有奖纠错
| 划词

Bon, je serai là pour vous la bénédiction en silence!

快乐,我会在这里为你默默!

评价该例句:好评差评指正

Le groupe cible principal est la bénédiction du Zhejiang, du Nord-hôtes.

主要服务对象是浙,东北客人。

评价该例句:好评差评指正

Ma toute bénédiction pour toi et ton fils !

All 恋爱:大家天天快乐,时时开心!

评价该例句:好评差评指正

29.Silently soins et d'autres bénédictions, c'est une aumône invisible.

29.默默关怀与别人,那是一种无形布施。

评价该例句:好评差评指正

Vole, avec ma bénédiction! Je souhaite que tu aies de l'avenir!

带上我,飞吧!你有一个美好未来!

评价该例句:好评差评指正

Troisièmement, l'Union africaine doit apporter sa bénédiction au processus.

第三,最终,非洲联盟应推动有关进程。

评价该例句:好评差评指正

Blue Oceans, vert alimentaire.L 'Fils, concombres de mer, en passant la bénédiction du coeur!

蓝色洋,绿色食品.之子参,传递心!

评价该例句:好评差评指正

Que Dieu Tout-Puissant nous maintienne dans la bonne voie et nous accorde sa bénédiction.

愿真主让我们不受误导,并保佑我们。

评价该例句:好评差评指正

Il prie pour que les travaux de l'Assemblée générale bénéficient de la bénédiction du Tout-Puissant.

他祈求全能上帝为大会审议工作

评价该例句:好评差评指正

C'est une bénédiction (du ciel).

语〉这是件幸运事。

评价该例句:好评差评指正

Les ressources naturelles sont un don et une bénédiction pour tout pays.

自然资源是对各国馈赠和

评价该例句:好评差评指正

Que la paix, la clémence et les bénédictions de Dieu soient sur vous.

愿真主赐予你们和平、仁爱和幸

评价该例句:好评差评指正

La plus grande justice et bénédiction faite au peuple timorais réside dans notre liberté.

东帝汶人民所得到最大公正和分就是我们自由。

评价该例句:好评差评指正

Cela n'a-t-il pas été fait avec l'accord et la bénédiction du Conseil?

这是否是在安理会没有同意和认可情况下采取行动?

评价该例句:好评差评指正

Ils sont une bénédiction du Créateur, et non un cadeau d'une personne à une autre.

它们是来自造物主恩赐,而不是某个人赠送给另一个人礼物。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas une surprise si seule la junte militaire pakistanaise a toujours donné sa bénédiction au mouvement.

只有巴基斯坦军人政权不断充分支持这个运动,这是毫不奇怪

评价该例句:好评差评指正

C'était un patriote de grande valeur, et je prie le Tout-Puissant d'accorder son immense bénédiction à Juma Mohammad Mohammadi.

他是一位真正爱国者,我相信他将得到上帝保佑。

评价该例句:好评差评指正

Lors de la cérémonie d'inauguration, Tracy Shenandoah, de la nation Onondaga (États-Unis d'Amérique), a accordé sa bénédiction aux participants.

在开幕式上,美利坚合众国奥农达加印第安人民族Tracy Shenandoah了会议。

评价该例句:好评差评指正

Mwalimu Julius Nyerere, qui était alors facilitateur du processus de paix au Burundi, avait auparavant donné sa bénédiction à cette proposition.

布隆迪和平进程调解人Mwalimu Julius Nyerere早些时候即对该提议表示同意。

评价该例句:好评差评指正

D'où l'interpellation : les ressources naturelles sont-elles une bénédiction ou une malédiction pour ces pays?

由此产生一个问题:自然资源对于这些国家是还是祸?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不进则退, 不近情理, 不近人情, 不近人情(使), 不近人情的, 不禁, 不禁不由, 不禁流下眼泪, 不禁落泪, 不禁失笑,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

envol趣味有

Si vous voulez toujours nos bénédictions, alors, affluez, génération montante.

如果你们依然需要我们的祝福,那么,奔涌吧,后浪。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Avez-vous déjà entendu parler de la bénédiction du pharaon ?

你们听说过法老的祝福吗?

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Et l’évêque se mit de nouveau à marcher en donnant des bénédictions.

主教说着又开始走动,一边做着降福的动作。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Les Chinois expriment leur bénédiction et leur vœux à travers le papier découpé.

它传达中国人的吉祥、祝福之意。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Haut-fonctionnaire, il est élu député de Corrèze en 1967 avec la bénédiction du président Pompidou.

他是高级公务员,在蓬皮杜总统的支持下,于1967年当选为科雷兹省议会议员。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Cela donne lieu également à des bénédictions, par exemple, de bateaux sur les plages ou dans les ports.

这也会带来祝福,比如对海滩边,港口的只的保佑。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il t'a marqué de la cicatrice qui s 'est révélée à la fois une bénédiction et une malédiction.

他在你的额头上留下这道已经被验证为既是祝福又是诅咒的伤疤。”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

C’est clair, dit Julien, osant enfin comprendre, il s’exerce à donner la bénédiction.

“现在清楚,”于连终于明白,“他是在练习降福的动作。”

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Et, en allant dire au revoir à mes grands-parents, mon grand-père a essayé subrepticement de nous donner sa bénédiction.

当我准备告别我的祖父母时,我的祖父偷偷摸摸的给我们他的赐福仪式。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et contrairement à la malédiction du pharaon, cette bénédiction, elle est bien réelle.

而且与法老的诅咒不同,这种祝福是真实的。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ou mieux, est-ce qu'il aurait carrément reçu une bénédiction d'un dieu, Héphaïstos, qui serait l'un de ses pères possibles ?

或者更妙的是,他神的祝福?赫淮斯托斯-他可能的父亲之一额的祝福?

评价该例句:好评差评指正
美国人的法语小剧场

“Bon appétit” est la bénédiction qui unit tous les français dans leur religion préférée : La bouffe.

“Bon appétit”作为一句祝福语,将所有法国人统一于他们最喜欢的信仰之中:食物。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Ce petit scooter solide et abordable est une bénédiction.

这款坚固、价格实惠的小型踏板车是一种祝福。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

Nous l'avons entendu dans sa bénédiction de Noël.

我们在他的圣诞祝福中听这一点。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视版)2017年合集

J’ai demandé aux défunts la bénédiction pour réussir mes examens.

我请求死者祝福我通过考试。

评价该例句:好评差评指正
Squeezie

Protégés par la bénédiction d'Alain Rey.

阿兰·雷伊的祝福。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

L'Éternel a comblé de bénédictions mon seigneur, qui est devenu puissant.

耶和华祝福我的主,他已经变大能。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

A Rome, le pape François a délivré sa bénédiction urbi et orbi à la ville et au monde.

在罗马,教皇弗朗西斯向这座城市和全世界传递他的 urbi et orbi 祝福。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年5月合集

Assuré de sa victoire, Narendra Modi commence par rendre hommage à sa mère qui lui donne sa bénédiction.

纳伦德拉·莫迪(Narendra Modi)确信自己的胜利,首先向他的母亲致敬,母亲给他祝福。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Julien trouva que le jeune homme avait l’air irrité ; de la main droite il donnait gravement des bénédictions du côté du miroir.

于连发现这个年轻人面有愠色,他用右手朝着镜子的方向庄严地做着降福的动作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不景气, 不景气的, 不胫而走, 不胫而走的消息, 不久, 不久(早), 不久的将来, 不久前, 不久以后, 不久以前,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接