有奖纠错
| 划词

Un œil militant certes, mais pas dupe.

当然他的眼光是战斗的但决不上当受骗。

评价该例句:好评差评指正

Le voyage était certes beau mais trop fatigant.

这次旅游虽然好,但是太累人了。

评价该例句:好评差评指正

Certes je n'embrasse que mes reves, seuls mes reves!

所以我只能拥抱我的美梦,仅仅是梦!

评价该例句:好评差评指正

Certes, les opérateurs sont obligés de préserver leur réseau afin d'éviter la saturation.

尽管如此电信商仍旧不不保护网络以饱和。

评价该例句:好评差评指正

Je ne veux certes pas vous décourager,mais l'affaire me semble bien difficile.

当然不想给你们泼冷水,不过我看这件事难办。

评价该例句:好评差评指正

Certes, dans ses écrits on apprendra peu de ce qu'il pense des chiens.

确实在他的文集中我们少见到他想到狗。

评价该例句:好评差评指正

Il ne faut certes pas opposer la civilité et les aménagements de rue.

当然,我们不能把礼仪和街道管治对立起来。

评价该例句:好评差评指正

Certes, le spectacle est curieux et mérite bien l'attention des spectateurs.

这种情景确实稀奇,众注目。

评价该例句:好评差评指正

Certes, tout ce qu'il y a de sérieux.

当然在严肃不过了。

评价该例句:好评差评指正

Certes, Marie-Paule ne doit pas être la bonne femme que j’imagine.

当然Marie-Paule不应该是我想象中的那个“美好女人”。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont certes des clichés. Laisser revenir àce jour où on était encore àKashan.

说这些全是废话,还是回到卡尚的那一天吧.

评价该例句:好评差评指正

Certes, le monde entier la connaît pour être la Première Dame de France.

当然全世界人都认识这位法国第一夫人。

评价该例句:好评差评指正

Certes, on a le droit de ne pas le croire-et beaucoup ne s’en priveront pas.

当然我们有权不相信,多人确实不相信。

评价该例句:好评差评指正

Il l'a dit, certes, mais il s'est contredit le lendemain.

不错, 他确实说过, 可是第二天他又改口了。

评价该例句:好评差评指正

Certes, nous reconnaissons que la sécurité est une demande légitime des peuples de la région.

我们承认安全是本地区人民的正当要求。

评价该例句:好评差评指正

Le libellé du commentaire, certes insatisfaisant, restait une question marginale.

评注的措辞也不令人满意,不过属于枝节问题。

评价该例句:好评差评指正

Certes, certains de ses aspects sont plus controversés que d'autres.

诚然条款草案的一些方面要比其他方面更具有争议性。

评价该例句:好评差评指正

Le dialogue est certes important, mais notre expérience est bien plus axée sur l'action.

然而,我们的经验着眼于行动的力度要大多。

评价该例句:好评差评指正

Nous y voyons un problème qui, certes, n'est pas insurmontable.

因此,我确实看到这里存在着一个具体问题,而在我看来似乎这并不是一个问题。

评价该例句:好评差评指正

Certes, oui, il y a eu du retard, mais tout n'est pas perdu.

当然,存在种种延宕,但并没有丧失一切。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


斑蝥, 斑蝥虫病, 斑蝥的, 斑蝥黄, 斑蝥素, 斑蝥酸, 斑蝥中毒, 斑虻属, 斑皮苹果, 斑砂岩统,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Certes, donc, nous avons freiné la circulation du virus.

虽然我们已经减慢了病毒传播速度。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Le jeu mobile, certes, c'est des pubs et des micro-transactions, mais pas que.

当然是广告和“免费戏、道具收费”模式,但不仅如此。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Ah, c’est très beau, certes... Il y a des paysages à couper le souffle.

啊,这实在是太美丽了,真… … 这些美景让你忘却一切烦恼。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Certes, cette solution solutionne le problème maintenant, mais pour combien de temps?

当然这个解决方法解决了现在问题,但是能维持多久呢?

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous avez envie d'appliquer vos solutions, certes, ingénieuses, assez vite.

你们想要应用你们方法,当然巧妙,足够快

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Non, le Luxembourg est certes l'un des plus petits pays de l'Union européenne.

不,卢森堡无疑是欧盟最小国家之一。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Certes, il permet de challenger, mais il a aussi un autre côté moins positif.

当然能有挑战,但是这也是另一个不怎么积极点。

评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

Steven n'a jamais eu de caca d'oeil, certes.

史蒂芬没来没有过眼屎,然而

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Certes, tout le monde connait les Rois mages.

当然大家都知道三王。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Certes, l’application permet d’aller vite, mais ses capacités de détection sont assez rigides.

应用程让我们快速反应,但是其检测功能非常僵化。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Ils sont menés par des bergers, certes, mais des mauvais bergers.

他们确实被牧羊人带领但是被糟糕牧羊人带领。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Certes, c'est simple, mais ça fait illusion.

虽然简单,但确实很有“错觉”效果。

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Certes, «il fut un temps» où on s'en passait.

当然“曾经有一段时间”我们没有它。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Hmm... Nickel. Certes les autres elles sont meilleures mais celle là elle est vraiment bien.

完美。当然,其他口味更加好,但是这一款真不错。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

C'est plus rapide sans poche à douille, certes c'est moins joli, mais c'est plus rapide.

不用套筒袋会更加快,样子当然没有那样好看,但这样更加快。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Certes, il ne s'en allait point; il tournoyait toujours, et pleurait autour de nous.

它没有飞走,它一直在我们上空盘旋,围着我们不断哀号。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Oui, certes. Et maintenant qu'elle avait payé, elle lui dirait tout. Pourquoi pas ?

当然并且自己现在已经还清了债务,彻底告诉她。为什么不?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Des coups de soleil, certes, mais pas seulement.

晒伤,但不仅是晒伤。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Si on utilise un mixeur, ce serait certes beaucoup plus rapide.

如果我们用是搅拌器,当然会快得多。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

La situation est certes tendue, mais rien ne justifie une riposte à coup d'ogives nucléaires.

局势相当紧张,但是没有什么能证明用核弹头来反抗。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


半百, 半柏油, 半半拉拉, 半包饭, 半孢子菌, 半孢子菌病, 半饱和的, 半保留复制, 半杯, 半北极圈的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接