有奖纠错
| 划词

Cette entreprise fait l'acquisition d'un domaine pour bâtir des bâtiments.

这个公司为了建房购买了一块地产。

评价该例句:好评差评指正

Avec l'espoir que les entrepreneurs locaux pour bâtir une marque commune de l'État.

希望与国内企业家们共同打造国有品牌。

评价该例句:好评差评指正

Je pense parcourir l'Europe! Amsterdam, ville des canaux, Venise, ville bâtie sur l'eau...etc.

想游历欧洲。到运河之城阿姆斯特丹,到水上城市威尼斯等地去。

评价该例句:好评差评指正

10 ans quête de bâtir des clients Panyu dans le coeur des phares excellent!

10年品质追求打造番禺客户心中的优秀

评价该例句:好评差评指正

Nous nous concentrons sur l'apprentissage pour bâtir une société harmonieuse.

们注重致力于建设学习型和谐社

评价该例句:好评差评指正

Renverser une littérature récluse difficile et obscure, bâtir une littérature sociale comprehensible pour le peuple.

推倒迂晦的艰涩的山林文学,建设明了的通俗的社文学。

评价该例句:好评差评指正

Laissez-nous bâtir la prospérité commune ici comme un pont vers un brillant avenir il!

们在这里架起共同致富的桥梁,朝着光明大道前进吧!

评价该例句:好评差评指正

A quoi sert de bâtir des plans sur la comète ?

计划要在彗星上搞建筑呢?

评价该例句:好评差评指正

Amsterdam, ville des canaux, Venise, ville bâtie sur l'eau...etc.

到运河之城阿姆斯特丹,到水上城市威尼斯等地去。

评价该例句:好评差评指正

Si les religions veulent bâtir la paix, elles doivent enseigner le pardon.

如果宗教想要建设和平,它们就必须教授宽恕。

评价该例句:好评差评指正

Tel est le monde que nous espérons bâtir pour nous-mêmes et léguer aux générations futures.

这就是们希望为们自己建设的、希望留给后代的世界。

评价该例句:好评差评指正

Forgeons donc un nouveau partenariat et bâtissons un nouveau consensus.

们建立新的伙伴关系并达成新的共识。

评价该例句:好评差评指正

Notre groupe a peiné et lutté pour bâtir un système économique mondial juste et équitable.

本集团为建立一个公正和公平的世界经济体系进行了努力和斗争。

评价该例句:好评差评指正

Et je suis sûre qu'ensemble, on va bâtir et construire un monde digne des enfants.

相信,们将能够共同建设一个适宜儿童的世界。

评价该例句:好评差评指正

Le peuple espagnol croit qu'il est possible de bâtir un monde sans misère.

西班牙人民相信,可以建成一个无贫困世界。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons poursuivre le dialogue et bâtir des consensus.

们必须继续开展对话,争取建立共识。

评价该例句:好评差评指正

L'offre de terrains à bâtir influe de façon sensible sur l'offre de logements.

房屋建造用地明显影响了住房的供应。

评价该例句:好评差评指正

Celui-ci occupe un terrain de 11 ha avec 23 500 m2 de surface bâtie.

其总部占地11公顷,建筑面积23,500平方米。

评价该例句:好评差评指正

Il importe d'informer le monde que l'Organisation pourrait aider à bâtir un monde meilleur.

必须向全世界传达这样一个信息:联合国有助于建设一个更加美好的世界。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit donc de près de 23,5 hectares de superficie bâtie à rénover.

翻修的楼区面积近乎58英亩,即23.5公顷。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


寸有所长, , , 搓板, 搓板路, 搓成绳, 搓齿, 搓合, 搓花板, 搓麻将,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新年祝词集锦

Oui, je crois en nous, en notre capacité à bâtir la France en commun.

是的,我相信我们,相信我们共同建设的能力。

评价该例句:好评差评指正
新年祝词集锦

C'est par notre travail et notre engagement que nous bâtirons une société plus juste.

通过我们的工作和行动,我们建设一个更加公平的社会。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Bâti en 1560, il est considéré comme le plus élégant du pays.

建于1560年,它被认为是本最精美的建筑。

评价该例句:好评差评指正
新年祝词集锦

Pour bâtir une nation et une République plus belle encore.

建设更加美好的共和

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ferdinand Cheval bâtit son palais sans relâche.

费迪南·瓦勒不知疲倦地建造他的宫殿。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Heureusement qu'on a des gens un peu fous pour bâtir des monuments uniques au monde.

幸运的是,有些人疯狂地建造出世界上独一无二的宫殿。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Décision est prise de bâtir une cité.

决定建造一座城邦。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

En son honneur, ils bâtissent une ville grandiose qui devient la nouvelle capitale.

为了纪念他,他们建造了一座宏伟的城市,成为新首都。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

22.C'est dommage que nous n'ayons trouvé aucun point sur lequel bâtit un compromis.

22.很遗憾我们未能找到达成妥协的任何基础。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时

Ensuite, tracer un cercle, c'est à l'intérieur qu'on va bâtir l'igloo.

,画一个圆圈,我们将在里面建造冰屋。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

La 1re piscine Tournesol est bâtie en 1972 à Nangis en Seine-et-Marne.

1972年,第一个向日葵泳池建于 Seine-et-Marne省的Nangis。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

L'Etat fait bâtir 600 piscines en France en l'espace de 10 ans.

10年内,家下令在法建造了600个泳池。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Parbleu ! fit le portier, la maison n’est bâtie que sur la rue.

“什么临街不临街,”看门的说,“这房子只有临街的一面。”

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Rivets par rivets, poutrelles par poutrelles, on construit, on bâtit, et la vie est belle.

一铆一铆,一梁一梁,我们建房子生活是美好的。

评价该例句:好评差评指正
马克龙演讲

Nous ne bâtirons pas davantage notre avenir dans le désordre.

我们不会无序地建立我们的未来。

评价该例句:好评差评指正
马克龙演讲

Nous ne nous soustrayons pas, mais nous bâtissons un partenariat humble, exigeant et de long terme.

我们并不回避彼此,而是建立一种谦虚、高要求的长期合作伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Un couple d'humains et quelques divinités ont survécu à l'apocalypse et vont bâtir un nouveau monde.

一些人类和神在世界末日中幸存下来,并将建立一个新世界。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Pour montrer la grandeur et la richesse des océans, il se fait bâtir une demeure exceptionnelle.

为了展示海洋的宏伟和丰富,他建造了一座非凡的宫殿。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Chez lui ! reprit le jeune homme ; il a donc fait bâtir une maison ?

“他的家!难道他在这儿了所房子吗?”

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Romulus et Rémus tuent Amulius, l’assassin de leur mère et décide de bâtir une nouvelle cité.

Romulus和Rémus杀死了杀害他们母亲的凶手Amulius,并决定建立一个新的城市。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


错叠, 错动, 错动的, 错读, 错讹, 错愕, 错发的(指列车、货物等), 错非, 错峰, 错缝,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接