Il faut réparer les dommages causés.
应该对的故障进行修复。
L'averse a causé la chute d'un pan de mur.
暴雨冲毁了一堵墙。
Tres bien! bonsoir. Demain matin, nous causerons.
"很好!晚安。咱们明天一早再。"
Depuis la rencontre, elles se causent souvent ensemble.
那次会面后,她们常一起交。
Depuis la rencontre, ils se causent souvent ensemble.
那次会面后,他们常一起交。
Le glissement de terrain a été causé par les pluies torrentielles de ces derniers jours.
滑坡是由日的暴雨的。
泥石流是由日的暴雨的。
En face de toi, trois officiers causaient.
三位军官在我面前交着。
Négligence est tenu de causer un incendie!
不小心会引起火灾的!
Les guerres ont causé des victimes innombrables.
战争已了无数的受害者。
Le tsunami a causé des conséquences catastrophiques.
海啸了灾难性的后果。
Depuis cetterencontre, Passepartout et Fix causèrent souvent ensemble.
这次会面以后,路路通和费克斯就常常在一起聊天。
Ils causent de la pluie et du beau temps.
他们在聊天。
Cette lettre causa dans la famille une émotion profonde.
这封信在家庭里引起一种深刻的激动了。
Le brouillard a causé un carambolage monstre sur l’autoroute.
大雾导致高速公路上堵塞的汽车大规模连续相撞。
Le père et le fils continuent de causer ensemble.
父亲和儿子在一起不停地聊天。
Sur le banc d'autrefois nous reviendrons causer。
(在当时的长椅上我们将重新交).
La neige épaisse a causé la rupture des fils télégraphiques.
大雪压断了电报线。
Un incendie a causé de légers dommages à un immeuble.
火灾对这栋居民楼了轻微损害。
Cela est souvent causé par un défaut d’étanchéité du bouchon.
酒被氧化的原因通常是因为它的瓶塞密封性不足。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela vaut aussi pour les ultraviolets, ces rayons qui causent les coups de soleil.
紫也是如此,紫会导致晒伤。
Très bien ! bonsoir. Demain matin, nous causerons.
“好吧!再见。明儿早上再谈。”
这封信使我们家里人深切感动。
Puis-je voir Monsieur ? demanda-t-il à Justin, qui causait sur le seuil avec Félicité.
“医生在家吗?”问在门口和费莉西谈天的朱斯坦。
Son inhalation peut causer la mort par asphyxie.
吸入该物质会导致窒息死亡。
Je lui ai déjà causé tant de chagrin !
我已经给造成那么多的痛苦了!
Et tous deux se mirent en route. Passepartout causait toujours.
于是们一齐去了。路路通话匣子一打开没个完。
Alors, assis face à face, ils causèrent.
这样,们对面坐着聊起来了。
Dans la surprise que lui causa une marque d’amour si extraordinaire, il la regarda avec passion.
这一如此寻常的爱情表示使惊讶,望着她,目光中充满了热情。
Il causait en danois avec un homme de haute taille, vigoureusement découplé.
正在用丹麦话和一位看来身强力壮的高个子谈话。
Le thermomètre marquait douze degrés au-dessous de zéro, et quand le vent fraîchissait, il causait de piquantes morsures.
这时温度计指在零下12度,寒风凛冽刺骨。
Les canards qui veulent traverser l'autoroute A6 ont causé un grave accident.
一群想要穿过高速公路A6的鸭子造成了严重的交通事故。
Ils ne risquaient pas de causer de gros dégâts.
们会造成很大的损害。
Et les éruptions volcaniques causent 540 décès chaque année.
火山喷发每年造成540人死亡。
Il a causé la mort d'au moins 3000 personnes.
至少有3,000人死亡。
Il fallait causer du positif, après avoir épuisé tout l’idéal.
在说尽了理想以后,必须谈论到实际。
Ouais, tu as causé trop d'ennuis, mon vieux.
“是啊,你制造的麻烦太多了,哥们儿。
Cette histoire n'a pas fini de nous causer des ennuis !
哦,这会惹来多大的麻烦啊!
Cette maladie est causée par un virus qui détruit le système immunitaire.
这种疾病由一种病毒引起,该病毒能够摧毁体内的免疫系统。
Ce sont des embouteillages causés par un trop gros nombre de voitures.
这些都是由于车辆太多造成的交通堵塞。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释