Elle cache son journal dans le tiroir.
她把日记藏在抽屉里。
Ces immeubles nous cachent la mer.
些房子挡着,我们看不见大海。
Cet arbre me cache la vue.
棵树挡住了我的视线。
Le corps humain cache encore bien des secrets.
人的身体蕴含着无穷的秘密。
Il fume mais le cache à ses amis.
他瞒着朋友们在吸烟。
Ce qui se cache au fond de moi。
藏在我内心深处的是谁。
Découvrez le génie qui se cache en vous !
发现你身上隐藏的天赋!
Il y a une cache devant mes yeux.
有张遮挡卡片在我眼前。
L'habile homme est celui qui cache ses passions.
不露声色的人城府最深。
Oui, j’y ai songé. Actuellement, je cache un Chinois.
过啊。要不最近我怎藏了个中国人呢。
Tout s'enfuit, se cache et se tait.
一切在逃亡、藏匿、寂沉.
Elles se cachent dans les draps, matelas et sommiers.
它们藏身于床单和床垫内,难以清除。
5, Qu'ils cachent leurs fautes , on les découvrira.
即使他们掩盖自己的错误,人们还是会发现的。
Bien sûr, il faut voir ce que cache cet additif.
当然,让我们不要忽略了份增编背后的计划。
Je veux en venir au fait que cela cache certaines motivations.
我要说的是,是有着某种动机的。
Sous le masque le plus heureux se cache peut-être un cœur le plus brisé.
最快乐的面具下,也许藏着的是一颗最受伤的心。
Elle a arrêté de nombreux suspects et découvert des caches d'armes.
拘留了许多嫌疑人,并发现几个武器藏匿点。
Elle indique que le requérant se cache et craint pour sa vie.
她说,申诉人过着隐姓埋名的生活,担心生命受到威胁。
Ces cachots sont habituellement des trous des fusiliers utilisés comme caches d'armes.
些惩罚班房(地牢)通常都是枪手用来存放武器的战壕。
Il compte que ces messieurs coopèrent avec lui et ne lui cachent rien.
他期待那几位先生与他合作,而不是隐藏什东西。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tiens je vais aller voir ce qui se cache par là bas.
来我去看看那什么。
C’est l’idée qui se cache derrière l’expression «obsolescence programmée» .
这就是“规划过时”这个表达意思。
Alors comment savoir si les gens cachent leurs sentiments?
那么你怎么知道人们是否他们感情呢?
De l'homme qui se cache derrière les muscles ?
一身腱子肉面人性?
Et l'oxygène ne se cache pas uniquement dans le régolithe.
且氧气不止表土里。
Mais… Ce phénomène, c'est l'arbre qui cache la forêt.
但是... ...这种现象是树了森林。
Je vais vous montrer tout ce qui se cache dans ce sac.
我会给你们展示包里装所有东西。
Maintenant, vous savez tout ce qui se cache dans ce petit sac.
现,你们知道包包里有什么了。
Quelle est la notion de temps qui se cache derrière cinq minutes ?
“五分钟”怎样时间概念呢?
Aide-moi Steven, il faut que je cache la ceinture quelque part !
帮助我Steven,我必须把皮带某个地方!
Et qu'est-ce que tu veux que je te cache, Adam ?
“你觉得我有什么好瞒你,亚当?”
Je me dresse contre ce qui se cache dans cette forêt, Bane.
我一定要抵抗那个潜伏我们森林里家伙,贝恩。
Ce qui je vous le cache pas… me chauffe un petit peu !
实不相瞒......这让我有点火大!
Mais qu'est-ce qui se cache sous ce manteau de nuages brillants?
但是这个华丽云朵大衣下什么呢?
Je vous l'aurais bien présentée mais comme d'habitude elle se cache.
我本想介绍一下它,但它像往常一样躲起来了。
Ça veut dire soit qu’elle est naïve, soit qu’elle cache quelque chose.
这意味这个人要么太天真了,要么就某事。
Je ne me le cache pas.
我不会否认这个事实。
Dieu est derrière tout, mais tout cache Dieu.
上帝一切面,但是一切遮住了上帝。
Aide moi Steven, faut que je cache la ceinture quelque part. On va où ?
帮助我,Steven,我需要把皮带某个地方。我们要去哪里?
Donc, j'imagine qu'à l'intérieur de tout ça se cache quelque chose.
所以我想这面包里面一定什么东西。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释