guerre moderne est censée être « propre » ou même « chirurgicale ».

现代战争应是“干净”或甚至是“外科手

评价该例句:好评差评指正

Elle a subi une importante opération chirurgicale mais reste dans un état comateux et critique.

她动了大手,但仍然处于危急昏迷状态。

评价该例句:好评差评指正

En cas d'intervention chirurgicale, ce consentement doit être donné par écrit.

动外科手必须有书面同意。

评价该例句:好评差评指正

Cette situation intolérable force les hôpitaux à ne procéder qu'aux interventions chirurgicales d'urgence.

由于这一令人无法接受情况,医院不得不仅限于进行紧急疗手

评价该例句:好评差评指正

À Grancanica, l'ouverture d'une antenne chirurgicale a permis d'améliorer l'accès de la population aux soins.

格尼拉内医疗服务提供已获改善,因为那里设立了一个当地社区外科诊所,在驻科部队和双边捐助者协助下,几项劳力密建工程正在进行中。

评价该例句:好评差评指正

Aucun effort n'est épargné pour réduire les retards accumulés dans certaines procédures chirurgicales simples.

正作出一切努力减少某些外科程序积压状况。

评价该例句:好评差评指正

Pour extirper de façon chirurgicale les cellules terroristes, une riposte décisive, énergique est souvent nécessaire.

对恐怖主义分子基层组织进行外科手打击,必须采取果断和有力行动。

评价该例句:好评差评指正

Comme pour un malade, des médicaments sont à prescrire et parfois même une opération chirurgicale.

就象我们疗一个病人一样,我们应该用药物,有时用手疗他疾病。

评价该例句:好评差评指正

Troisièmement, d'alléger la souffrance physique des patients par rapport à une intervention chirurgicale.

第三,与外科手切除相比,能减轻患者身体负担。

评价该例句:好评差评指正

L'hôpital peut traiter les affections médicales et chirurgicales aigües.

医院具备急诊和开展外科手设施和条件。

评价该例句:好评差评指正

La réversibilité est un acte chirurgical complexe dont le taux de réussite est faible.

扭转绝育状态十分复杂,成功率很低。

评价该例句:好评差评指正

Cet acte chirurgical n'est pas sans risque.

旨在扭转绝育涉及种种风险。

评价该例句:好评差评指正

Les médecins ont été forcés d'amputer la jambe gauche d'Osher au cours d'une intervention chirurgicale.

在动手期间,医生被迫对Osher进行了左小腿截肢手

评价该例句:好评差评指正

Grande expérience des enquêtes en cas de décès survenus après une intervention chirurgicale.

在调查手后死亡案例方面具有广泛经验。

评价该例句:好评差评指正

Les chirurgiens consultés, après concertation, ont renoncé à pratiquer une opération de décortication chirurgicale.

申诉人外科医生在会诊后决定不进行外科被膜剥除。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes cherchant à se faire avorter peuvent choisir entre des méthodes médicales et chirurgicales.

女性可以选择药物或手进行人口流产。

评价该例句:好评差评指正

L'hôpital est équipé pour accueillir les urgences médicales et chirurgicales.

医院拥有进行症医护和手条件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


arsonvalisation(d'), arsotrachyte, arsouille, arsouiller, arsphénamine, arsycodyle, arsyl, arsylène, art, art plastique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语专四听写训练

Aucune équipe chirurgicale n'avait osé greffer une partie du visage à une patiente défigurée...

没有一个团队敢冒险对一个面部毁容的病人实施局部移植手

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Grâce à cette propriété, il a plus de latéralité dans la procédure chirurgicale.

因为这个属性,他在手过程中可以有更多的侧

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Un suivi régulier et des traitements chirurgicaux permettent d'éviter qu'une lésion ne dégénère en cancer.

期监测和治疗可以防止病变恶化为癌症。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le chirurgien et la chirurgienne sont des spécialistes qui pratique des interventions chirurgicales.

医生是执行外的专家。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Donc, même après une brève utilisation, il faut jeter un masque chirurgical.

因此,即使只是短暂使用后的口罩,也应该将其丢弃

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知

Des traces d'opérations chirurgicales, les archéologues en ont retrouvé très tôt.

考古学家很早就发现了外的痕迹。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Roy Horn a été transporté d'urgence à l'hôpital pour y subir une intervention chirurgicale importante.

罗伊-霍恩被紧急送往医院进行大手

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Ils peuvent simuler une opération chirurgicale dans un environnement reconstitué en 3D.

他们可以在建的3D环境中模拟外

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

La contamination par des germes est plus fréquente lors d’actes médicaux invasifs comme les opérations chirurgicales.

病菌感染在外等侵入性医疗程序中更为常见。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Et la compréhension des mécanismes chimiques à l'intérieur de cette salive a permis de développer des colles chirurgicales innovantes.

而了解了这种唾液中的化学机制,就能开发出创新的粘合剂。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

En fonction du volume du mamelon, cette opération chirurgicale se fait sous anesthésie locale ou générale.

根据乳头的体积,该操作是在局部或全身麻醉下进行的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Les frappes chirurgicales sur des infrastructures céréalières sont quasi quotidiennes.

对粮食基础设施的式打击几乎每天都在发生。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年10月合集

Une intervention chirurgicale sans complications qui devrait néanmoins provisoirement l'empêcher de diriger son pays.

一次没有并发症的手,但应该暂时阻止他领导他的国家。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年5月合集

En football, on appelle ça un tacle chirurgical.

在足球中,它被称为铲球

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Il démontre d'une manière chirurgicale la culpabilité de C.Jubillar.

- 它以的方式证明了 C.Jubillar 的罪行。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年12月合集

On m'a dit aujourd'hui que le Nord avait perdu toute sa capacité chirurgicale.

今天我被告知, 朝鲜已经失去了所有的能力

评价该例句:好评差评指正
法语词汇渐进(完美级)

Après l'opération (chirurgicale), le patient reçoit des soins post-opératoires.

• (手)手后,患者接受后护理。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇渐进(完美级)

L'opération chirurgicale était anodine (te lourde), mais le patient a étévictime d'une complication opératoire.

• 手是微不足道的(沉的),但患者出现了手并发症。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

La population se demande " frappe chirurgicale ou pas" , à quelle heure ça va frapper.

人们想知道" 罢工与否" ,什么时候会罢工。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年4月合集

Au-devant de la scène, Yan Pei-Ming lui-même représenté en fossoyeur, tenue de protection et masque chirurgical.

在舞台前,严培明亲自代表挖墓者、防护服和口罩

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


artériographie, artériolaire, artériole, artériolite, artériolithe, artériolo, artériologie, artériolosclérose, artériomalacie, artérionécrose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接