有奖纠错
| 划词

En ce qui concerne Gaza, l'accès par Karni s'est légèrement amélioré depuis notre dernier rapport.

至于加沙,卡尔尼的通行情况自我们上次报告以来略有改善。

评价该例句:好评差评指正

Nous plaidons en faveur d'une meilleure coordination dans ce domaine.

我们建议加强领域的协调工作。

评价该例句:好评差评指正

Il faut s'efforcer de préciser comment ce principe sera mis en œuvre.

必须设法澄清如何执行原则。

评价该例句:好评差评指正

Étant donné sa complexité, la question disciplinaire ne devrait pas être examinée à ce stade.

鉴于纪律问题的复杂性,应将其从目前的讨论中排除。

评价该例句:好评差评指正

Le monde d'aujourd'hui a de nombreux défis à relever dans ce domaine.

当今世界在临诸多战。

评价该例句:好评差评指正

Nous savons qu'il y a des limites, notamment en ce qui concerne les ressources.

我们知道,存在制约因素,特别是在资源

评价该例句:好评差评指正

Le défi consiste maintenant à matérialiser ce processus.

现在临的战是执行进程。

评价该例句:好评差评指正

Ce faisant le Gouvernement témoigne de sa volonté politique dans ce domaine.

些举措显示出了良好的政治意愿。

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, il n'y a pas eu de réforme législative.

但到目前为止,法改革还没有进行。

评价该例句:好评差评指正

D'après le Gouvernement, ce décret aurait été pris en conformité avec l'article 4 du Pacte.

政府称,总统令符合《公约》第四条。

评价该例句:好评差评指正

En l'espèce, aucune décision de ce type n'a été adoptée.

个案件中,并未通过决定。

评价该例句:好评差评指正

Selon ce rapport, la population de Gaza vit quasiment en état de siège.

根据报告,加沙人民正在遭受历史上最严重的名副其实的围困。

评价该例句:好评差评指正

Comme tous les pays épris de paix, le Liban appuie fermement ce projet de résolution.

同所有爱好和平的国家一样,黎巴嫩坚决支持决议草案。

评价该例句:好评差评指正

La raison de l'engagement persistant des pays en développement en ce domaine est double.

发展中国家坚持努力是出于两个原因。

评价该例句:好评差评指正

Il est important que nous partagions tous ce même intérêt.

重要的是我们都有兴趣。

评价该例句:好评差评指正

L'intervenant estime que ce n'est pas l'interprétation qui aurait dû être donnée à ces résolutions.

发言人认为对些决议不应如此解释。

评价该例句:好评差评指正

L'examen par la Troisième Commission de ce type de rapports créerait un précédent.

第三委员会对类报告的审议将创造一个先例。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs délégations ont demandé ce que pensait le Département des conclusions et recommandations du BSCI.

一些代表团询问政治部对监督厅评价结论和建议的反应。

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, 11 États Membres ont choisi le règlement en une fois.

至今为止,已有11个会员国选择一次付款办法。

评价该例句:好评差评指正

À ce stade, on peut éliminer les protections dont bénéficiaient les activités industrielles moins évoluées.

在后一阶段,可以逐步停止对较低级产业的保护。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


穿得老气, 穿得老气横秋, 穿得难看, 穿得暖和, 穿得暖暖的, 穿得破破烂烂的(人), 穿得太显眼, 穿的破破烂烂的, 穿吊, 穿钉术,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

巴巴爸爸 Barbapapa

Eh oui, ce sont des choses qui arrivent.

事情就是这样了。

评价该例句:好评差评指正
法国儿童绘本原声朗读

Tu vas voir ce que tu vas voir, petite fille ! ”

好,我要一口把你吃掉!”

评价该例句:好评差评指正
《摇滚莫乐剧

Je finirai dans les griffes de ce mâle .

最终会落入这个男人的爪里。

评价该例句:好评差评指正
法国摇滚乐剧《星幻》

Qu'est ce qu'on va faire ce soir ?

今晚玩点什么?

评价该例句:好评差评指正
《唐璜》乐剧歌曲精选

Quel est ce mal étrange, cette douleur ?

不可理解的痛苦,这忧伤是怎么回事?

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Je sais tout ce qui se passe dedans.

我知道故事的全部内容。

评价该例句:好评差评指正
envol趣味有声频道

Essayez de faire ce dont vous êtes incapable.

尝试去挽起袖去做那些你不会的事。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 1

Il est sorti de l'hôpital ce matin, tout va bien.

今天早上出院,一切都很好。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

Et à propos, quel temps fait-il chez toi en ce moment ?

顺便问一下,你们家那里现在天气怎么样?

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Je ne veux plus être comme qui que ce soit.

我不想再扮演任何人。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(上)

Non, ce ne sont pas des chaises.

不是,这些不是椅

评价该例句:好评差评指正
《火影》法语版精选

Mais ça m'étonnerai que tu découvres quoi que ce soit.

不过你要是真发现了什么才怪。

评价该例句:好评差评指正
envol趣味有声频道

Tout ce que tu aimes c'est cette vie que tu mènes.

你所热爱的就是你的生活。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Pour ce poste, il faut savoir travailler en équipe, mais aussi être autonome et responsable.

关于这份工作,要懂得团队合作,同时还要有自主性以及责任感。

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Bonjour Messieurs Dames ! - Bonjour Messieurs Dames ! Qu'est ce qu'il vous faudrait ?

先生们女士们,你们好!先生们女士们,你们好!你们需要什么?

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Le principal, c’est que les autres y croient et que ce soit drôle.

重要的是别人会去相信,那就很搞笑了。

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Mais qu’est-ce que c’est que ce truc?

那究竟是个什么东西?

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Je comprend maintenant pourquoi tout le monde adore ce jeu-là.

我现在明白为什么大家都喜欢这个游戏了。

评价该例句:好评差评指正
ohlala法语练习

Et pour assortir à ce bracelet, tu as besoin d'un collier.

想要和手镯配套,你需要项链。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Malgré une abstention record de 48%, ce scrutin révèle la dynamique des indépendantistes en Corse.

尽管弃权率为纪录性的48%,这次选举揭示了科西嘉岛分离主义的动态。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


传情, 传球, 传染, 传染(疾病), 传染病, 传染病的媒介, 传染病后心动过缓, 传染病患者, 传染病接触史, 传染病科,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接