有奖纠错
| 划词

Ce bel édifice n'est plus aujourd'hui qu'un monceau de cendres.

这座美丽建筑如今已化为一堆灰烬

评价该例句:好评差评指正

Les entreprises dans la production de cendres volantes couper le béton cellulaire 200.000 mètres cubes.

公司年生产粉煤灰加气混凝土切块20万立方。

评价该例句:好评差评指正

D'alimentation électrique, un sous-produit de cendres volantes, chaux plâtre, les scories.

电力供应,副产品粉煤灰、石灰膏、炉渣。

评价该例句:好评差评指正

Les cendres de Paul sont conservées dans une boîte en or.

骨灰则被存在一只金制盒子里。

评价该例句:好评差评指正

Ses cendres ont été transférées au Panthéon en 1995.

1995年,玛丽•居里骨灰被移入先贤祠。

评价该例句:好评差评指正

Qu'il repose en paix! Paix à ses cendres!

愿他安眠地下

评价该例句:好评差评指正

Il me semblait qu’ils avaient vécu hier, et que leur cendre était encore tiède.

他们好像昨天还活在这儿,身体还温

评价该例句:好评差评指正

Les cendres ne reste jamais à une main.

烟灰是不会在一双手上逗留

评价该例句:好评差评指正

L'éruption du volcan islandais s'est intensifiée envoyant un nouveau nuage de cendres vers la Grande-Bretagne.

由于冰岛火山爆发,一片新烟云正在形成并飘向英国。

评价该例句:好评差评指正

La principale production de vinyle (caoutchouc) tour de l'industrie, des cendres de pneus, pp ronde.

主要生产黑(生)工业,pp

评价该例句:好评差评指正

L'ONU est née il y a près de 60 ans des cendres d'une guerre destructive.

联合国大约在60年前建立,从一场毁灭性战争废墟上崛起。

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation des Nations Unies a été fondée sur les cendres de la Seconde Guerre mondiale.

联合国建立在第二次世界大战灰烬之上。

评价该例句:好评差评指正

Les résidus sont notamment du mâchefer, des cendres volantes, des sels et l'eau des épurateurs.

残留物包括炉底灰、粉煤灰、盐和洗涤水。

评价该例句:好评差评指正

Les "cendres" ou les "mattes" sont des termes couramment utilisés en métallurgie.

“炉渣”和 “浮渣”是冶金学中通用术语。

评价该例句:好评差评指正

Sur cette période, nous avons pu créer un pays, littéralement, sur ses cendres.

在此期间,我们实际上是从废墟中建立起一个国家

评价该例句:好评差评指正

Il y a 55 ans, l'Organisation est née des cendres de la guerre.

五十五年前,本组织从战争废墟中站立起来。

评价该例句:好评差评指正

Un défilé de fanfares a lieu la veille et l'avant-veille du mercredi des cendres.

在圣灰星期三之前星期一和星期二举行乐队游行。

评价该例句:好评差评指正

La proposition concernant les cendres volatiles avait été amendée pour inclure le gypse FGD.

已经对有关飞灰提案进行了修订,以包括FGD 石膏。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons dû faire renaître notre pays de ses cendres.

我们不得不在废墟上重建我们国家。

评价该例句:好评差评指正

Des cendres ont atteint le côté occidental de l'île.

有些火山灰被风吹到该岛西部上空。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


eulicine, euliminaire, Eulimnadia, eulite, eulysite, eulytite, eumanite, Eumeces, euménorrhée, Eumetopias,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

C’est mercredi des cendres. Je risque de tomber.

今天星期三是斋期开始我有被捕的危险。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry sursauta et avala une bouffée de cendres.

哈利被吓了一跳,吸了满嘴

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演

Et pourtant, on a cette réputation de renaître de nos cendres.

然而,我们有着重生的名望

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Depuis 1791, le Panthéon reçoit les cendres des grands hommes de la République française.

从1791年开始,先贤祠就收到了法兰西共和国一些为伟人的骨灰

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Les vents pourraient transporter des gaz et des cendres volcaniques en direction des zones habitées.

风可以将气体和火山灰带到有人居的地区。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Il alla s’asseoir au coin de la cheminée, méditant, les pieds sur les cendres chaudes.

他走到壁炉角上,坐下来细细打算,两只脚踏热灰上。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Regardez ça, on dirait de la cendre.

你们看,这是灰烬。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Il dit ensuite qu'il a mis les cendres dans un cendrier.

他接着说,他把灰缸里。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Et les cendres, on les met dans un cendrier.

灰烬我们把它们灰缸里。

评价该例句:好评差评指正
PlayStation 5 游戏法语导视

Si tu dois tout réduire en cendres, alors fais-le.

要把一切烧成灰,那就去烧。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Alors que l’économie nipponne se remet progressivement, le marché des mangas renaît de ses cendres.

随着日本经济的逐步复苏,漫画市场也东山再起

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

En 1791, les cendres de Voltaire sont transférées au Panthéon.

1791年,伏尔泰的骨灰被转移到先贤祠。

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

Le lendemain matin, on aperçut Rose Latulipe rôdant autour de la maison en cendres.

第二天早上,人们发现Rose房子灰烬旁边闲逛

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Son hypothèse, c'est que les gens brûlaient leurs morts, et entassaient leurs cendres dedans.

她的假设是,人们会焚烧死者,并将骨灰里面。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

L'étape suivante consiste à retirer les cendres.

下一步是清除灰烬

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Les cendres bloqueront votre véhicule en obstruant le moteur.

火山灰会将发动机堵塞。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Même ombre avant, même chair pendant, même cendre après.

从前,同样的一个影子;现,同样的一个肉体;将来,同样的一撮

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Ou encore, cette impressionnante superposition de couches de cendres de 60 mètres de haut.

还有这座高达60米的火山灰层叠堆积。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

C’est aujourd’hui mercredi des cendres ; mais pas pour les oiseaux.

今天是斋期开始,可是小鸟不吃斋呀!”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Il ouvrit la bouche pour donner l'adresse et avala aussitôt un nuage de cendres.

他一张嘴,马上吸了一大口滚烫的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Eunoë, Eunotia, Eunotosaurus, eunuchisme, eunuchoïde, eunuchoïdisme, eunuque, Euonymus, euosmite, Euparyphium,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接