Ces consultations ayant échoué, les membres chiites du Gouvernement ont démissionné le 11 novembre.
在协商失败时,内阁中什叶派阁员于11月11日从政府辞职。
Des agents du SSI l'ont interrogé sur sa foi chiite et sur les musulmans chiites.
报局官员盘问了他什叶派信仰和其他什叶派穆斯林。
Les extrémistes chiites font aussi face à un mouvement de rejet.
什叶派极端分子也面临着被摒弃局面。
Le nouvel attentat commis ce jour, contre la mosquée chiite de Samarra, en témoigne.
今天对萨迈拉什叶派清真寺进行新袭击就表明了这一点。
L'IHRC recommande que le Gouvernement yéménite autorise les minorités chiites à pratiquer librement leur religion.
它建议也门政府允许什叶派少数群体由开展宗教活动。
Mais cette condition n'est pas admise par la communauté chiite.
但该规定在什叶派社团未被通。
Il existerait 23 communautés sunnites et une chiite.
该国有23个逊尼派族群和一个什叶派族群。
Le 1er octobre, au Pakistan, une bombe explosant à une mosquée chiite a tué des douzaines de fidèles.
1日,在巴基斯坦一所什叶派清真寺炸弹爆炸,杀害了几十名作礼拜者。
Ce problème est bien illustré par la controverse concernant la loi sur le statut personnel des chiites.
围绕《什叶派人身法》生争议就是这一问题例证。
La vaste majorité des Kurdes sont musulmans, sunnites à 75 % environ et chiites à 25 %.
库尔德语言是印欧语系一种语言。
Les mosquées chiites sont des institutions privées et ont droit à un financement de l'État à leur demande.
什叶派清真寺是民间机构,如申请也可享受国家资助。
Dans l'intervalle, des autorités religieuses ont poursuivi leurs efforts pour calmer les tensions entre sunnites et chiites.
与此同时,在教士带领下,继续采取举措缓和逊尼派与什叶派之间紧张关系。
Un kamikaze s'est attaqué à un poste de police dans le quartier chiite de Bagdad d'Al-Sad City.
一名杀炸弹手在巴格达什叶派居民区al-Sadr市攻击警察局。
Les Azéris sont essentiellement chiites.
阿泽里人大都为什叶派教徒。
Et ces recrues ne proviennent pas seulement des communautés chiites et kurdes, comme cela a été dit incorrectement par certains.
尽管愿加入治安部队人员一再遭受野蛮攻击,但即使是在治安部队迅速扩大下,招募人数依然多于所需人数。
Les lieux de culte et les dirigeants religieux, de la communauté chiite en particulier, sont souvent la cible d'attentats terroristes.
朝拜场所和宗教领袖,尤其是什叶派社区,常常成为恐怖分子攻击目标。
À Bagdad, ce type d'incident est habituellement lié aux milices chiites qui opèrent à Sadr City et dans les alentours.
在巴格达生这类事件通常与在萨德尔市内外活动什叶派民兵有关。
Dans la communauté chiite, la femme n'a pas la possibilité de demander la séparation, pour quelque raison que ce soit.
在什叶派社团,女方不得以任何理由要求分居。
Le 27 août, au plus fort d'un pèlerinage religieux annuel, de violents affrontements entre chiites ont fait plus de 50 morts à Karbala.
8月27日,在宗教朝觐高峰期,什叶派内部在卡尔巴拉生激战,造成50多人死亡。
Leur typologie met en évidence le fait qu'aucune communauté - kurde, chiite ou sunnite - n'est à l'abri de la violence.
当前攻击模式进一步突出表明,任何社区,包括库尔德人、什叶派或逊尼派社区,都受到暴力影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Irak plonge alors dans le chaos sous fond de rivalité entre chiites, sunnites et kurdes.
原有的地区仇恨很快卷土重来,然后伊拉克陷入混乱。
Mais je viens d'une famille musulmane de confession chiite, et chez nous, on joint les 5 prières en 3.
但我来自一个信奉什叶派的穆斯林家庭,我们家把五祷告并三。
En manoeuvrant pour mettre Hariri hors-jeu, l'Arabie cherche à placer un 1er ministre moins complaisant avec les chiites du Hezbollah.
通过策划让哈里里辞职,沙特正寻求一名对真主党什叶派不太顺从的总理。
La communauté chiite du Pakistan a de nouveau été prise pour cible.
巴基斯坦的什叶派社区为攻击目标。
A la une de ce dimanche, également, trois personnes de confession chiite exécutées à Bahrein.
这个星期天的头版,三个什叶派信仰的人巴林被处决。
Lokman Slim, critique infatigable du Hezbollah, le mouvement chiite accusé d’être derrière cet homicide.
洛克曼·斯利姆是真主党的不知疲倦的批评者,什叶派运动被指控是这杀戮的幕后黑手。
Les partisans du leader chiite Moqtada Sadr campent toujours aux abords du Parlement.
什叶派领导人穆克塔达·萨德尔的支持者仍然议会外扎营。
Il est le neveu du cheikh chiite exécuté la semaine dernière.
他是上周被处决的什叶派酋长的侄子。
C'est une mosquée chiite dans l'est du pays qui a été visée.
该国东部的一座什叶派清真寺为袭击目标。
Le leader chiite appelle à la révolution pour changer le système politique en Irak.
什叶派领袖呼吁通过革命改变伊拉克的政治制度。
L'attaque visait des pèlerins de la communauté religieuse chiite.
这袭击的目标是来自什叶派宗教社区的朝圣者。
Leurs cercueils étaient couverts des drapeaux du Hezbollah ou de la milice chiite Amal.
他们的棺材上挂满了真主党或什叶派阿迈勒民兵的旗帜。
Entre monde sunnite et chiite ou entre Arabie saoudite et Qatar.
逊尼派和什叶派世界之间,或沙特阿拉伯和卡塔尔之间。
Les chiites représentent aujourd'hui 10% des musulmans.
什叶派现占穆斯林的10%。
La structure de la milice chiite est fragilisée.
什叶派民兵的结构被削弱了。
De son côté, la milice chiite a tiré en direction du territoire israélien.
什叶派民兵则向以色列领土开火。
Pour le Hezbollah, la milice chiite, le silence des armes était probablement une nécessité.
对于什叶派民兵真主党来说,保持沉默可能是必要的。
Quelle était la cible de l'armée israélienne dans ce quartier chiite jusque-là épargné ?
以色列军队这个迄今为止幸免于难的什叶派社区的目标是什么?
En 2004, en Irak, il participe à l’émergence des milices chiites qui combattent les Américains.
2004年,伊拉克,他参与了与美国人作战的什叶派民兵的出现。
En Arabie Saoudite, la mort d'un jeune homme ravive les tensions entre chiites et sunnites.
沙特阿拉伯,一名年轻人的死亡重新加剧了什叶派和逊尼派之间的紧张关系。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释