有奖纠错
| 划词

L'église catholique est au bord de mer.

这个堂坐落在海边。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup de Français se considèrent comme catholiques , mais non-pratiquants.

很多法国人自称是徒 ,却不参加宗仪式。

评价该例句:好评差评指正

Le clocher de l'église catholique du village. Le village fait 15 habitants.

村里堂和钟楼。村子上共有15位居民。

评价该例句:好评差评指正

La répression catholique contre les Vaudois réfugiés en Luberon conduit à une véritable guerre civile.

镇压在鲁贝容(Luberon)地区沃州(Vaudois)难民导致真正内战。

评价该例句:好评差评指正

L'enfant serait baptisé au sein de l'Eglise catholique, a précisé le père de Nicolas Sarkozy.

萨科齐父亲进一步表示:这个孩子将在堂中进行洗礼仪式。

评价该例句:好评差评指正

La religion catholique est la plus répandue en France.

是在法国传播最广

评价该例句:好评差评指正

La Réforme a provoqué de longues guerres entre catholiques et protestants.

革导致和新徒之间战争。

评价该例句:好评差评指正

En revanche Holywins, le concert organisé en réaction par de jeunes catholiques, est maintenu.

相反由青年组织Holywins音乐会却保留了下来。

评价该例句:好评差评指正

L'Espagne, de tradition catholique forte, marque des scores presque aussi bas.

西班牙,强势地方,统计结果也是一样低。

评价该例句:好评差评指正

Il est professeur à l'Université catholique de Louvain.

他是卢万大学授。

评价该例句:好评差评指正

La délégation pourrait aussi évoquer le rôle de l'Église catholique à cet égard.

秘鲁代表团还可以介绍会在这方面作用。

评价该例句:好评差评指正

Que fait l'Église catholique pour sensibiliser les Péruviens à ce problème?

在提高对这个问题认识,上堂正在做些什么?

评价该例句:好评差评指正

Cent quarante sept millions de catholiques au moins à travers l'Afrique pleurent sa disparition.

全非洲至少1.47亿对他逝世感到悲痛。

评价该例句:好评差评指正

Les membres de l'ACSJC comprennent 27 % de la population catholique australienne.

正义会要成员是占澳大利亚人口27%

评价该例句:好评差评指正

La majorité de la population est de confession chrétienne, principalement catholique romaine (90 %).

这似乎是关岛人移徙至夏威夷等州寻求就业机会缘故。

评价该例句:好评差评指正

Le Saint-Siège, et toute l'Église catholique, participe activement à ce travail.

廷和整个罗马会都积极参与这一工作。

评价该例句:好评差评指正

Des limites étaient également imposées à l'immigration des catholiques, des juifs et d'autres minorités.

犹太人和其他少数群体移民也强加限制。

评价该例句:好评差评指正

L'Église catholique a continué de jouer un rôle prééminent dans la sphère politique.

会在左右波兰政局方面仍发挥着突出作用。

评价该例句:好评差评指正

Les habitants de Bunia disent souvent que l'Église catholique est « pro-Hema ».

会常常被布尼亚居民称为“亲赫马”

评价该例句:好评差评指正

L'Université catholique compte à l'heure actuelle 67 % de femmes, dont 65, 2 % sur le territoire.

大学目前女生入学比例为67%,这其中65.2%来自国家内陆省份。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


单极弧, 单极神经元, 单极声源, 单极细胞, 单极性, 单棘爪棘轮机构, 单季稻, 单价, 单价菌苗, 单价血清,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中法节日介绍

Néanmoins, de nombreux jours fériés et tradition en France ont une origine catholique.

然而,在法国许多假日和传统都是从主教发源而来

评价该例句:好评差评指正
些事儿

En effet, bien avant de devenir un État laïque, la France avait un gouvernement catholique.

事实上,在成为非教会国家之前,法国曾是主教国家

评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫名人

Ce mariage politique est censé favoriser la réconciliation entre catholiques et protestants.

这桩政治婚姻旨在促进主教徒与新教徒之间和解。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

C’est une fête catholique célébrée en France, quarante jours après Pâques.

这是一个法国主教节日,日期在复活节后四

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Pâques est une fête catholique qui célèbre la résurrection de Jésus Christ.

复活节是一个主教节日,庆祝耶稣基督复活。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

La Toussaint est une fête catholique, en l'honneur de tous les saints du panthéon catholique.

瞻礼节是主教节日,以纪念主教万神殿所有徒。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Cette congrégation avait poussé des rameaux dans tous les pays catholiques de l’Europe.

个修会支系伸入了欧洲所有主教国家。

评价该例句:好评差评指正
法国人魔性动物配音

J'suis pas homophobe, j'suis catholique mon pote et de droite.

我不是恐同,我是主教徒,兄弟,我很直

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Le siège de l'Église catholique est devenu indépendant le 11 février 1929.

主教会于 1929 年 2 月 11 日独立。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

À l'époque, l'église catholique est puissante en France et les autres religions sont interdites.

当时法国主教势力强大,其他宗教都被禁止。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Ce film raconte l'histoire d'un couple français catholique bien traditionnel qui a quatre filles.

它是关于一对传统法国主教夫妇,他们有四个女儿。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Le carnaval se fête essentiellement dans les régions catholiques.

狂欢节主要在主教地区庆祝

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Des catholiques marchent vers l'Assemblée en récitant des prières.

主教徒一边祈祷一边走向集会。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

À l'origine, il s'agit d'une tradition allemande revendiquée par protestants et catholiques.

最初,这是一项由德国新教徒和主教徒提出传统

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les catholiques aussi se rallient, certains prêtres bénissant des arbres de la liberté.

主教徒也加入了行列,一些神父为自由之树祈福。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C'est une cathédrale, un lieu de culte catholique, située sur l'île de la Cité à Paris.

这是一座大教堂,一个主教礼拜场所位于巴黎西岱岛。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Et l'une des fêtes catholiques les plus importantes est Pâques.

其中最重要宗教节日之一,是复活节。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Dans le monde, il y a un milliard trois cents millions de personnes de religion catholique.

世界上,有13亿人信仰主教

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

La famille Lepic est plutôt conservatrice, catholique, alors que les Boulets sont des bobos (bourgeois bohème).

莱皮克家比较保守,信奉主教而布里家是文艺中产阶级。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais pour Bonaparte, c'est aussi une façon de gagner les votes catholiques, en soutenant le Pape.

但对于波拿巴来说,这也是通过支持教皇来赢得主教选票一种方式。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


单桨叶的, 单角度铣刀, 单角胡麻属, 单角子宫, 单脚地, 单脚高架起重机, 单脚跳, 单结, 单结晶体管, 单介子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接